|
голландскими дипломатическими и деловыми кругами. Из этих источников ко мне
поступала информация о масштабах сопротивления голландской стороны японской
экономической экспансии в Голландскую Восточную Индию. Кроме того, я получал
много сведений о голландских, британских, а позднее и американских объединенных
усилиях против экономической агрессии Японии в голландских владениях. Из
голландских банковских кругов я мог получать отдельные материалы, касающиеся
японо-голландской торговли, а также определенную информацию о внешней торговле,
состоянии финансов и об общей экономической ситуации в Японии. Однако с 1938
года, когда в результате европейской политики Германии ухудшились ее отношения
с Англией и Францией, а также до некоторой степени и с Голландией, поступление
сведений из этих источников прекратилось. В это время голландцы уже
окончательно отвернулись от немцев и сблизились с англичанами и американцами.
Немецкие журналисты в Японии
Между немецкими журналистами в Японии и мной, естественно, существовала тесная
профессиональная связь. Я часто встречался с Виссэ и Каровом из DNB[60 -
Deutsches Nachrichtenburo (DNB) – Германское информационное бюро.], Шульцем из
«Дойче Альгемайне цайтунг», Магнусом из Германского агентства экономических
новостей и Зермайером из «Трансоушен пресс». Однако никто из них не имел ни
малейшего представления о том, кем я на самом деле был и чем занимался.
Разумеется, мы как журналисты обменивались мнениями о различных событиях и
политической ситуации, дискутировали о различных проблемах и по журналистской
привычке энергично поносили все, связанное с политикой. Среди других
журналистов я считался очень хорошо информированным. Они не могли сообщить мне
каких-либо стоящих новостей или сведений, а скорее, наоборот, стремились
получить новости от меня. Однако, я хочу подчеркнуть, что никогда не сообщал
никому из журналистов информацию, полученную от сотрудничавших со мной японцев,
и секретные сведения, добытые в германском посольстве. За этим я строго и
тщательно следил.
Я пользовался уважением среди других корреспондентов не только как известный
немецкий журналист, но и как добрый товарищ, всегда готовый в случае
необходимости протянуть руку помощи. Например, когда Виссэ уехал на родину в
отпуск, я вместо него работал в DNB, или, если происходило что-либо, о чем надо
было во что бы то ни стало телеграфировать, а другие журналисты не знали, я ему
сообщал об этом. Мы встречались не только в офисе, но и обедали вместе и дома
бывали друг у друга. С другой стороны, они, узнав, что я не хочу идти в
агентство «Домэй» или в Информационное бюро японского правительства, тут же
брали на себя заботу об этом. Меня считали немного беспокойным, роскошествующим
журналистом. Конечно, они не знали, что помимо работы в газете я должен был
выполнять еще очень многое. По этим причинам у меня были дружеские отношения с
немецкими спецслужбами.
Иностранные корреспонденты
Все другие иностранные журналисты были настроены антигермански и считали меня
нацистским репортером, поэтому я был отдален от них. Наши отношения никогда не
выходили за рамки обычных деловых связей, а в 1939 году вообще прекратились. До
1938 года у меня было несколько профессиональных контактов с представителем
агентства «Рейтер» Коксом и американцами Морином и Томпсоном, но по мере
постепенного роста напряженности политической ситуации в Европе, и в довершение
всего из-за смерти Кокса и высылки Морина и Томпсона из Японии, мои личные
связи с иностранными корреспондентами практически сошли на нет. Сейчас в Токио
нет почти ни одного иностранного корреспондента, которого бы я знал лично. Я
всегда избегал Редмана, потому что он был мне неприятен. Я ничего не знаю о
шпионской деятельности, которую приписывают Коксу. Я считал его беспечным и
простодушным человеком. Вообще-то говоря, у меня не было интереса к иностранным
корреспондентам. Поскольку Гюнтер Штейн и Вукелич уже имели возможность
получать от них информацию, лично мне заниматься этим делом не было
необходимости.
Агентство новостей «Домэй» и японские журналисты
По тем же причинам с агентством «Домэй» я поддерживал отношения только первое
время после прибытия в Японию, да к тому же они ограничивались всего лишь
разовыми контактами. В последующем у меня полностью пропал интерес к агентству,
поэтому даже такие отношения прекратились и я полагался, главным образом, на
информацию, предоставляемую Штейном и Вукеличем, а также на сплетни со всего
мира, которые собирал Виссэ. Он был насмешником и страшно любил всякие слухи.
Но говорю это не в плохом смысле, а просто в шутку.
С японцами, кроме тех, кто входил в мою разведывательную группу, в течение
последних нескольких лет я старался по возможности не встречаться. До этого
|
|