|
Рассмотрим еще раз мои приемы. Я обещаю маленькой девочке, что она выздоровеет:
при этом я исхожу из тех соображений, что нельзя требовать от ребенка, чтобы он
пошел по неизвестной ему дороге с незнакомым ему лицом к цели, в которой он
неуверен. Я исполняю его очевидное желание зависимости от авторитета и
уверенности в успехе. Я открыто предлагаю себя в союзники и вместе с ребенком
критикую его родителей. В другом случае я веду тайную борьбу против домашней
обстановки, в которой живет ребенок и всеми средствами домогаюсь его любви. Я
преувеличиваю опасность симптома и пугаю пациента для достижения своей цели. И,
наконец, я вкрадываюсь в доверие к детям и навязываю себя им, хотя они уверены,
что отлично могут справиться и без меня. Куда же исчезает предписанная
аналитику строгая сдержанность, осторожность при обещании пациенту возможности
выздоровления или даже одного лишь улучшения, его абсолютная выдержанность во
всех личных делах, полная откровенность в оценке болезни и неограниченная
свобода, которая представляется пациенту, в любой момент прекратить по своему
желанию совместную работу? Хотя мы поддерживаем представление о такой свободе и
у маленьких пациентов, но это остается в большей или меньшей степени фикцией:
приблизительно так же обстоит дело и в школе. Если бы принять всерьез
вытекающую отсюда свободу действий, то, по всей вероятности, на другой день все
классы пустовали бы. Я защищаюсь от возникшего, быть может, у вас предположения,
что я посту-
Лекция 2. Приемы детского анализа
пила таким образом вследствие незнания или нарочитого пренебрежения
правилами психоаналитической техники. Я полагаю, что я развила лишь в большей
степени основные элементы тех приемов, которыми пользуетесь вы все в отношении
к своим пациентам, не подчеркивая этого. Может быть, я в своей первой лекции
несколько преувеличила разницу между первоначальной ситуацией ребенка и
взрослого. Вы знаете, как скептически мы относимся в первые дни к решению
пациента лечиться и к тому доверею, которое он питает к нам. Мы опасаемся, что
можем потерять его еще до начала анализа, и приобретаем прочную почву для наших
действий только тогда, когда мы вполне уверены в перенесении пациента. В первые
дни с помощью ряда приемов, мало чем отличающихся от длительнь1х и необычных
приемов, применяемых мною у детей, мы действуем на него почти незаметно, так
чтоб не было никаких особых усилий с нашей стороны. Возьмем, например,
депрессивного, меланхоличного пациента. В действительности аналитическая
терапия и техника не предназначены для таких случаев. Но там, где такое лечение
предпринимается, необходим подготовительный период, в течение которого мы будим
в пациенте интерес и мужество, необходимое для аналитической работы, ободряя
его и вникая в его личные потребности. Приведем еще один пример. Как нам
известно, правила психоаналитической техники предостерегают нас не приступать
слишком рано к толкованию сновидений и не знакомить таким образом пациента с
его внутренними процессами, которые еще непонятны для него и которые могут
вызвать у него только протест. Однако, если мы имеем дело с умным, образованным,
скептически настроенным больным, страдающим неврозом навязчивости, то нам даже
бывает приятно преподнести ему сразу же в начале лечения особенно красивое и
убедительное толкование сновидения. Этим мы его заинтересовываем, удовлетворяем
его высокие интеллектуальные запросы и, в сущности, делаем то же самое, что и
работающий с детьми аналитик, демонстрирующий маленькому мальчику, что он умеет
показывать с помощью бечевки лучшие фокусы, нежели сам ребенок. Точно также
существует аналогия в том, что имея дело с капризным и запущенным реоенком, мы
становимся на его сторону и выражаем готовность помочь ему в борьбе с
окружающим миром. Мы показываем также и взрослому невротику, что хотим по-
36
А.Фрейд
мочь ему и поддержать его, и при всех семейных конфликтах мы всегда
принимаем его сторону. Следовательно, и в данном случае мы становимся
интересными и полезными для него людьми. Вопрос о влиянии сильной личности и
авторитета тоже играет здесь важную роль. Наблюдение показывает, что в
первоначальных стадиях анализа опытному и пользующемуся всеобщим уважением
аналитику гораздо легче удержать своих пациентов и обеспечить себя от их
"бегства", чем молодому начинающему аналитику. Первому далеко не всегда
приходится испытывать на себе во время первых сеансов стольких проявлений
"отрицательного перенесения", проявлений ненависти и недоверия, как последнему.
Мы объясняем себе это различие неопытностью молодого аналитика, недостатком
такта в обращении с пациентом, его поспешностью или слишком большой
осторожностью в толкованиях. Однако, я полагаю, что в данном случае следовало
бы принять во внимание чисто внешний момент, связанный с авторитетом. Пациент
спрашивает себя не без основания: что это за человек, который вдруг претендует
на то, чтобы стать таким огромным авторитетом? Дает ли ему право на это его
положение во внешнем мире или отношение к нему других здоровых людей. Мы не
должны трактовать это обязательно как оживление старых побуждений ненависти; в
данном случае мы имеем дело скорее с проявлением здорового, критического ума,
дающего знать о себе перед тем, как пациент попадает в ситуацию аналитического
перенесения. При такой оценке положения вещей аналитик, пользующийся
известностью и уважением, имеет те же преимущества, что и работающий с детьми
аналитик, который с самого начала является более сильным и более взрослым, чем
его маленький пациент, и который становится сильной личностью, стоящей вне
всякого сомнения, когда ребенок чувствует, что его родители ставят авторитет
аналитика выше своего. Следовательно, основные элементы такого
подготовительного периода лечения, о которых я говорила выше, имеют место и при
анализе взрослых пациентов. Но мне кажется, что я неправильно формулировала
|
|