|
с Кингсфорд настолько взбудоражили Синнетта, что у него
даже развилась бессонница. Как-то сама собой, а по большей части вследствие
оптимистических уверений Мозеса, у Синнетта возникла убежденность в том, что
все они втроем (а в особенности он сам и миссис Кингсфорд) сопричастны к
великой миссии распространения оккультной философии и приобщения к ней всего
человечества.
Учитель впоследствии указал ему на эту его "фантазию", {"... или же назовем это
мечтой?"), отметив, что они пока еще не готовы к выполнению этой задачи. "Все
потому, что это очень рискованная игра, – писал он, – на кон в ней поставлены
человеческие души, и потому я прошу Вас запастись терпением"26.
Но в то время Синнетт еще ничего об этом не знал, и его настроение во время
возвращения в Индию можно было бы назвать просто великолепным, если бы ему не
пришлось оставить Пэйшенс в Англии. У нее приближались очередные роды, и потому
было решено, что она и Денни пока останутся у ее матери. К несчастью, ребенок
родился мертвым (это случилось 14 июля), и сама Пэйшенс не скоро смогла
оправиться после родов27. Семья Синнеттов смогла воссоединиться только в январе
1882 года.
В багаже возвращавшегося в Индию Синнетта находились сто экземпляров
"Оккультного Мира", отпечатанные в течение последней недели его пребывания в
Англии. Это был небольших размеров томик, написанный, как он сам был уверен,
абсолютно честно и убежденно.
Синнетт прибыл в Бомбей 4 июля и сразу же направился в штаб-квартиру
Теософского Общества, где был тепло встречен Е.П.Б. и Дамодаром и провел
несколько дней. Он подарил им обоим по экземпляру своей книги и еще один
оставил для Олкотта. Они горячо поздравили его, а Е.П.Б. добавила с некоторым
сожалением:
— Олкотту должно быть стыдно за то, что он не может сейчас поприветствовать вас
здесь и взглянуть на вашу книгу. Ему будет очень интересно и приятно узнать обо
всем, что вам удалось сделать.
— А как там Полковник? – спросил Синнетт, стараясь угадать, перестала ли она
уже злиться на него.
— Ну вы ведь знаете его, – ответила Е.П.Б., – он не станет сидеть, сложа руки,
дожидаясь, когда на него, наконец-то, свалится самадхи.
— Ах, – воскликнул Дамодар в своей обычной эмоциональной манере, – вам стоит
узнать обо всем, что он там успел сделать. Он понаоткрывал там буддистских школ,
объехал весь Цейлон с лекциями и даже составил буддистский катехизис, который
был переведен на сингальский. Он говорит, что это было крайне необходимо,
поскольку невежество в области буддизма там просто ужасающее. Он даже работал
там в Комитете по созданию Сингальского Буддистского Фонда, а совсем недавно
его приглашали на торжественное открытие нового отделения Теософского Общества
в Тинневелли.
— И это, – с чувством подхватила Е.П.Б., – большое достижение, поскольку оно
позволит сблизить буддистов и индуистов. А это будет способствовать укреплению
идеи братства, ведь мы договорились уделять ему гораздо больше внимания, нежели
раньше.
— Великолепно! – согласился Синнетт, хотя этот пункт программы Общества
по-прежнему интересовал его меньше всего. Однако он оценил то, что Полковник не
позволял себе ни на минуту пребывать в праздности, и хотя его отправили на
Цейлон по сути дела для того, чтобы удалить на какое-то время из Индии, он и из
этого смог извлечь пользу.
Перед отъездом из Англии Синнетт написал письмо Махатме К.Х. и теперь слегка
досадовал на то, что по возвращению в Индию он не нашел там ответа. Ответ
пришел на следующее утро и был передан довольно необычным способом.
После завтрака он и Е.П.Б. зашли в его комнату, надеясь возобновить прерванный
разговор о возможностях работы одновременно в Индии и в Англии. Они сидели по
разные стороны большого стола, Синнетт – справа, а Е.П.Б. – слева. Вдруг справа
от Синнетта на стол упало письмо, упало прямо из "ниоткуда". Это было, как сам
он впоследствии описывал этот случай, "очень интересное письмо, отчасти
содержащее в себе фрагменты личного характера и ответы на мои вопросы, а
отчасти – довольно пространные, хотя и не совсем еще понятные откровения,
касающиеся Оккультной философии, – самый первый их образец из всех,
впоследствии мною полученных"28.
Он добавил также, что это был единственный феномен, который ему позволено было
увидеть за время его пребывания в Бомбее, поскольку "высшие авторитеты
оккультного мира... установили к тому времени гораздо более строгие ограничения
на подобные демонстрации, в сравнении с теми, которые практиковались прошлым
летом, когда мы были в Симле"29.
Письмо Махатмы начиналось ободряюще: "Добро пожаловать, добрый друг и
талантливый а тор, добро пожаловать домой! Я получил Ваше письмо, и я счастлив
видеть, что Вы так блестяще справились со своей ролью Лондонского 'посланника'".
И далее – продолжение в присущей ему изящной манере: "Но я предвижу, что
теперь, более чем когда бы то ни было раньше, Вы будете напоминать само
воплощение вопросительного знака"30 .
В письме было затронуто множество проблем и упомянуты многие лица: Хьюм, Массей,
миссис Кингсфорд и др. Несколько страниц было посвящено Стэнтону Мозесу,
любопытным случаям из его жизни и личности "Императора". В нем содержался также
обзор оккультных учений о Планетарных Духах, циклах, причине и следствии, а
также упоминание "бесчисленных Космических31влияний, способных исказить и
извратить все усилия, направленные на достижение конкретной цели" (этот факт
показался Синнетту крайне неприятным).
Ближе к концу письма Махатма говорил о нападках на книгу Синнетта "Оккультный
Мир", уже имевших место, и предсказывал, что хотя они и нацелены на самого
автор
|
|