Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Америка :: Соединенные штаты :: Теодор Драйзер :: Трилогия желаний :: 1. Теодор Драйзер - Финансист
<<-[Весь Текст]
Страница: из 239
 <<-
 
Фрэнк Каупервуд недаром почти с первых дней спрашивал себя, зачем он, 
собственно, женился на ней. Теперь он уже не задавался такими вопросами, ибо 
считал неразумным копаться в ошибках и неудачах прошлого. Сожалеть о чем-то, по 
его мнению, было нелепостью. Он смотрел только вперед и думал только о будущем.

И все же по-своему миссис Каупервуд была глубоко потрясена; она бесцельно 
бродила по дому во власти своих горьких дум. В письме ей советовали 
собственными глазами убедиться в измене Каупервуда, но она решила повременить с 
этим. Надо еще придумать, как установить слежку за домом 931, если уж решаться 
на такое дело. Фрэнк ни о чем не должен догадываться. Если окажется, что это 
Эйлин Батлер, хотя скорей всего это не она, надо будет известить ее родителей. 
Но, с другой стороны, это значило бы выставить себя на посмешище. Лилиан решила 
по мере сил не обнаруживать своих чувств за обедом, но Каупервуд к обеду не 
пришел. Он был так занят, столько времени проводил в частных беседах с разными 
лицами, в совещаниях с отцом и другими дельцами, что Лилиан почти не видела его 
ни в этот понедельник, ни в последующие дни.

Во вторник в половине третьего Каупервуд созвал своих кредиторов, а в половине 
шестого уже было решено, что он сдает дела под опеку. Но даже в эти часы, лицом 
к лицу с главными кредиторами — их было человек тридцать,

— ему не казалось, что произошла катастрофа. Все это только временные 
затруднения. Конечно, сейчас картина складывалась мрачная. История с его долгом 
городскому казначейству наделает много шума. Не меньший шум поднимется из-за 
заложенных им облигаций городского займа, если Стинер не предпочтет смолчать об 
этом. Но как бы там ни было, а Каупервуд не считал себя обреченным человеком.

— Джентльмены, — сказал он, заканчивая свою речь, не менее четкую, 
самоуверенную, независимую и убедительную, чем всегда, — вы видите теперь, как 
обстоит дело. Эти бумаги стоят сейчас не меньше, чем когда-либо, так как с 
материальными ценностями, которые они олицетворяют, ровно ничего не случилось. 
Если вы предоставите мне отсрочку на пятнадцать или, скажем, на двадцать дней, 
я, несомненно, приведу свои дела в полный порядок. И я, пожалуй, единственный, 
кто в состоянии это сделать, ибо мне досконально известно положение на бирже. 
Биржа скоро придет в нормальное состояние. Более того, в делах наступит 
небывалый подъем. Мне нужно только время. При данной конъюнктуре время — это 
все. Я прошу вас сказать, могу ли я рассчитывать на пятнадцать или двадцать 
дней отсрочки, или, если вы сочтете это возможным, на месяц. Вот все, что мне 
требуется.

Он вышел из приемной, где предусмотрительно были опущены все шторы, и заперся в 
своем кабинете, чтобы предоставить кредиторам возможность свободно обмениваться 
мнениями. Среди них были и друзья, стоявшие за него. Он ждал час, другой, 
третий, а они все совещались. Наконец к нему вошли Уолтер Ли, судья Китчен, 
Эвери Стоун — представитель «Джей Кук и Кь» — и еще несколько человек. Это был 
комитет, выбранный для подробного выяснения того, как обстоят его дела.

— Сегодня уже ничего сделать не удастся, Фрэнк, — спокойным тоном сообщил 
Уолтер Ли. — Большинство настаивает на ревизии отчетности. В этих запутанных 
сделках с городским казначеем, о которых вы говорили, кое-что остается неясным. 
По всей видимости, вам так или иначе следует временно объявить себя 
неплатежеспособным; не исключено, что впоследствии вам будет дана возможность 
возобновить свое дело.

— Очень жаль, джентльмены, — сдержанно отвечал Каупервуд. — Будь моя воля, я 
предпочел бы что угодно, только не прекращать платежей даже на час, ибо мне 
известно, что это значит. Если вы будете рассматривать принадлежащие мне ценные 
бумаги с учетом их настоящей рыночной стоимости, то убедитесь, что мой актив 
значительно превосходит пассив, но какой от этого прок? Если двери моей конторы 
будут закрыты, мне перестанут доверять. Мне следовало бы продолжать дело.

— Мне крайне неприятно, Фрэнк, дружище, — сказал Ли, сердечно пожимая ему руку,
 — я лично предоставил бы вам любую отсрочку. Но эти старые дураки не желают 
прислушаться к голосу благоразумия. Они до смерти напуганы паникой. Видимо, им 
самим приходится туго, так что их особенно и винить нельзя. Я не сомневаюсь, 
что вы снова встанете на ноги, хотя, конечно, лучше было бы не закрывать 
лавочку. Но с этими господами ничего не поделаешь. Черт возьми, о банкротстве 
тут не может быть и речи. Дней через десять ваши бумаги снова поднимутся до 
полной стоимости.

Судья Китчен тоже выразил Каупервуду сочувствие. Но от этого было не легче. Его 
принуждали закрыть дело. Решено было пригласить эксперта-бухгалтера для 
проверки конторских книг. Но ведь Батлер тем временем может предать огласке 
историю с городским казначейством, а Стинер заявить в суд о его последней 
операции с покупкой облигаций городского займа.

Человек шесть друзей, желавших быть ему полезными, оставались с ним до четырех 
часов утра, но ему все-таки пришлось закрыть контору. Сделав это, Каупервуд 
понял, что его мечтаниям о богатстве и славе нанесен сокрушительный удар, а 
может быть, и окончательное поражение.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 239
 <<-