Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Европы :: Леонид Кораблев - Из рассказов о древнеисландском колдовстве и Сокрытом Народе
<<-[Весь Текст]
Страница: из 70
 <<-
 
Лютиэнь» и «Баллада об освобождении из рабства» (Лэйтиан).



прим. 78

Олав Свейнссон жил в Арнар-стапи («Орлинный горный шпиль») на Мысу Снежной Горы 
на западе Исландии до 1818 или 1819 года.



Лавовые пустоши


исл.
braun
. Английский путешественник Генри Голланд в 1810 году так описывает исландские 
лавовые пустоши в своем дневнике:


«..Мы были восхищены, впервые увидев настоящую исландскую лавовую пустошь… 
Гигантская и хаотичная масса скаль ной породы, вздымающаяся над окружающей ее 
местностью, но ввергнутая внутри себя в любое вообразимое разнообразие странных 
и обрывистых форм, — вот общий вид, представляющийся взору. Следуя по узкой и 
неровной тропинке через лавовую пустошь, мы наблюдали там многочисленные 
трещины, большие пещеры и глубокие впадины…


…Мы вышли довольно неожиданно к большому участку лавовой пустоши, занимающей 
впадину между более высокими горами и простирающуюся в западном направлении к 
долине… Эта лавовая пустошь имеет все причудливые особенности того, что мы уже 
видели раннее — дикое хаотичное сонмище скальных масс, распадающихся на все 
вообразимое множество форм, местами напоминая в точности группы домов или 
фортификационные сооружения и т, д. Снаружи земля везде была полностью покрыта 
вулканическим шлаком и то и дело оказывалась искаженной самым необычным 
образом…»

(«Исландский дневник Генри Голланда, 1810 г, т. I.).



прим. 79

Льювлинги—специальный термин для обозначения Светлых Эльфов. См. комментарий к 
истории «Сонные чары льювлинга».



прим. 80

Цит. по изд.: Einar G. Petursson, Eddurit Jons Guthmundssonar loertha, bd.II, 
bls 37.



прим. 81

С перевода на совр. англ. С. Брэдли.



прим. 82

Хакон Сигурдарсон Языческий Ярл правил Норвегией с 963 (970?) по 995 гг.



прим. 83

Лендрман — исл. lendr mathr — человек, наделенный землей конунгом, дворянин. 
Снорри Стурлусон в «Младшей Эдде» сравнивает титул лендрмана древней 
Скандинавии с титулом барона в Англии.



прим. 84

Юрьар — область в Норвегии.


 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 70
 <<-