Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Мемуары людей искусства :: Влади Марина - Владимир или Прерванный полет
<<-[Весь Текст]
Страница: из 32
 <<-
 
быть может привлеченные русским именем на афише. Мы так никогда и не узнаем,
кто они, но, судя по аплодисментам, концерт им понравился.
     Я  поднимаюсь  на сцену вместе с  тобой  и попадаю  в пятно света, пока
читаю французский  перевод твоих песен. Потом мое световое пятно исчезает, и
видно только тебя. Меня всю  трясет. Я страшно волнуюсь за тебя и  чувствую,
что мы так близки с тобой сейчас! Впервые мы вместе на сцене. Ты играешь, не
жалея сил, и, когда после многочисленных исполнений на бис ты скрываешься за
кулисами, у тебя в кровь сбиты пальцы.
     Потом ты поешь несколько песен в большом концерте в Сен-Дени.  В другой
раз  ты  участвуешь в  спектакле  на  большом  помосте  на празднике  газеты
"Юманите".  Здесь  творится  что-то  невообразимое.   Двести  тысяч  человек
расположились на газоне. Все ждут рок-группу, и, когда ты появляешься один с
гитарой,  толпа свистит.  Но ты  начинаешь с "Охоты на волков", и твой голос
гремит  через  усилители.  По  толпе  проносится  короткий  шепот,  и  через
несколько  минут  наступает  внимательная тишина,  лишь  в  отдалении  шумит
ярмарка.
     Закончив выступление, ты кланяешься  под гром  аплодисментов и  идешь в
глубину сцены,  ко мне. У  тебя  за спиной  волнуется человеческое море.  Ты
доволен и с гордостью говоришь мне: "Я мог бы петь сколько угодно - им  было
интересно слушать меня".
     Максим  Лефорестье  - наш друг, который  познакомился с тобой во  время
поездки в СССР и написал предисловие к твоей первой  пластинке, - приглашает
нас пообедать к себе домой. С лукавым видом  взяв гитару, он поет  нам  твои
песни  по-французски. Он перевел тексты, чтобы устроить нам сюрприз. Ты  тут
же начинаешь  работать и, многократно повторяя слова, наконец вполне  сносно
произносишь  французский текст.  С твоим слухом и  чувством ритма  ты быстро
выучиваешь французский настолько, чтобы  объясняться без переводчика. Работа
Максима Лефорестье не пропадет даром,  и твоя третья пластинка, записанная с
Париже при помощи  моего старого приятеля Жака Уревича, будет  начинаться  с
каждой стороны с песни на французском.
     Твои  концерты  в  США будут еще более удивительными. Ты даже  произнес
несколько  фраз  на  ломаном   английском  к  великой  радости  американских
зрителей.
     В Москве  ты часто вынимаешь свои пластинки из укромного места, где они
спрятаны (потому что их  у нас тащили десятками), раскладываешь их на ковре,
долго рассматриваешь, иногда ставишь какую-нибудь на  проигрыватель, и глаза
у тебя подергиваются грустью:
     -  Как  это здорово сделано, почему нельзя  так  же  хорошо  записывать
здесь, чтобы публика могла слушать меня С  этим качеством звука? Почему я не
могу выбирать песни без цензоров, ничего не опасаясь? Почему?
     Когда слушаешь сотни  написанных тобой  баллад, маршей, лирических тем,
приходишь в негодование  при  мысли, что ты так никогда и не был признан как
композитор. Официальные лица не  считают тебя таковым  - вот и все.  И то же
самое  -   со  стихами.  Не  окончив   консерваторию,  ты  не  можешь   быть
композитором.  Не  окончив литературный  институт,  ты  не можешь  считаться
поэтом. Не имея  печатных  работ, ты не  можешь вступить в Союз писателей. И
так далее. Порочный круг замыкается  с безжалостной логикой. Человек,  самый
известный в СССР, ты сидишь  на полу и  грустно разглядываешь три конверта с
пластинками, разложенные на ковре в большой комнате.

     На улице, где находится театр "Эберто", стоит небольшое светлое здание.
Здесь за  фасадом прячутся ночной ресторан  и небольшая гостиница. На втором
этаже уже много лет живет человек, который относится  ко мне как к дочери, -
русский цыганский барон  в Париже Алеша Дмитриевич. Этот титул он, возможно,
присвоил  себе сам, но  величавость и  царственная  манера  держаться у него
соответствующие. И  потом, он  как никто умеет заставить рыдать свою гитару,
голос его,  кажется, прорывается  из самой глубины человеческого страдания и
неизменно очаровывает ночных красавиц. После бесконечных праздников, которые
мы устраиваем все эти месяцы, пока играем в "Трех сестрах", все друзья семьи
Поляковых проводят  ночь у Жана Пиона - владельца  ресторана, которого мы  с
нежностью  называем нашей пятой сестрой. Алеша, влюбившись в атмосферу этого
дома, поселился здесь в маленькой комнатке на втором этаже.
     Однажды мы приходим сюда днем. Дверь долго не открывают, потому что это
необычное время  для  ночных  завсегдатаев.  Через  несколько  минут  все же
щелкает  замок  и  /щерь открывается.  Хрупкая  фигурка  отходит  в  тень  и
исчезает. С  прошлой ночи остался  такой  сильный запах пепла, пота и духов,
что  нечем  дышать.  Подруга  Алеши   -  молодая  светловолосая  и   бледная
француженка, которая  из любви к нему проводит ночи, переодевшись в цыганку,
- говорит  приглушенным'  голосом: "Он  сейчас  спустится, подождите  здесь,
наверху очень тесно".
     Ты сгораешь от нетерпения. Ты уже давно слушаешь его пластинку, которую
я привезла в Москву. Ты знаешь все связанные с ним истории и анекдоты: ночи,
проведенные им,  моим отцом и Кесселем  в кабаре, советы  Алеши: "Никогда не
пей водки, когда нюхаешь кокаин", - мне было в ту пору тринадцать лет. Когда
у Дмитриевичей украли все  их богатства и я дала им  денег,  они приняли мой
подарок молча - цыгане берут деньги как должное.
     Алеша спускается, отрывистый кашель предваряет его появление. В темноте
кабака лишь  солнечный луч просачивается с улицы и танцует в табачном  дыму.
Ты стоишь  в профиль ко мне, я вижу  твои  прозрачные глаза, слышу,  как  ты
дышишь. В тот момент,  когда ноги Алеши попадают в луч света, начинается как
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 32
 <<-