Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Теософия :: ВИРДЖИНИЯ ХАНСОН - МАХАТМЫ И ЧЕЛОВЕЧЕСТВО
<<-[Весь Текст]
Страница: из 149
 <<-
 
льного изложения хода событий. Предлагаемая книга вызовет у 
читателей желание обратиться непосредственно к самим Письмам, чтобы 
самостоятельно открыть для себя эти драгоценные жемчужины, как правило скрытые 
под спудом мелочных дискуссий и разногласий.
Оригинальные тексты Писем, хранятся в Британском Музее в Лондоне.
Их хранение в столь престижном месте само по себе вызывает к ним особый интерес.
 После смерти м-ра А. П. Синнетта, которому было адресовано большинство этих 
Писем, они были переданы его душеприказчице – мисс Мод Хоффман. Далее она 
попросила м-ра Тревора Баркера подготовить эти Письма к публикации и издать их*.

После того как письма были отданы в печать, перед м-ром Баркером встал вопрос о 
том, что ему делать дальше с бесценными оригиналами. Благодаря миссис Элси 
Бенджамин, одной из руководительниц Лондонской организации "Mahatma Letters 
Trust", мне удалось получить информацию о том, как м-р Баркер решил эту дилемму.
 Как пишет миссис Бенджамин, это произошло после публикации книги "Кто написал 
Письма Махатмы?", написанной братьями Хиэр, пытавшимися доказать, что авторами 
Писем были не Махатмы, а сама Е. П. Блаватская. "Началась война, – продолжает 
миссис Бенджамин, – и Тревор решил подарить письма Британскому Музею. Он 
представил их хранителю редких рукописей. Тревор, всегда старающийся оставаться 
честным на все 150%, рассказал работнику Музея о книге и предложил ему сперва 
прочитать ее, чтобы самому определить ценность этих Писем, прежде чем решать, 
принимать ли их на хранение. М-ра Баркера попросили заглянуть через неделю. И 
когда по прошествии недели он вновь пришел в Британский Музей, хранитель редких 
рукописей сказал ему с энтузиазмом: "Ценная вещь, м-р Баркер, определенно очень 
ценная вещь!"
Мысль о написании истории этих Писем возникла во время учебных занятий в 
штаб-квартире Американского Теософского Общества. Просматривая горы 
материалов-первоисточников, хранящихся в тамошней библиотеке, я часто 
наталкивалась на изумительные факты, связанные с упомянутыми в Письмах 
событиями и лицами, и мне пришло в голову, что занимательность их намного 
возрастет, если скомпоновать их по различным темам. Может быть, здесь сказалась 
моя врожденная страсть к написанию рассказов; а может, здесь сыграл свою роль 
сюжет, заключенный в самих Письмах и, казалось, ищущий способ выявить себя; а 
возможно – тут сработало и то, и другое; соединившись вместе в этом 
таинственном царстве бытия, обе эти составляющие породили в моем воображении 
идею приобщения других учеников к человеческому аспекту Писем через эту книгу, 
чтобы им эти Письма показались такими же "живыми", какими представляются они 
мне самой.
Позже, когда я уже в течение шести семестров изучала Письма в Теософской школе 
при Институте Кротона в Оджаи (Калифорния), я окончательно уверилась в 
необходимости написания этой книги. Тот материал, который был накоплен в 
течение двух лет исследовательской работы, требовал практического применения.
Я принялась за работу над книгой, полностью осознавая ограниченность своих 
скромных возможностей, понимая, что в определенном отношении моя деятельность 
была сравнима с попыткой уместить весь океан в одной чайной чашке; к тому же я 
испытывала и испытываю глубочайшее уважение и почтение к Авторам этих Писем, 
чье сострадание к людям и заинтересованность в прогрессе человечества побудили 
Их вступить в переписку с двумя англичанами (и благодаря соответствующему 
образу и направлению мышления этих англичан эта попытка привела к грандиозным 
результатам).
Предлагая вниманию читателей эту книгу, которая, я надеюсь, поможет лучше 
понять эти уникальные и незаслуженно забытые Письма, я хотела бы выразить свою 
искреннюю благодарность всем тем авторам, которые оставили бесценные записи, 
касающиеся истории Теософского Общества, а также некоторым выдающимся членам 
этого Общества: Мери Дойл Мак-Кейн, пробудившей мой интерес к Письмам, 
поскольку именно она подарила мне их на Рождество 1951 г.; м-ру Уэйну 
Монтганери и мисс Мери Джо Шнайдер из библиотеки в Олкотте – штаб-квартире 
Американского Теософского Общества, всегда очень любезно и быстро реагировавших 
на мои просьбы уточнить ту или иную (даже самую короткую) цитату; Даниэлю 
Калдуэллу из Таксона (Аризона) – неутомимому исследователю Писем, 
предоставившему мне ценнейшую информацию, касающуюся хронологии, а иногда 
проливавшему свет и на другие аспекты темы; тем ученикам Теософской Школы в 
Кротоне, которые проявляли неослабный интерес к Письмам, и тем самым 
поддерживали и вдохновляли меня; м-ру Борису Циркову – составителю и редактору 
"Собрания сочинений Е. П. Блаватской", никогда не отказывавшему мне в 
предоставлении необходимой информации; и мисс Джой Миллз – моей уважаемой 
коллеге и подруге, оказавшей мне честь написать Вступление к этой книге. А 
также многим другим – друзьям и знакомым, проявлявшим интерес к моей работе и 
тем поддержавшим меня в периоды неуверенности, – моя искренняя и глубочайшая 
благодарность.
_____________
ВВЕДЕНИЕ
Надеюсь, что каждый, кто возьмется за чтение этой книги, уже будет иметь 
некоторое представление о том, что такое Письма Махатм. Это собрание Писем, 
адресованных практически только м-ру А. П. Синнетту, заботливо им сохраненных и 
опубликованных под названием "Письма Махатмы А. П. Синнетту", является одним из 
самых замечательных произведений теософской литературы. К сожалению, все 
издания Писем (за крайне редкими исключениями) отражают только одну сторону 
этой переписки. Но при серьезном изучении этой книги можно открыть для себя и 
другую сторону, содержащуюся в самом тексте этих Писем.
Прежде всего, необходимо сказать 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 149
 <<-