|
дит то же, что и с Иовом, именно она страдает безвинно, так как
она ведь не подпала искушению. Страдания Иова остаются непонятыми его друзьями
9, никто не знает, что здесь замешан Сатана и что Иов действительно невинен.
Иов неустанно заверяет в своей невинности. Не заключен ли здесь некий намек!
Ведь мы знаем, что невротики и в особенности душевно-больные постоянно
отстаивают свою невиновность от вовсе несуществующих нападений; при ближайшем
рассмотрении открывается, однако, что больной, утверждая, по-видимому, без
всякой нужды свою невинность, совершает тем самым прикровенное действие;
энергия этого действия проистекает именно из тех влечений, греховный характер
которых разоблачается как раз содержанием этих мнимых упреков и клевет 10.
Иов страдает вдвойне: с одной стороны от потери своего благополучия, а с другой
стороны от недостатка понимания, встреченного у своих друзей; последнее
страдание проходит красной нитью через всю эту книгу. Страдание непонятого
напоминает образ Сирано де Бержерака; последний страдает тоже вдвойне: с одной
стороны от безнадежной любви, а с другой стороны от непонимания. Он падает в
последней безнадежной борьбе с “ложью, с компромиссами, с предрассудками, с
подлостью и глупостью” — Ложь, компромиссы, предрассудки, подлость и глупость.
Да, вы все вырываете у меня, и лавры и розы! —
Иов жалуется: “Предал меня Бог несправедливому и в руки злобных бросил меня.
Спокоен был я; но он сокрушил меня, схватил меня за шею и избил меня и поставил
меня целью для Себя. Окружили меня стрельцы его 11; он рассекает внутренности
мои и не щадит; пролил на землю желчь мою. Пробивает во мне пролом за проломом;
бежит на меня, как ратоборец” 12.
Аналогичное по чувству страдание заключается в безнадежной борьбе с более
могучей силой. Эта борьба словно сопровождается издалека несущимися звуками
Сотворения мира, что вызывает в нас прекрасный и таинственный образ, живущий в
бессознательном и не пробившийся еще к свету. Мы подозреваем более, нежели
знаем, что эта борьба имеет некоторое отношение к сотворению мира, к состоянию
между отрицанием и утверждением. Ссылки на Сирано Ростана (по причине
отожествления с Христианом), на Потерянный Рай Мильтона, на страдание
непонятого друзьями Нова дают ясно понять, что нечто в душе поэтессы
отожествляет себя с этими образами, т. е. страдает как Сирано и Иов, потеряло
рай и мечтает о Сотворении мира — о творчестве посредством мысли — о
оплодотворении, согласно Анаксагору, через дуновение ветра 13.
Предоставим себя снова водительству мисс Миллер.
“Я вспоминаю, что в возрасте 15-ти лет я рассердилась однажды на одну статью,
которую прочла мне мать, именно об “идее, спонтанно порождающей свой объект”. Я
так взволновалась, что не могла спать всю ночь, все размышляя о том, что бы это
могло значить.”
“От 9-ти до 16-ти лет я посещала каждое воскресенье пресвитерианскую церковь, в
которой тогда служил один очень образованный священник. В одном из самых ранних
воспоминаний, сохранившихся у меня о нем, я вижу себя маленькой девочкой,
сидящей на большом церковном стуле и делающей непрестанные усилия сохранить
бодрственное состояние и следить за проповедью без возможности, однако, понять,
что именно пастор разумел, говоря о „хаосе", „космосе" и „даре любви".”
Это были, стало быть, довольно ранние воспоминания возраста пробуждающейся
зрелости (9—16), которые соединили идею о возникающем из хаоса космосе с “даром
любви”. Среда, в которой имело место означенное сочетание, есть воспоминание об
одном, наверно, очень почтенном духовном лице, произнесшем эти темные слова. К
тому же времени относится и воспоминание о волнующей идее творческой “мысли”,
которая порождает из себя свой объект. Здесь указаны два пути к творчеству:
творческая мысль и таинственное отношение к дару любви.
По счастливой случайности мне удалось, благодаря длительному наблюдению,
глубоко заглянуть в душу пятнадцатилетней девушки и притом как раз в то время,
когда я был далек от понимания сущности психоанализа. С изумлением открыл я
тогда, каковыми являются содержания бессознательных фантазий и насколько эти
содержания оставляют за собой все то, что девушка в этом возрасте способна
проявить во вне. Это были многоохватывающие фантазии — прямо мифической
плодовитости. В этих фантазиях девушка являлась прародительницей неисчислимых
поколений 14. Если оставить в стороне яркое поэтическое воображение этой
девушки, то останутся элементы общие всем девушкам этого возраста, так как
бессознательное в гораздо более высокой степени сходственно у всех людей,
нежели содержание индивидуального сознания: бессознательное заключает в себе
сгущения исторически-среднего и исторически-обычного.
Проблема мисс Миллер в этом возрасте была общечеловеческой: как мне прийти к
творчеству? Природа имеет на это только один ответ: через ребенка — (“дар
любви”?!). Но как прийти к ребенку? Здесь встает жуткая проблема, которая,
как-то доказывает наш аналитический опыт, связана с отцом, т. е. примыкает к
тому, что тяготеет искони над родом человеческим, как первородный грех
кровосмешения. Сильная и естественная любовь, соединяющая ребенка с отцом,
обращается с годами, когда человеческое в отце постигнуто, слишком ясно, к
высшим формам “отца”, к “отцам” Церкви, к Богу-Отцу; этим еще более отрезается
возможность найти точку опоры для этой проблемы. Однако, мифология
изобретательна на утешения. Разве Логос не стал плотью? Разве Сын Человеческий
не жил среди нас? К чему мы сохранили образ непорочной Матери до сегодняшнего
дня? Потому что это все еще утешительно и без слов и громких проповедей говорит
ищущим утешение: “Я тоже стала матерью” — через “идею, спонтанно порождающую
свой объект”.
Полагаю, что было достаточно причин для бессонной ночи, когда фантазия,
свойственная возрасту наступления зрелости, занялась этой идеей. Всех
последствий этого обстоятельства нельзя и предвидеть.
Все психологическое имеет один низший и один высший смысл, как-то гласит
глубокомысленное положение др
|
|