|
е
уносилГебр голову и кифару певца к широкому морю, а морские волны принесли
кифарук берегам Лесбоса[2]. С тех пор звучат звуки дивных песен на
Лесбосе.
Золотую же кифару Орфея боги поместили потом на небе среди созвездий[3].
--------------------------------------------------------------- [1] Река во
Фракии (современная Марица).
[2] Остров на Эгейском море у берегов Малой Азии
(современнаяМитилена). Родом с Лесбоса был знаменитый впоследствии поэт
древней
ГрецииАлкей и поэтесса Сапфо.
[3] Созвездие Лиры, со звездой первой величины Вегой.
---------------------------------------------------------------
Душа Орфея сошла в царство теней и вновь увидала те места, где
искалОрфей свою Эвридику. Снова встретил великий певец тень Эвридики и
заключилее с любовью в свои объятия. С этих пор они могли быть неразлучны.
Блуждаюттени Орфея и Эвридики по сумрачным полям, заросшим асфоделами. Теперь
Орфейбез боязни может обернуться, чтобы посмотреть, следует ли за ним Эвридика.
ГИАЦИНТ
Изложено по поэме Овидия
"Метаморфозы"
Прекрасный, равный самим богам-олимпийцам своей красотой, юный сын
царяСпарты, Гиацинт, был другом бога стреловержца Аполлона. Часто
являлсяАполлон на берега Эврота в Спарту к своему другу и там проводил с ним
время,
охотясь по склонам гор в густо разросшихся лесах или
развлекаясьгимнастикой, в которой были так искусны спартанцы.
Однажды, когда близился уже жаркий полдень, Аполлон и Гиацинт
состязалисьв метании тяжелого диска. Все выше и выше взлетал к небу
бронзовый диск.
Вот, напрягши силы, бросил диск могучий бог Аполлон. Высоко к самым
облакамвзлетел диск и, сверкая, как звезда, падал на землю. Побежал Гиацинт к
томуместу, где должен был упасть диск. Он хотел скорее поднять его и бросить,
чтобы показать Аполлону, что он, юный атлет не уступит ему, богу, в
умениибросать диск. Упал диск на землю, отскочил от удара и со страшной
силойпопал в голову подбежавшему Гиацинту. Со стоном упал Гиацинт на
землю.
Потоком хлынула алая кровь из раны и окрасила темные кудри
прекрасногоюноши.
Подбежал испуганный Аполлон. Склонился он над своим другом,
приподнялего, положил окровавленную голову себе на колени и старался
остановитьльющуюся из раны кровь. Но все напрасно. Бледнеет Гиацинт. Тускнеют
всегдатакие ясные глаза Гиацинта, бессильно склоняется его голова, подобно
венчикувянущего на палящем полуденном солнце полевого цветка. В отчаянии
воскликнул
Аполлон: -- Ты умираешь, мой милый друг! О, горе, горе! Ты погиб от моей
руки!Зачем бросил я диск! О, если бы мог я искупить мою вину и вместе с
тобойсойти в безрадостное царство душ умерших! Зачем я бессмертен, зачем не
могупоследовать за
тобой! Крепко держит Аполлон в своих объятиях умирающего друга и падают
егослезы на окровавленные кудри Гиацинта. Умер Гиацинт, отлетела душа его
вцарство Аида. Стоит над телом умершего Аполлон и тихо
шепчет: -- Всегда будешь ты жить в моем сердце, прекрасный Гиацинт. Пусть
жепамять о тебе вечно живет и среди людей.
И вот по слову Аполлона, из крови Гиацинта вырос алый, ароматный
цветок-- гиацинт, а на лепестках его запечатлелся стон скорби бога Аполлона.
Живапамять о Гиацинте и среди людей, они чтут его празднествами во
днигиацинтий[1].
--------------------------------------------------------------- [1] Греки
считали, что на лепестках дикого гиацинта можно
прочестьслово "ай-ай", что значит "горе, горе!". Празднества в честь
Гиацинта,
бывшего раньше божеством пастухов, так называемые гиацинтии, справлялись
виюле, главным образом дворянами, на Пелопоннесе, в Малой Азии, на
югеИталии, в Сицилии, в Сиракузах.
---------------------------------------------------------------
ПОЛИФЕМ, АКИД И
ГАЛАТЕЯ
Прекрасная нереида Галатея любила сына Симефиды, юного Акида, и
Акидлюбил нереиду. Не один Акид пленился Галатеей. Громадный циклоп
Полифемувидел однажды прекрасную Галатею, когда выплывала она из волн
лазурногоморя, сияя своей красотой, и воспылал он к ней неистовой любовью.
О,
каквелико могущество твое, златая Афродита! Суровому циклопу, к которому
никтоне смел приблизиться безнаказанно, который презирал богов-олимпийцев, и
емувдохнула ты любовь! Сгорает от пламени любви Полифем. Он забыл своих овец
исвои пещеры. Дикий циклоп начал даже заботиться о своей красоте.
Онрасчесывает свои косматые волосы киркой, а всклокоченную бороду
подрезаетсерпом. Он даже стал не таким диким и кровожадным.
Как раз в это время приплыл к берегам Сицилии прорицатель Телем.
Онпредсказал
Полифему: -- Твой единственный глаз, который у тебя во лбу, вырвет герой
Одиссей.
Грубо засмеялся в ответ прорицателю Полифем и воскликнул
: -- Глупейший из прорицателей, ты солгал! Уже другая завладела
моим
глазом! Далеко в море вдавался скалистый холм, он круто обрывался к вечно
шумящимволнам. Полифем часто приходил со своим стадом на этот холм. Там он
садился,
положив у ног дубину, которая
|
|