|
Они вместе отправились к Ришару, потом к Краусмейеру, потом к знаменитому
парфюмеру Люти и оттуда зашли выпить чаю в кафе «Жермей». В девять вечера он
заехал за ней и повез ее обедать в кафе де Пари; на обед были приглашены
известная американская опереточная дива Рода Тэйер и ее сезонный покровитель
бразилец Мелло Барриос, один из секретарей бразильского посольства, затем некая
Мария Резштадт, родом не то из Венгрии, не то из Чехии. Толлифер познакомился с
ней в одну из своих прежних поездок в Париж. Она была тогда женой представителя
австрийской секретной военной миссии во Франции. Как-то на днях Толлифер зашел
в кафе «Маргери» и там неожиданно столкнулся с ней; она была с знаменитым
Сантосом Кастро, баритоном французской оперы, который выступал сейчас с новой
оперной звездой, американкой Мэри Гарден. Тут Толлифер узнал, что Мария
Резштадт давно овдовела, и по всему видно было, что и Кастро ей порядком надоел.
Если Толлифер свободен, она рада будет встретиться с ним. И так как она была
неглупая женщина и по складу своего характера и по летам больше подходила Эйлин,
чем его молодые приятельницы, Толлифер решил познакомить их.
Мария Резштадт сразу обворожила Эйлин. Внешность ее невольно приковывала к себе
внимание. Высокая стройная фигура, гладко причесанные черные волосы,
насмешливые серые глаза и ослепительный вечерний туалет, похожий на тунику из
красного бархата, ниспадающую живописными складками. Полная противоположность
Эйлин — никаких украшений, гладкие волосы, стянутые узлом на затылке, открытый
лоб. В ее обращении с Кастро сквозило полнейшее равнодушие; казалось, она
держит его около себя только потому, что он пользуется громкой известностью и
все оборачиваются на них, где бы они ни появлялись. Она сразу начала
рассказывать Эйлин и Толлиферу, что они с Кастро только что вернулись из
путешествия по Балканам, и Эйлин была даже несколько потрясена такой
откровенностью, — Толлифер говорил ей, что Мария Резштадт и Кастро просто
давнишние знакомые. Конечно, и за Эйлин водились грешки, но это было ее личное
дело, это не мешало ей относится с благоговением к прописным правилам светской
морали. А вот эта женщина, такая спокойная, самоуверенная, по-видимому вовсе не
считается с этими правилами. Эйлин смотрела на нее зачарованная.
— Вы знаете, — рассказывала мадам Резштадт, — на Востоке женщины настоящие
рабыни. Правда, правда! У них там только цыганки свободны, но у цыганок,
конечно, нет никакого положения в обществе. А вот жены всяких сановников и
титулованных людей настоящие рабыни, живут в страхе и трепете перед своими
мужьями.
Эйлин грустно улыбнулась.
— Пожалуй, это не только на Востоке… — сказала она.
Мария Резштадт внимательно посмотрела на Эйлин, и губы ее дрогнули в улыбке.
— О нет, — отвечала она, — не только! У нас и здесь есть рабыни. А в Америке
тоже?
И она блеснула своими ослепительно-белыми зубами. Эйлин, не зная, что ответить,
расхохоталась. Она подумала о своей рабской привязанности к Каупервуду. Но как
же так? Почему эта женщина чувствует себя так независимо, живет как хочет, ни к
кому не привязана, а если даже у нее и есть какая-нибудь привязанность, это не
доставляет ей никаких мучений… А она, Эйлин… И ей очень захотелось
познакомиться поближе с этой Марией Резштадт, чтобы научиться у нее этому
спокойствию, равнодушию и пренебрежению ко всяким условностям.
Мадам Резштадт со своей стороны тоже, по-видимому, заинтересовалась Эйлин. Она
расспрашивала ее о жизни в Америке, осведомилась, долго ли она пробудет в
Париже, где она остановилась, и предложила встретиться на другой день и пойти
куда-нибудь вместе позавтракать. Эйлин с радостью ухватилась за это предложение.
Однако мысли ее беспрестанно возвращались к утренней прогулке с Толлифером, ко
всем их бесчисленным походам по разным ателье и магазинам. Советы и
рекомендации, которых она наслушалась во всех этих модных заведениях, открыли
ей глаза: оказывается, она недостаточно следит за своей внешностью, она
выглядит совсем не так, как ей подобает. Разумеется, ей постарались внушить,
что это отнюдь не поздно исправить, и тут же рекомендовали доктора и
массажистку. И теперь ей прописана диета и какой-то совершенно чудодейственный
массаж. Говорят, она сделается неузнаваемой, преобразится. И все это придумал
Толлифер. А с какой целью? Зачем ему это нужно? Она до сих пор не замечала,
чтобы он позволял себе с нею какие-нибудь вольности. У них просто очень хорошие
дружеские отношения. Эйлин никак не могла объяснить себе, что это значит? Ах,
не все ли равно! Каупервуд живет своей жизнью и не обращает на нее ни малейшего
внимания. Надо же и ей как-нибудь заполнить свою жизнь.
Вернувшись к себе в отель, Эйлин внезапно почувствовала приступ тоски — ах,
если бы у нее был хоть один близкий человек на свете, с которым она могла бы
поделиться всеми своими горестями, друг, которому она могла бы довериться, не
опасаясь насмешек. Эта Мария Резштадт, как крепко она пожала ей руку, когда они
прощались, — может быть, она могла бы стать ее другом…
|
|