|
подавленное враждебное желание становится страхом за отца, и он приходит рано
утром ко мне, чтобы видеть, не ушел ли я. К сожалению, я в этот момент этого не
понял и говорю ему: "Когда ты один, тебе жутко, что меня нет, и ты приходишь
сюда". Ганс: "Когда тебя нет, я боюсь, что ты не придешь домой". Я: "Разве я
когда-нибудь грозил тебе тем, что не приду домой?" Ганс: "Ты — нет, но мама —
да. Мама говорила мне, что она больше не придет". (Вероятно, он дурно вел себя,
и она пригрозила ему своим уходом). Я: "Она это сказала тебе, потому что ты
дурно себя вел". Ганс: "Да". Я: "Значит, ты боишься, что я уйду, потому что ты
себя дурно вел, и из-за этого ты приходишь ко мне?" За завтраком я встаю из-за
стола, и Ганс говорит мне: "Папа, не убегай отсюда!" Я обращаю внимание на то,
что
298
3. Фрейд
он говорит "убегай" вместо "уходи", и отвечаю ему: "Ата, ты боишься, что
лошадь убежит отсюда?" Он смеется". Мы знаем, что эта часть страха Ганса носит
двойственный характер: страх перед отцом и страх за отца. Первое происходит от
враждебности по отношении к отцу, второе — от конфликта между нежностью,
которая здесь реактивно увеличена, и враждебностью. Отец продолжает: "Это,
несомненно, начало важной части анализа. То, что он решается в крайнем случае
только выйти за ворота, но от ворот не отходит, что он при первом приступе
страха возвращается с половины пути — мотивировано страхом не застать родителей
дома, потому что они ушли. Он не отходит от дома из любви к матери и боится,
что я уйду вследствие его враждебных желаний (по отношению ко мне) занять место
отца". "Летом я несколько раз по своим делам ездил из Гмун-дена в Вену; тогда
отцом был он. Напоминаю, что страх перед лошадьми связан с переживанием в
Гмундене, когда лошадь должна была отвезти багаж Лицции на вокзал. Вытесненное
желание, чтобы я поехал на вокзал, и он остался один с матерью ("чтобы лошадь
уехала") превращается в страх перед отъездом лошадей. И действительно, ничего
не наводит на него большего страха, как отъезд повозок со двора таможни,
находящейся против нас.
таможенные склады
^_:_г< возы
платформа
решетка
а
улица
ворота
"Эта новая часть (враждебные помыслы против отца) обнаруживается только
после того, как он узнает, что я не сержусь на него за то, что он так любит
маму." "После обеда я опять выхожу с ним за ворота, он опять ходит перед домом
и остается там даже тогда, когда проезжают экипажи. Только при проезде
некоторых экипажей он испытывает страх и бежит во двор. Он даже
История болезни и анализ
299
мне объясняет: "Не все белые лошади кусаются". Это значит: после анализа
в.некоторых белых лошадях он узнал отца, и они больше не кусаются, но остаются
еще другие, которые кусаются." "План улицы перед нашими воротами следующий:
напротив находится склад таможни с платформой, к которой в течение всего дня
подъезжают возы, чтобы забрать ящики и т.п. От улицы этот двор отделяется
решеткой. Как раз против нашей квартиры находятся ворота этого двора. Я уже
несколько дней замечаю, что Ганс испытывает особенно сильный страх, когда возы
въезжают и выезжают из этих ворот и при этом должны поворачивать. В свое время
я его спросил, чего он так боится, на что сказал мне: "Я боюсь, что лошади
упадут во время поворота" (А). Также сильно волнуется он, когда возы, стоящие
перед платформой для выгрузки, неожиданно приходят в движение, чтобы отъехать
(В). Далее (С) он больше боится больших ломовых лошадей, чем маленьких,
крестьянских лошадей — больше, чем элегантных (как, например, в экипажах). Он
также испытывает больший страх, когда воз проезжает мимо очень быстро (D), чем
когда лошади плетутся медленно. Все эти различия ^выступили отчетливо только в
последние дни". Я позволил бы себе сказать, что благодаря анализу стал смелее
не только пациент, но и его фобия, которая решается выступать с большей
ясностью. "5-го апреля Ганс опять приходит в спальню и отсылается нами обратно
в свою кровать. Я говорю ему: "До тех пор, пока ты будешь рано утром приходить
в спальню, страх перед лошадьми не исчезнет". Но он упорствует и отвечает: "Я
все-таки буду приходить, когда у меня страх". Итак. он не хочет, чтобы ему
запретили визиты к маме. "После завтрака мы должны сойти вниз. Ганс очень
радуется этому и собирается, вместо того, чтобы остаться, как обыкновенно, у
ворот, перейти через улицу во двор, где, как он часто наблюдал, играет много
мальчиков. Я говорю ему, что мне доставит удовольствие, когда он перейдет улицу,
и, пользуясь случаем, спрашиваю его, почему он испытывает страх, когда
нагруженные возы отъезжают от платформы (В). Ганс: "Я боюсь, когда я стою у
воза, а воз быстро отъезжает, тогда я стою на нем, хочу оттуда влезть на доски
(платформу) и отъезжаю вместе с возом". Я: "А когда воз стоит, тогда ты не
боишься? Почему?"
300
3 Фрейд
Ганс: "Когда воз стоит, я скоро вхожу на него и перехожу на доски". (Ганс,
таким образом, собирается перелезть через воз на платформу и боится, что воз
тронется, когда он будет стоять на нем). Я: "Может быть, ты боишься, что, когда
|
|