Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Азии :: Мифы Японии :: Н. Ильина - ЯПОНСКАЯ МИФОЛОГИЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 121
 <<-
 
      — Я думаю, что это зонтик, хлопающий на ветру.
      — Давайте удостоверимся, — ответил Судзуки Ситиро и, повысив голос, 
спросил, — Ты пропавший Киути?
      — Да, — был ответ, — я молю вас снять меня отсюда как можно скорее.
      

      Тэнгу.
      
      Когда Киути сняли с крыши храма, он потерял сознание и был в обмороке три 
дня. Наконец, придя в сознание, он рассказал следующую историю:
      — Тем вечером, когда я исчез, услышал, что кто-то несколько раз позвал 
меня по имени. Я вышел и увидел монаха в черном одеянии, который кричал: 
«Хэйдзаэмон!» Недалеко от монаха стоял мужчина огромного роста, лицо у него 
было красное, а растрепанные волосы свисали до земли. «Полезай вон на ту крышу»,
 — зло выкрикнул он. Я отказался повиноваться этому негодяю и вытащил свой меч, 
но через мгновение он погнул лезвие и сломал ножны. Потом грубо сорвал мой пояс 
и порезал на три части. После этого меня перенесли на крышу и там жестоко 
побили. Но это еще не конец моим страданиям, потому что затем меня силой 
посадили на круглый поднос. Миг спустя я летел по воздуху, поднос со страшной 
скоростью нес меня над страной. Когда я понял, что путешествую по воздуху уже 
десять дней, то взмолился Будде и очнулся на том месте, которое казалось 
сначала вершиной горы, а потом крышей храма, откуда вы, друзья, меня и сняли.
      Тобикава притворяется тэнгу
      Тобикава, бывший борец, живший в Мацуэ, проводил время, охотясь и убивая 
лис. Он не верил суевериям, касающимся этого животного, а все вокруг считали, 
что большая физическая сила оберегает его от лисьего колдовства. Однако кое-кто 
в Мацуэ предсказывал ему преждевременную кончину из-за дерзости его поступков и 
неверия в сверхъестественные силы. Тобикава был большим шутником и однажды 
осмелился переодеться в тэнгу, нацепил перья, длинный нос и когти. 
Замаскировавшись, он залез на дерево, стоявшее в священной роще. Крестьяне 
заметили его и, полагая, что они встретили тэнгу, начали поклоняться ему и 
приносить под дерево разные подношения. Увы! Мрачное предсказание оправдалось, 
потому что любитель пошутить Тобикава, стараясь изобразить акробатические 
прыжки и ужимки тэнгу, упал с дерева и разбился.
      

      Тэнгу.
      Горная женщина и горный мужчина
      У горной женщины тело покрыто длинной белой шерстью. Она похожа на 
великана-людоеда. Она и ведет себя подобно людоеду, способна летать, как 
мотылек, и с легкостью пересекает непроходимые леса.
      Горный мужчина, говорят, напоминает огромную обезьяну, покрытую темной 
шерстью. Он очень силен, но не ворует пищу в деревнях. Он всегда готов помочь 
дровосекам и с радостью отнесет дрова в обмен на рисовые лепешки. Нельзя 
схватить или убить его, любая такая попытка приносит несчастье, а иногда и 
смерть тем, кто на него нападал.
      Юки-Онна, Снежная Госпожа
      «Унылый зимний мрак окутал землю,
      Однако с этих сумрачных небес
      Слетают трепетные белые цветы,
      Как дождь из белоснежных лепестков!
      Быть может, там, за облаками, незаметно
      Уже пришла прекрасная весна?»
      Кудзёхара-но Фукаяби
      Юки-Онна
      Снегопад в Японии особенно красив, он всегда был любимой темой японских 
поэтов и художников. Представьте, как снежные хлопья опускаются на украшенные 
крыши буддийских храмов, на сказочные японские мостики, подобные тем, что 
рисуют на китайских фарфоровых тарелках, и на изящные каменные фонари, которые 
украшают японские сады. Это незабываемое зрелище. Тем более поразительно, что 
Юки-Онна, Снежная Госпожа, — отнюдь не добра и не прекрасна. Вся поэтичность 
снега исчезает в присутствии этого злобного духа.
      

      Снежные сумерки. Андо Хиросигэ. Из серии «Пятьдесят три станции дороги 
Токайдо» (конец 1850-х гг.).
      
      Юки-Онна олицетворяет Смерть и имеет некоторые черты, присущие вампиру: 
рот ее — это пасть Смерти, а ее холодные как лед губы высасывают жизнь из 
несчастных жертв.
      Но Япония полна резких и удивительных контрастов, и все изящное и 
прекрасное сочетаются здесь с уродливым и ужасным.
      Снежная Невеста
      Однажды холодным зимним вечером два дровосека — Мосаку и его 
ученик-подмастерье Минокити отправились в лес неподалеку от своей деревни. По 
пути домой они были застигнуты снежной бурей. С трудом они добрались до реки и 
хотели перебраться на другой берег, но перевозчик куда-то ушел, оставив на том 
берегу свою лодку. Пересечь реку вплавь путники не могли, и они решили 
заночевать в маленькой хижине перевозчика.
      Они улеглись спать, и старый Мосаку почти сразу уснул под этим скромным, 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 121
 <<-