|
Увидев это, египтяне стали говорить: "Давайте побежим, ибо Бог на стороне
Израиля".
И сказал Йахве Моисею:
— Протяни длань свою к морю, и пусть обратятся воды на египтян — на колесницы
их и на всадников их.
И простер Моисей руку свою к морю. И покрыли воды колесницы и всадников фараона.
Не осталось ни одного из них, словно никогда их и не было.
И восславили Бога спасенные от гибели, Мариам же, пророчица, сестра Аарона и
Моисея, взяла в руки свой тимпан, и вышли за нею женщины с тимпанами, и стали в
круг, и запела Мариам хвалу Богу:
Пою Йахве, ибо высоко вознесся он;
Коня со всадником в пучину моря он вверг.
Крепость моя и ликование — Йахве.
Он был спасением мне.
Он Бог мой, и прославляю его;
Бог отца моего, и превозношу его.
Йахве — муж брани, Йахве имя ему.
Колесницы фараоновы и войско в пучину моря он вверг,
И избранные военачальники его потонули в Ям Суфе.
Сомкнулись пучины над ними,
Они погрузились в глубины, как камни.
Десница твоя, о Йахве, мощью вознесена,
Десница твоя врага сокрушает.
Ты сокрушаешь превосходством величия
Ополчившихся на тебя,
Возжигаешь гнев свой, и он палит их, как солому.
От гнева ноздрей твоих, Йахве, взгромоздились воды,
Струи вздыбились стогами,
Смерзлись пучины в сердце моря.
Молвил враг: "Погонюсь, настигну,
Разделю добычу, насытится ими душа моя,
Обнажу меч мой, истребит их рука моя!"
Но стоило дунуть тебе, как покрыло их море,
Словно свинец, погрузились они, в воды могучие.
Кто ж ты, о Йахве, среди богов?
Кто, как не ты, прославлен святостью,
Удостоен хвалы, как созидатель чудес?
Ты простер десницу свою, и земля поглотила их.
Ты ведешь милостью своей народ, тобою избавленный,
Расчищаешь дорогу силой своей к дому своей святыни.
Услышали народы, и объял их трепет,
Ужас охватил жителей земли филистимской [6],
Смутились князья Эдома,
Смутились вожди Моава,
Хананеи объяты унынием.
Да нападут на них страх и ужас [7].
От величия силы твоей да оцепенеют они, как камень,
Пока проходит народ твой, Йахве,
Пока проходит этот народ, сотворенный тобою.
Ты введешь его и насадишь его на горе, что унаследовал [8],
На месте, что приготовил для своего обитания, Йахве,
Во святилище, Владыка, возведенном руками твоими,
Где будешь ты царствовать во веки веков.
Когда в море вступили кони фараоновы с колесницами,
Обратил на них Йахве воды морские.
И сыны Израиля прошли сушею среди моря [9].
1. Раамсес и Суккот — египетские крепости, охранявшие долину Нила от вторжений
кочевников с Востока.
2. Цифра 600 тысяч применительно к выведенным из Египта евреям, совершенно
неправдоподобна, так же как и многие другие цифры библейских текстов. Можно
думать, что она взята из данных переписи при Давиде и некритически перенесена в
прошлое.
3. Абиб — весенний месяц, именуемый «первым» и "главой месяцев". Меноним
сопоставляется с ассирийским «эбу» ("блеск") и толкуется как "месяц солнечного
блеска".
4. Кружной путь Моисея в страну Ханаан вместо прямого через пустыню Негев,
которым пользовались Исаак и братья Иосифа, видимо, избран был потому, что
восточнее крепостей Раамсес и Микхат имелся ещё один ряд египетских крепостей
(одна из них — Мигдол). Чтобы не поставить беглецов между молотом и наковальней,
Моисей повел их на юг, к Красному морю и далее его восточным побережьем по
пустыне.
5. Разделение ночи (от темноты до рассвета) на «стражи», как на Востоке, так и
на Западе, заменяло часы. Слово «час» засвидетельствовано у греков лишь в IV в.
до н. э.
6. Упоминание земли филистимлян служит указанием на то, что песня Мариам
относится ко времени после вторжения в Египет "народов моря" и поселения одного
|
|