|
последующих веков. Эта книга хранилась долгое время в школе при кафедральном
соборе Холара, и некоторые из воспитанников кое-что из нее выучили, — главным
образом первую ее часть, которая была написана обычным алфавитом. Там не
говорилось о заклинательной магии
100
или об экзорцизмах
101
, но лишь о безвредном волшебстве: о борцовской магии
102
, о руковолшвлении
103
и прочем. Потому могли эти воспитанники достичь царства небесного, хоть и
выучили они первую часть. Вторая же, более длинная часть, была, напротив,
написана запутанными рунами
104
, которые мало кто смог постичь, и конечно, ее чтение было запрещено. Там
содержалось сильнейшее колдовство, и стали подлецами и бедолагами все те, кто
по ней упражнялся.
Краткое примечание
Церквушка в исландском местечке Лофас напрямую связана с так называемой
Лофасской копией «Младшей Эдды», которая несколько отличается от остальных,
схожих друг с другом, копий. Говорят, что в этой церкви долго хранилась
собранная в XV веке Торкелем, сыном Гвюдбьярта Лохматого, весьма примечательная
коллекция книг. Она состояла из латинских и немецких книг по естествознанию,
житий святых, рукописей по астрономии, алхимии, травников и т. д. В XVII веке
священником в Лофасе был один из самых известных ученых людей Исландии — Магнус
Олавссон, который стал, помимо всего прочего, автором первого исландского
словаря, составленного в алфавитном порядке.
В своих трениях с вышестоящей церковной властью священник Гвюдбьярт пользуется
различными видами магии. Вероятно, в первом случае производимые им действия
были сходны с приемом, к которому прибег некий Сван из «Саги о Ньяле»:
Сван взял козью шкуру, обвязал себе ею голову и сказал:
— Встань, туман, нагрянь, слепота и морока, на всех, кто идет сюда с дурными
намерениями
…
гл. XII, перевод С. Д. Кацнельсона
Вредоносная магия, использованная Гвюдбьяртом во второй раз, описана в
нескольких сохранившихся колдовских «рецептах» под заглавиями: «Как проучить
человека таким образом, чтоб он не смог усваивать пищу в течение всего дня» и
«Руны, вызывающие непрерывное испускание ветров». Известен также «рецепт»,
направленный на то, «Чтобы помешать нежеланному гостю попасть в ваш дом».
О невидимых буквах на кажущихся чистыми страницах см. выше рассказ «Юная эльфа
по имени Има». Упоминание о них содержится в рукописи «Tithfordrif», написанной
Йоуном Гвюдмундссоном Ученым в 1644 году по просьбе Скальхольтского епископа
Брюньольва Свейнссона — того самого, что нашел рукопись прославленной «Старшей
Эдды».
В последнем эпизоде Гвюдбьярт наказывает Холарского епископа за злые слова
посредством иллюзии
(sjon-hverfing)
.
Торкелю, сыну Гвюдбьярта, приписывается в этом рассказе создание магической
книги «Серая Кожа»
(Gra-skinna).
Ее название напоминает названия двух известнейших сборников древнеисландских
саг — «Красивая кожа»
(Fagr-skinna)
и «Гнилая кожа»
(Morkin-skinna)
105
.
Подобным же образом звучат и названия двух самых известных исландских
чародейных книг, о которых рассказывают предания: первая из них — это уже
упомянутая «Серая Кожа», а вторая — «Красная Кожа»
(Rauth-skinna)
— зловещая книга по некромантии, написанная в xv веке самым мрачным колдуном
Исландии, епископом Готтскальским Никлассоном Жестоким. Считается, что она
|
|