|
что же означали эти знаки. Никто из моих придворных не знает ответа.
– Государь, – ответил ткач, – разгадка проста. Красный круг, очерченный вокруг
твоего трона, означает угрозу, монгольский посол спросил: «Что вы будете делать,
если монгольская армия окружит ваше королевство?» Моим ответом были кости для
игры в бабки. Тем самым я сказал: «Кто вы в сравнении с нами? Дети».
– А что означал маленький черный круг?
– Он говорил: «Каков будет ваш ответ, если монголы прибегнут к тактике
выжженной земли и подойдут к стенам города?» Наигрывая веселую мелодию, я
ответил: «Чепуха!» Посол рассыпал на полу зернышки, символизирующие
многочисленную монгольскую армию, а я ответил: «Даже с небольшим войском мы
разобьем ваши орды». – «Даже если наши воины будут под защитой кольчуг?» – «Да,
даже тогда. А если вы не верите мне, господин посол, оцените качество стали, из
которой сделаны мои иглы». И на этом, государь, конфликт был исчерпан.
– А зачем тебе понадобились грецкие орехи? – поинтересовался король.
– Только для того, чтобы сказать: «Народ, рождающий мастеров, способных соткать
шелковый платок в десять квадратных метров, похожий на каплю воды, способен
изготовить оружие, которое справится с любой кольчугой». В трех других орехах
тоже спрятаны отрезы бенаресского шелка – это дары монгольскому правителю. Как
говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Думаю, монгольский
правитель не поверит ни единому слову своего посла, если тот не представит
доказательств. Поэтому я дал ему отрезы шелка, которые любой может купить на
базарах Бенареса.
– Что ж, – сказал король, – а теперь назови свою цену. Ты спас мою честь и
славное имя Бенареса. Что ты хочешь за это?
Ткач не попросил ни золота, ни драгоценных камней, но пожелал, чтобы его и его
собратьев по ремеслу уравняли в правах с брахманами и священными быками.
С тех пор и повелось, что лучшие ткачи Индии живут в Бенаресе, а величайший из
поэтов Бенареса, Кабир, стал ткачом, чтобы заработать себе на хлеб. «Мудрость
ученого – в размышлениях в часы досуга, – сказал Кабир, – а мудрость
ремесленника – в совершенном владении своим ремеслом».
Четыре искателя удачи
Жили как-то в Вишнупуре четыре студента-аскета, и связывала их крепкая дружба.
Двенадцать лет подряд они изучали грамматику и еще двенадцать потратили на то,
чтобы научиться толковать священные книги. По истечении этого времени друзья
превратились в поистине ученых людей, но положение их было незавидным: за время
учебы кошельки изрядно опустели, а денежных поступлений в ближайшее время не
предвиделось. И вот они собрались, чтобы решить, как заработать себе на хлеб.
– Вишнупур, – пожаловался один, – неподходящее место для таких, как мы. Наука
здесь не в чести. Посмотрите на людей! Они тратят свое время и деньги на
петушиные бои, гонки ишаков, поездки на слонах и прочие глупости. Им даже в
голову не придет пригласить ученого человека для толкования мудреных пассажей в
священных текстах или объяснения тонких грамматических проблем в гномической
поэзии.
– Ах, – вздохнули остальные, – еще меньше они думают о том, что ученому
человеку надо что-то есть. Эти невежи достаточно богаты, чтобы прожигать
состояния, делая ставки на иностранных борцов, но стоит местному грамматику
попросить хоть монетку, и они тут же начинают жаловаться на бедность.
– Да, – продолжал первый ученый, – они с радостью опустошат свои сундуки с
золотом ради вульгарной танцовщицы, но пожалеют для нас корку хлеба. Давайте
покинем Вишнупур и отправимся на поиски счастья.
– Ты прав, – хором ответили друзья и тут же процитировали отрывок из священного
писания, подтверждающий справедливость принятого решения.
– Давайте же покинем это место как можно скорее, – решили друзья. Но перед тем,
как отправиться в путь, они решили посоветоваться с одной мудрой женщиной в
надежде, что она укажет им дорогу.
Эта полуслепая и глухая как пень старуха считалась вещуньей, в совершенстве
владевшей искусством магии. Как только четверо друзей переступили порог ее дома,
она пробормотала:
Какой смысл в учености,
Коли ей не сопутствует ум.
Едва ученые открыли рот, старуха сказала:
– Почему бы вам не поискать счастья здесь, в Вишнупуре?
– Нет, матушка, – ответил первый ученый, – мы должны навсегда оставить Вишнупур,
ибо этот город населен лицемерами.
– Это скопище змей, погрязших во грехе, – добавил второй.
– Притон лжецов, – сказал третий мудрец.
– Добродетель здесь отправляют на бойню! – воскликнул четвертый.
И все вместе они взмолились:
– Заклинаем тебя, матушка, помоги нам! Судьба жестока к нам. Подскажи нам
способ быстро разбогатеть, ибо мы голодаем.
– Ах, боже мой, – пробормотала старуха, ставя на стол пищу и воду. – Поверьте
мне, бедняги,
|
|