|
фабрике, выпускавшей военную форму. Внезапные перемены в семье поражали.
Мои братья на военной службе
Фудзико на заводе боеприпасов, Хацуо на швейной фабрике...
все это было так странно
Хацуо не описала вражеские бомбардировки подробно, хотя это был первый случай,
когда противник атакова.
наши острова. Разумеется, мы в Лаэ получили сообщение об этом гораздо раньше,
фактически в тот же самы.
день. Официально власти отрицали любые серьезные разрушения,
что казалось правдоподобным, учитыва.
небольшое число самолетов, участвовавших в атаке.
Но это сообщение заставило нервничать буквально все.
летчиков, находившихся в Лаэ. Узнать, что противник оказался достаточно силен,
чтобы нанести удар по наше.
родине, было неприятно. Да, этот налет был не более чем булавочным уколом,
однако появлялись серьезны.
опасения, что в будущем начнутся гораздо более мощные атаки
Я все еще читал письма,
когда ко мне подошел уоррентофицер Ватару Ханда и попросил моего ведомого,
чтоб.
вместе с ним провести разведывательный полет над ПортМорсби.
Уоррентофицер Ханда совсем недавн.
прибыл в Лаэ, чему мы все были рады. Он не воевал на Тихом океане,
однако был одним из самых известны.
японских асов, сражавшихся в Китае.
На счету Ханды числились 15 сбитых вражеских самолетов. Посл.
возвращения из Китая он служил инструктором в летной школе Цутиура.
Я не видел причин, по которым н.
следовало отпустить Хонду лететь вместе с ним.
Ватару Ханда наверняка станет в будущем одним из наши.
лучших пилотов
Однако Хонда смотрел на все это совершенно иначе. Ветеран или нет,
он начал спорить. «Я не хочу лететь .
ним, Сабуро. Я летал только с тобой и совершенно не желаю ничего менять»,
— ворчал он
Я прикрикнул: «Заткнись, дурак. Ханда более хороший летчик, чем я.
Он летал много больше. Ты полетиш.
вместе с ним»
В полдень Хонда вместе с 5 другими пилотами «Зеро» улетел на разведку к ПортМорсби
Я был возмущен тем, что Хонда не желал лететь, и ждал его возвращения.
Через 2 часа 5 «Зеро» приземлилис.
на аэродроме. Вернулся уоррентофицер Ханда и еще 4 пилота.
Хонды среди них не было
Я побежал к взлетной полосе и вспрыгнул на крыло истребителя Ханды еще до того,
как он полность.
остановился. «Где Хонда?! Где он? Что с ним случилось?!» — крикнул я
Ханда посмотрел на меня с грустью. «Где он? Что произошло?» — настаивал я
Ханда вылез из кабины. На земле он взял меня за руки и низко поклонился,
а потом заговорил с явным усилием
Его голос дрожал. «Я... Мне жаль, Сабуро. Мне очень жаль. Хонда мертв.
Это моя вина»
Я оцепенел. Я не мог поверить. Только не Хонда! Он был лучшим ведомым из всех,
с кем мне приходилос.
летать
Уоррентофицер Ханда старался не смотреть мне в глаза,
|
|