| |
словом, что вся эта история
— сплошная нелепость, вас это не удовлетворило. Вам непременно хочется ее
раздуть. Ну что ж, отлично. Допустим на минуту, что миссис Каупервуд отнюдь не
теряла рассудка. Допустим, что все, сказанное ею, — правда, что я действительно
был в связи с вашей женой. Что же дальше? Что вы можете предпринять?
И он с холодной насмешкой взглянул на Сольберга. Тот снова вскипел.
— Как! — мелодраматически воскликнул он. — Да я убью вас, вот что я сделаю. И
ее убью. Я устрою страшный скандал. Если только я узнаю, что это правда, вы
увидите, что будет!
— Так, так, — мрачно произнес Каупервуд. — Я это и предполагал. Что ж, я вам
верю. Я даже припас кое-что, когда шел сюда, чтобы в любой момент быть к вашим
услугам, — и он вынул из кармана два небольших револьвера, которые
предусмотрительно захватил из дому. Стволы их блеснули в темноте.
— Вот, видите? Я избавлю вас от необходимости ломать себе голову, докапываясь
до истины, мистер Сольберг. Все, что сказала сегодня миссис Каупервуд, — правда,
от первого до последнего слова, и я прекрасно отдаю себе отчет в том, какие
последствия будет иметь и для вас и для меня это признание. Миссис Каупервуд не
более безумна, чем я или вы. Вот уже больше года я встречаюсь с вашей женой в
одной квартирке на Северной стороне, но только вы никогда не сможете этого
доказать. Ваша жена не любит вас, она любит меня. Теперь, если вы намерены меня
убить, — вот револьвер, — он протянул револьвер Сольбергу. — Я к вашим услугам.
Если уж мне суждено умереть, то я постараюсь и вас отправить на тот свет.
Каупервуд произнес эти слова таким решительным, таким ледяным тоном, что
Сольберг, бахвал, но трус в душе, побелел от страха; как всякому здоровому
животному, ему вовсе не хотелось умирать. Вид холодной блестящей стали вселил в
него ужас. Рука, вложившая револьвер в его руку, была тверда и беспощадна.
Сольберг боязливо, трясущимися пальцами сжал было оружие, но суровый
металлический голос, звучавший в его ушах, отнял у него последнее мужество.
Каупервуд с каждой минутой становился все грознее, Сольбергу он казался уже не
человеком, а демоном. Не помня себя от страха, скрипач опустил руку, державшую
револьвер.
— Боже милостивый! — пролепетал он, дрожа, как лист на ветру. — Я вижу, вы
хотите меня убить! Оставьте меня! Я не желаю с вами разговаривать. Я хочу
поговорить с моим адвокатом! С моей женой!
— Ну нет, этого вам сделать не удастся, — возразил Каупервуд; он заступил
Сольбергу дорогу и, видя, что тот все-таки хочет улизнуть, схватил его за руку.
— Я вам не позволю. Я не собираюсь убивать вас, если вы не собираетесь убивать
меня. Но я хочу, чтобы вы вняли, наконец, голосу рассудка. Выслушайте то, что я
хочу вам сказать, и покончим с этим. Я не питаю к вам вражды. Хочу даже оказать
вам услугу, несмотря на то, что, в сущности, до вас мне никакого дела нет.
Прежде всего, то, что говорила моя жена, — конечно, чушь, неправда. Я сейчас
нарочно обманул вас, чтобы проверить, насколько серьезны ваши угрозы. Вы не
любите больше вашу жену. Она не любит вас. Вы ей совершенно не нужны. Так вот,
я хочу по-дружески предложить вам: покиньте Чикаго, не возвращайтесь сюда года
три или больше, и я позабочусь о том, чтобы вы ежегодно первого января день в
день получали на руки пять тысяч долларов! Вы слышите: пять тысяч долларов! Или
вы можете остаться в Чикаго, но держать язык за зубами, — и тогда вы будете
получать три тысячи — раз в год или помесячно, как вам будет угодно. Но если вы
— и прошу вас хорошенько это запомнить, — если вы не уберетесь из этого города,
или не будете держать язык за зубами, или позволите себе какой-либо выпад
против меня, тогда я убью вас, раздавлю, как муху. А теперь ступайте отсюда
прочь и ведите себя благоразумно. Оставьте вашу жену в покое. Дня через два
наведайтесь ко мне. Деньги будут для вас приготовлены.
Каупервуд умолк, и Сольберг уставился на него остекленевшими глазами. Никогда в
жизни он еще не испытывал ничего подобного. Это не человек, а дьявол! «Боже
милостивый! — думал Сольберг. — Ведь он это сделает! Он и вправду убьет меня!»
Потом поразительное предложение Каупервуда дошло до его сознания: пять тысяч
долларов! Ну что ж, а почему бы и нет? Молчание Сольберга было уже равносильно
согласию.
— На вашем месте я бы сегодня не заходил больше в лечебницу, — продолжал
Каупервуд сурово. — Не тревожьте жену. Ей нужен покои. Поезжайте сейчас домой,
а завтра зайдите ко мне. Если же вы непременно хотите видеть миссис Сольберг,
то я пойду с вами. Я хочу сказать ей то, что уже сказал вам. Надеюсь, вы
запомнили мои слова?
— Да, да, хорошо, — ответил Сольберг упавшим голосом. — Я поеду домой.
Спокойной ночи. — И он поспешно зашагал прочь.
«Ну, что поделаешь?! — как бы оправдываясь, сказал самому себе Каупервуд. —
Скверная, конечно, получилась история, но другого выхода не было».
|
|