|
поедем
домой!.." Все в порядке. Я отправлюсь навестить очаровательное, юное,
семнадцатилетнее создание. Глаза - синие-синие, вся и кудряшках! Он
навещал ее каждую неделю. Она спросит меня: "Где же он, почему его нет?" А
я отвечу ей... - Он остановился в самом разгаре своей пародийной речи,
заметив выражение укора и простодушной печали на лице Гэбриеля. -
Послушайте, - сказал он Максуэллу, сразу вспылив, - что вы мне толкуете?
- Я вам дело говорю, - сказал Максуэлл. - Он должен был навестить свою
сестру. Она совсем еще ребенок. Сейчас, конечно, об этом не может быть и
речи, но им все равно нужно увидеться, если только удастся привезти ее
сюда. Возьметесь вы за это? Можете нам помочь?
Джек бросил быстрый взгляд на Гэбриеля.
- Договорились, - решительно сказал он. - Когда выезжать?
- Сейчас же. Немедленно.
- Отлично. Куда ее привезти?
- В Гнилую Лощину.
- Ставок больше нет! - подытожил Джек. - Завтра к закату солнца я
привезу ее. - Он выбежал с быстротой молнии, потом так же стремительно
вернулся и отозвал Максуэлла к дверям. - Хотел предупредить вас, -
прошептал он, - лучше, чтобы шериф не знал, что я держу его руку, - он
мотнул головой и сверкнул карими глазами в сторону Гэбриеля. - Мы с Джо
Холлом больше не друзья. У нас в прошлом году в Мэрисвилле вышло
недоразумение, поспорили малость, постреляли. Джо, вообще говоря, парень
неплохой, но не лишен предрассудков; мое участие может повредить нашему
делу.
Максуэлл наклонил голову. Джек исчез.
Когда он вбежал к себе в номер, то был так взволнован и на щеках его
горел такой яркий румянец, что верный Пит встревожился не на шутку.
- Господи боже, масса Джек, неужто вы опять пили, когда доктор вам
запретил настрого? - спросил он, горестно всплескивая руками.
Для Джека в его нынешнем смешливом настроении вопрос Пита был чистой
находкой. Громко икнув и искусно представившись пьяным, он бросился на
своего слугу и повалил его на пол; после чего, ухватив колодку для
снимания сапог и замахнувшись ею над самой головой Пита, грозно потребовал
"еще бутылочку!". Потом рассмеялся, а потом, поднявшись на ноги, напустил
на себя вдруг страшную серьезность и уже совершенно иным тоном грозно
вопросил лежащего на полу Пита, как смел тот напиться до такого состояния,
что не может устоять на ногах.
- Силы небесные! Вы меня совсем перепугали, масса Джек. Я подумал, что
туристы там, наверху, напоили вас.
- Ах, вот что ты подумал, беспутный старый бродяга! Если бы ты
прилежнее читал "Руины" Вольнея или поразмыслил хоть раз над теми
моральными идеями, которые я, не щадя сил и здоровья, внушаю тебе уже
столько лет, ты, наверное, реже напивался бы допьяна и меньше предавался
нелепым фантазиям. А теперь уложи мой чемодан и клади в первую же
запряженную двуколку; чью - неважно! И поживее!
- Мы едем в Сакраменто, масса Джек?
- _Мы_? Нет, сударь мой! Я еду один! Таково мое твердое решение, Пит,
принятое по зрелом размышлении, после многих бессонных ночей. Я пришел к
выводу, Питер, что более жить вместе с тобой я не в силах. Слишком часто
позволял я тебе играть на своих лучших чувствах, слишком долго издевался
ты над моими нравственными и религиозными убеждениями. Во что ты превратил
меня за эти пять лет? В духовную руину! Ты проиграл меня, Пит, проиграл по
маленькой; в банке - пусто! Попробуй вспомни меня, каким я попал тебе в
лапы пять лет тому назад, - холодно продолжал Джек, расчесывая перед
зеркалом свои кудри, - чистый, простосердечный юноша, на пороге зрелости,
неопытный, впечатлительный, не знакомый с житейскими плутнями, с
превратностями бытия. И что же сотворил ты со мной? Что? - спрашиваю я.
Что? - ответствует мне громогласное эхо. Нет, Питер, губитель юности,
совратитель малолетних, я не в силах оставаться более с тобой. Прощай,
лицемерный старик, с бровями, подобными земляничным кустикам, прощай
навеки!
Очевидно, этот высокоторжественный стиль беседы был не в новинку для
Пита, потому что он принялся за укладку чемодана, не обращая ни малейшего
внимания на ораторские ухищрения своего хозяина. Покончив с укладкой и
поглядев на мистера Гемлина, который то бросал на него полные глубокой
укоризны взгляды, то напевал грустным голосом: "Нам пора расстаться..." -
Пит взвалил чемодан на плечи и сказал:
- Ах, масса Джек, уж не замешана ли тут женщина, как на той неделе в
миссии?
- Твоя гипотеза, Питер, - возразил мистер Гемлин с большим
достоинством, - лишь свидетельствует о глубине твоего морального падения.
Да и можно ли было надеяться, что твой слабый интеллект, и без того
подточенный беспробудным пьянством, выдержит все эти молитвенные собрания,
что ты посещаешь, братские собеседования, трапезы с распухшими от пива
трясунами? К тому же я получил верные сведения, что ты промышляешь мелким
шулерством и плутуешь, играя в лото. Прощай! Жди меня здесь. Если я не
вернусь до послезавтра, поедешь в Гнилую Лощину. Заплати по счету. Не бери
со сдачи более семидесяти пяти процентов. Помни, что я стар и немощен; ты
же молод, перед тобой блестящее будущее. Ну, поехали!
Он швырнул на кровать пригоршню золотых монет, старательно надел
цилиндр на свою кудрявую шевелюру и вышел из комнаты. В
|
|