|
нова подсел к играющим. Новички испуганно следили за тем, как уходит их
вожак: они безгранично верили ему и теперь не знали, как быть и что делать.
Леденчик на полуслове оборвал молитву, вышел из своего угла:
-- Что тут у вас?
-- Педро пошел на трудное дело. Если к утру не придет, значит, попался.
-- Мы его вызволим откуда угодно, -- ответил Леденчик так
непринужденно, точно минуту назад не просил Пречистую Деву спасти его
грешную душу. И снова отправился к своим образкам, но теперь уже молиться за
душу Педро Пули.
Игра возобновилась. Ливень, гром и молнии, беспросветное небо. Холод.
Капли дождя падали на игроков, потерявших азарт, -- даже Кот не радовался
выигрышу. Всеми овладело уныние. Наконец Профессор не выдержал:
-- Пойду погляжу, как там и что...
Большой Жоан и Кот отправились вместе с ним, а на пороге в эту ночь
улегся, положив нож под голову, Леденчик. Рядом с ним хмуро всматривался в
непроглядную тьму Вертун. Он думал о том, где обретается в такую непогодь
шайка Лампиана, каково им на бескрайних просторах каатинги1. Может быть, они
тоже сражаются сейчас с полицией, как Педро Пуля? И еще Вертун думал, что
Педро, когда вырастет, не уступит в отваге самому Лампиану. Тому принадлежат
сертаны, необозримые пространства каатинги, -- Педро станет повелителем
Бани, всех ее улиц, набережных, дворов. А он, Вертун, сертанец родом, будет
то там, то тут -- то в каатинге, то в городе, потому что Лампиан -- его
крестный, а Педро -- его друг. И он закричал петухом: это всегда означало,
что Вертун в прекрасном настроении.
1 Каатинга -- зона лесов с низкорослыми лесами и кустарниками.
Поднимаясь по Монтанье, Педро обдумывал свой план. В такие опасные дела
он покамест не совался. Но для матушки Аниньи нужно рискнуть: не она ли
столько раз лечила его, когда он хворал, приносила ему целебные травы,
ухаживала за ним и выхаживала? А когда кто-нибудь из "капитанов" появлялся у
нее на террейро, она всегда принимала его с почетом, как взрослого, как
огана, наливала чего похмельней, подкладывала кусок повкусней. Да, серьезное
дело он задумал, и, может быть, придется ему кормить клопов в каталажке, а
потом еще помыкаться в колонии, где с людьми обращаются хуже, чем с
собаками. И все-таки есть надежда... Педро вышел на Театральную площадь.
Дождь не прекращался, полицейские зябко кутались в плащи. Он медленно
поднимался по Сан-Бенто, потом свернул на Сан-Педро, пересек
Ларго-да-Пьедаде и Розарио, остановился перед зданием управления полиции,
заглядывая в окна, наблюдая, как входят и выходят полицейские и агенты в
штатском. Прогремел по рельсам трамвай, заливая светом и без того ярко
освещенную площадь. Полицейский -- добрый знакомый матушки Аниньи -- сказал,
что Огуна взгромоздили на шкаф в числе прочих вещей, конфискованных при
облавах, а шкаф стоит в камере, куда сажают задержанных: потом их допросит
комиссар или дежурный инспектор и распорядится, кого куда, кого -- в тюрьму,
кого -- на свободу. Вот в этой-то камере и стоял шкаф, в который складывали
все, что не представляло особенной ценности: как только шкаф переполнялся,
все остальное валили в кучу за шкафом. Педро и хотел попасть в эту камеру,
провести там какое-то время, а потом выбраться на волю, прихватив с собой
Огуна. Хорошо, что он не примелькался полицейским: может, кто-нибудь из
постовых и знает его в лицо, но мало ли в Баии похожих друг на друга
мальчишек? Конечно, городская полиция спит и видит, как бы схватить главаря
прославленной шайки, и примета у него есть -- шрам на щеке (Педро невольно
пощупал свой рубец). Полицейские считают, что вожак "капитанов" -- старше
годами, выше ростом и -- мулат. Если они поймут, кто перед ними, дело будет
пахнуть не колонией, а тюрьмой. Он прямехонько отправится за решетку. Из
колонии еще можно сбежать, а из тюрьмы -- попробуй-ка... Но Педро уже шел по
Кампо-Гранде -- и не беспечной походочкой уличного сорванца, а деловито, с
развальцем, поступью моряцкого сына: берет низко надвинут на лоб, воротник
черного пиджака -- прежний его владелец был, судя по всему, человеком рослым
и дородным -- поднят.
Полицейский прятался от ливня под деревом. Педро приблизился к нему
боязливо и нерешительно, а когда заговорил, голос его звучал, как у ребенка,
напуганного ночной грозой.
-- Сеньор...
Полицейский глянул на него:
-- Чего тебе?
-- Я нездешний, я из Мар-Гранде, сегодня с отцом приплыли...
-- Ну и что? -- оборвал его полицейский.
-- Ночевать негде... Сделайте такую милость, сведите меня в полицию, а
то дождь льет...
-- Нашел гостиницу! Проходи, проходи!
Педро попробовал было поканючить, но полицейский погрозил ему дубинкой:
-- Проваливай, сказано тебе! Вон в садике ночуй!
Педро, размазывая слезы по щекам, направился к трамвайной остановке.
Полицейский смотрел ему вслед. Подошел трамвай. Из прицепного вагона вышла
парочка. Педро подскочил к даме, собираясь вырвать у нее сумочку, но кавалер
схватил его за руку. Ограбление было предпринято так неумело, что случись
рядом кто-нибудь из "капитанов", они покраснели от стыда за своего товарища.
Полицейский, наблюдавший всю эту сцену, был уже тут как тут.
-- Вот, значит, ты из каких! Ворюга!
И поволок Педро за собой. Тот не сопротивлялся, лицо его выражало и
испуг и радость:
-- Я нарочно, чтоб меня забрали...
-- Что-о?
-- Ей-Богу. Я ведь вам ска
|
|