|
«Психологические типы», крайне важным явлением для дальнейшего движения
современной философской мысли. Его имя попадает на страницы романов (Герберт
Уэллс, «Мир Уильяма Клиффольда»), упоминается в историко-литературных очерках и
даже в одной английской хрестоматии. На родине ему недавно посвятили: отдельный
выпуск своего повременного издания (периодического. — прим. ред.) одно
известное литературное общество и особое литературное приложение главная газета,
кстати, та самая, которая восемь лет тому назад уделила критической статье о
«Психологических типах» всего два небольших фельетона. Публичные лекции Юнг
вынужден нередко повторять, чтобы дать возможность всем желающим прослушать их.
Знаменитый профессор синологии Рихард Вильгельм, книги которого
свидетельствуют о глубочайшем проникновении в дотоле неизведанные еще стороны
китайской души, считает себя, после изучения трудов Юнга и после бесед с ним,
обязанным констатировать довольно таинственный факт наличия у Юнга всей той
подлинной китайской премудрости, обрести которую немыслимо из старых или модных
книг о культуре и религии Дальнего Востока и окунуться в которую он, Вильгельм,
имел счастье благодаря многолетнему пребыванию в Китае и случайному знакомству
с последними наиболее выдающимися представителями древних учений конфуцианства
и игинга. «Во всем объеме значение Юнга, — пишет профессор Вильгельм, — еще и
не может быть признано в Европе»... «Непосредственный душевный путь
дальневосточных людей является для европейца неудобопроходимым вследствие
связанности культурным наследием христианства и греческой философии»...
«Несмотря на эту затрудненность. Юнг нашел некий путь, соприкоснувшийся с
итогами дальневосточной мудрости»... «Его типология странным образом совпадает
с наидревнейшей китайской мудростью, первоисточников которой он, создавая свою
типологию, знать не мог». [В Китае Юнг никогда не был. Если профессор Вильгельм
говорит о «своей встрече с Юнгом в Китае», он имеет в виду идею, а не
территорию.] «Это согласие простирается до такой глубины, что в типологии Юнга
внезапно иногда проступают особенные черты китайского тайноведения, книги
которого не появлялись еще в переводе ни на одном из европейских языков». И
профессор Вильгельм делает, шутя, предположение, что Юнг был в одном из прежних
своих воплощений китайцем, почему он «в своем бессознательном сохранил для
Центральной Европы богатый клад древнейшей мудрости». «Но, — говорит профессор
Вильгельм, — согласие швейцарского исследователя с древним китайским мудрецом,
конечно, показывает нам только одно — что оба они нашли истину».
Известный немецкий романист и эссеист Оскар Шмиц решается поведать о том,
«что, собственно говоря, делает Юнг?» /25/ По его мнению, «слово психоанализ
покрывает собой лишь несущественное из того, чего добивается Юнг», — «он
поступает с прибегающими к нему так же, как поступали познаватели в прежние
времена, например Пифагор или Сократ». «Но, — прибавляет Шмиц, — такой образ
действий несет с собой великое освобождение из больничной атмосферы, созданной
прежним психоанализом». А в своей книге «Психоанализ и йога» Шмиц утверждает,
что «система Юнга впервые дает возможность психоанализу стать на служение
высшему развитию человечества». Возможно ли вполне присоединиться к этому
восторженному мнению о Юнге? Решить этот вопрос предоставляется каждому
отдельному лицу, которое испытало на себе воздействие его психологии. Но, по
существу, кажется мне мысль Шмица вот в каком отношении правильной: Юнг —
больше чем психоаналитик, почему он в глазах «только психоаналитиков» и
является не вполне психоаналитиком.
* * *
Юнг принадлежит к тем странным, сложным натурам, призвание которых не
укладывается в рамки определенной специальности, являющейся поэтому лишь одним
из проводников их заданий. Почва Швейцарии не раз порождала такие натуры. Стоит
только назвать Бахофена, Лафатера, Руссо, Парацельса. С каждым из этих
оригиналов связывает Юнга какая-нибудь из сторон его учения. Коснусь только
соотношения последнего с учением Парацельса. Современный Парацельс! В публичной
лекции об этом своем соотечественнике и коллеге, которую Юнг прочел недавно по
случаю чествования последнего в Эйнзидельне (швейцарский город, в другой
транскрипции Айнзидельн, откуда Парацельс был родом. — прим. ред.),
чувствовался лиризм его отношения к этому странному и одинокому человеку. Их
связывает, по-видимому, схожая борьба за новые познания: Парацельс стремился
высвободить вещество от вселившихся в него духов — стремление же Юнга
заключается в том, чтобы вобрать в психологию бессознательного (как он ее
понимает) этих духов, избавиться от которых Парацельсу все-таки не удалось, так
как они — столь же природа, как и само вещество, только не внешняя, а
внутренняя, не телесная, но душевная. Объективный успех этой борьбы Парацельса
несомненно значителен, но он все же тормозился мистической связанностью души
его с внешней природой. Отсюда Парацельс не был в состоянии содействовать
полной победе естественной науки, а мог только издалека подготовить эту победу.
Его «Я» маячило между верой в естественные силы телесности и верой в «духов»
как возбудителей болезни в последней. Освободиться от «духов» нельзя путем
отвлечения внешней природы от них: они, как сама природа, входят в окно, когда
их прогнали в дверь. Лишь «пристроенные», так сказать, в Юнговой психологии
бессознательного, они теряют свою власть над человеком. Лишь этим путем
принудителъностъ мистической причастности космосу и хаосу, в которой живут ныне
первобытные народы, жило еще Средневековье, снимается, — конечно, не до самого
конца, что было-бы и невозможным ввиду связанности всего со всем.
В своей немецкой критической статье о «Психологических типах», может быть
первой (1921), которая вообще появилась, если не считать небольших рецензий, я
не мог не прийти к тому выводу, что идеи Юнга слишком значительны и самобытны,
чтобы не найти своего теоретического выражения и практического применения во
|
|