| |
Властвовать будет, доколь обращенье луны не отмерит
Тридцать великих кругов; перенесши из мест лавинийских
Царство, могуществом он возвысит Долгую Альбу.
В ней же Гекторов род, воцарясь, у власти пребудет
Полных трижды сто лет, пока царевна и жрица
Илия двух близнецов не родит, зачатых от Марса.
После, шкурой седой волчицы-кормилицы гордый,
Ромул род свой создаст, и Марсовы прочные стены
Он возведет, и своим наречет он именем римлян.
Я же могуществу их не кладу ни предела, ни срока,
Дам им вечную власть…
Именно римлянам, потомкам троянцев, предначертано богами возродить былую славу
Трои, а могуществу Рима — оказаться могуществом «на все времена».
При сопоставлении римской мифологии с мифами других народов Средиземноморья
обнаруживается любопытная деталь: у римлян отсутствуют космогонические сюжеты.
Точнее, рассказ о сотворении мироздания у римлян заменился на рассказ об
основании Рима.
[86]
Крохотное латинское поселение приобрело тем самым космическое значение и из
точки на карте Ойкумены превратилось в саму Ойкумену. Как писал Ж. Дюмезиль: «В
эпоху расцвета римляне не имеют своей мифологии, и Дионисий Галикарнасский
хвалит их за такую скромность воображения, которая защищает от святотатств и
позволяет связать ритуалы с чистой и лишенной прикрас теологией. Но мы знаем,
что первичное состояние было не таким, и следует говорить, что у „классических“
римлян уже не было мифологии, точнее, божественной мифологии, поскольку предки
сохранили для них целый ряд прекрасных преданий, с помощью которых к середине
IV в. до н. э. эрудиты, озабоченные созданием городу славного прошлого,
принялись составлять „историю от его основания“, предания, которые на уровне
человека нередко соответствуют тому, что в Индии и Скандинавии рассказывается о
богах. Короче говоря, римская история от основания города заменяла мифологию
людям, для которых все ценности определялись их городом, и ни окружающий его
мир, ни времена, которые ему предшествовали, не представляли особого интереса».
Не мир ужался до пределов города, как было в Вавилоне, но город охватил собой
весь мир. Пламя пожара, погубившего Трою, из которой бежал «родоначальник Эней»,
было одновременно пламенем мирового пожара, уничтожившего прежнее мироздание и
очистившего его от скверны. Из этого пламени, подобно фениксу, возник новый,
Вечный город, наследник Трои и «зиждитель устоев и мерило ценностей» — как себе,
так и Ойкумене в целом.
Первоначальное изложение «римского мифа» встречается в текстах III–II вв. до н.
э., однако в целостном виде этот миф дошел до нас в изложении современников
императора Октавиана Августа — Тита Ливия и Вергилия. «Энеида» последнего
повествует о «новом миротворении» — от гибели Трои до обретения «обетованной
италийской земли»; «История Рима от основания города» первого рассказывает об
упорядочении и обустройстве «новонайденного» мироздания.
Традиция, «привязывавшая» Энея к Италии в целом и к Риму в частности, бытовала
на Апеннинском полуострове достаточно продолжительное время: археологические
раскопки в Этрурии позволили обнаружить, в частности, этрусские фигурки,
изображающие Энея с отцом Анхисом на плечах и относящиеся к VI–V вв. до н. э. В
самом Риме, как писал Г. Ферреро, «принятая римским сенатом легенда об Энее
постепенно разветвилась; многие знатные римские фамилии, в том числе род Юлиев,
относили свое происхождение к легендарным спутникам Энея; основная легенда и
вышедшие из нее второстепенные так прочно вошли в мифическую традицию
доисторического Рима, что никто не осмеливался отвергать их». Именно поэтому
Вергилий, мечтавший создать национальную латинскую поэму, «Илиаду» и «Одиссею»
в одном лице, обратился к легенде об Энее. Впрочем, по словам того же Г.
Ферреро, Вергилий не ограничился передачей легенды «в том виде, какой ей
придала традиция; он изменяет ее, распространяет, пользуется ею, чтобы выразить
под литературными формами, заимствованными из чисто греческих источников,
великую национальную идею своей эпохи — идею, что религия была основой
политического и военного величия Рима; идею, что историческая роль Рима была —
соединив вместе Восток и Запад, взяв у Востока священные обряды и верования, а
у Запада политическую мудрость и воинскую доблесть, — в том, что Рим должен
быть одновременно столицей империи и священным городом… Эней не должен был быть
человеческим героем гомеровских поэм, насильственным или хитрым, смелым или
благоразумным, наивным или лживым, которого боги любят и защищают из любви к
нему. Он должен быть символическим лицом, своего рода религиозным героем,
которому боги, или, по крайней мере, часть богов, доверили миссию отнести
воинственной расе Лация культ, который сделает Рим владыкой мира, и которому
боги покровительствуют вследствие своих отдаленных видов на историческую судьбу
народов».
В «Энеиде» действительно неоднократно упоминается о благочестии Энея и о том,
что перед бегством он забрал из Трои домашних родовых богов — пенатов, чтобы
«поселить» их в новом городе. В VIII книге «Энеиды» Вергилий описывает
символическую встречу «Востока и Запада»: италийский бог реки Тибр признает
право Энея обосноваться в Италии и выражает почтение «чужеземным богам»:
|
|