|
Во вторник после Духова дня в дворцовый зал, где пировал король, вошел высокий
красивый юноша в шелковых одеждах и в коротких кожаных сапожках; на поясе у
него был меч с золотой рукоятью. Подойдя к Артуру, юноша сказал:
– Приветствую тебя, господин.
– Храни тебя Господь, – ответил Артур, – и да пребудет с тобой его милость. Что
привело тебя ко мне?
– Узнаешь ли ты меня, господин? – спросил юноша.
– Нет, не узнаю, – ответил Артур.
– Я твой лесник из Динского леса.
[52]
Меня зовут Мадок, сын Тургадарна. В лесу я встретил оленя, подобного которому
никогда не видел.
– Чем же он так отличается от других оленей? – спросил Артур.
– Он полностью белый, у него царственный вид, и из-за своей гордыни он не
пасется рядом ни с одним животным. Я пришел, чтобы узнать у тебя, что мне
делать с этим оленем.
– Лучшее, что можно предложить, – сказал Артур, – это отправиться завтра на
охоту в эти места. Пусть об этом до вечера оповестят всех во дворце.
Арриферис, старший королевский егерь, Ареливри, его помощник, и остальные стали
готовиться к охоте. Тогда Гиневра обратилась к Артуру:
– О господин, позволь мне завтра поехать на охоту, чтобы посмотреть на оленя, о
котором рассказал этот юноша.
– Хорошо, я с радостью возьму тебя с собой, – согласился Артур.
– Государь, – сказал Гавейн, – если ты не против, позволь завтра тому, будь он
конный или пеший, кто сразит оленя, отрезать ему голову и поднести ее в дар
своей даме сердца или даме своего друга.
– С удовольствием даю согласие, – сказал Артур. – Да, и пусть дворецкий знает,
что будет наказан, если не приготовится к завтрашней охоте.
Они провели вечер, пируя, слушая бардов, беседуя, а когда пришло время,
отправились спать. Утром Артур призвал к себе четырех охранявших его
опочивальню пажей: Кадирнерта, сына Гандви, Амбрю, сына Бедвора, Амхара, сына
Артура, и Гореу, сына Кустеннина. Они вошли, приветствовали Артура и помогли
ему одеться. Артур удивился, что Гиневра еще не встала, но, когда слуги
предложили разбудить ее, сказал:
– Не тревожьте королеву, пусть отдыхает, если ей больше нравится спать, чем
ехать с нами на охоту.
Выехав из дворца, Артур услышал два сигнала рога: один донесся оттуда, где жил
старший егерь, а второй – где жил помощник егеря. После этого все охотники во
главе с Артуром направились к лесу.
Когда Артур уехал, Гиневра встала и позвала служанок, чтобы они помогли ей
одеться.
– Вчера я собиралась поехать на охоту, – обратилась к ним королева. – Пусть
одна из вас сходит на конюшню и подберет лошадей, подходящих для дам.
Одна из девушек пошла на конюшню, но нашла там только двух подходящих лошадей.
Гиневра со служанкой сели на этих лошадей и поехали по дороге, на которой были
видны свежие следы всадников и пеших. Так они ехали, пока не услышали
настигающий их топот копыт. Оглянувшись, они увидели всадника на громадном коне.
Это был юноша благородного происхождения, на боку у него висел меч с золотой
рукоятью, поверх доспехов на нем была шелковая накидка, голубой шарф с золотыми
яблоками на концах и короткие сапоги из кордовской кожи. Его конь скакал
величаво, легко и горделиво вскинув голову. Юноша, подскакав к Гиневре,
приветствовал ее.
– Храни тебя Господь, Герайнт,
[53]
– ответила королева. – Почему ты не поехал на охоту с королем?
– Я не знал, когда он поедет.
– Я тоже удивляюсь, – сказал Гиневра, – как он мог уехать, ничего не сказав мне.
Но для меня, юноша, ты самый приятный спутник во всем королевстве, и я получу
не меньше удовольствия от охоты, ведь мы услышим и звуки рога, и лай собак.
Они доехали до опушки леса и остановились.
– Отсюда мы услышим, когда собак пустят по следу, – сказала Гиневра.
Тут они услышали топот копыт и, повернувшись, увидели карлика с хлыстом в руке
на коне, крупном, раздувающем ноздри, время от времени встающем на дыбы. Следом
за карликом ехала дама на красивом белом коне, скакавшем спокойно и грациозно.
На даме было платье из золотистого шелка. Рядом с дамой на боевом коне скакал
рыцарь; всадник и конь были закованы в сверкающие тяжелые доспехи. Никогда
прежде они не видели такого высокого рыцаря, такого крупного коня и таких
огромных доспехов.
– Герайнт, – обратилась королева к юноше, – ты знаешь этого рыцаря?
– Нет, госпожа, – ответил юноша. – Эти заморские доспехи не позволяют
разглядеть его лицо.
– Пойди и спроси у карлика, кто этот рыцарь, – приказала Гиневра служанке.
Девушка подъехала к карлику и задала интересующий Гиневру вопрос.
– Я не скажу, кто он, – ответил карлик.
– Раз ты столь невежлив, что не хочешь мне ответить, – сказала девушка, – то я
спрошу у него самого.
|
|