|
отошла в сторонку и спряталась, чтобы наблюдать за ним. Вскоре она увидела, что
мужчина пошевелился, поднялся, оглядел себя и, похоже, устыдился своего
неприглядного вида. Увидев коня и одежду, он оделся и с трудом взгромоздился на
коня. Девушка вышла из укрытия, поздоровалась, и они вместе отправились в замок.
Девушка провела его в покои, разожгла огонь и оставила одного.
Оуэн провел в замке три месяца, пока полностью не восстановил силы, и стал даже
еще красивее, чем прежде. Он оказал огромную услугу даме в ее споре с
могущественным соседом, тем самым полностью расплатившись за оказанное
гостеприимство, и, попрощавшись, уехал.
Проезжая по лесу, Оуэн услышал пронзительный крик, который повторился еще и еще
раз. Оуэн двинулся на звук и выехал к высокому скалистому холму. Черный лев
провалился в расщелину, а рядом его караулила змея. Каждый раз, когда лев
пытался выбраться из расщелины, змея атаковала его. Оуэн обнажил меч, подошел
ближе и, когда она в очередной раз поднялась, приготовившись напасть на льва,
взмахнул мечом и разрубил ее надвое. Оуэн вытер лезвие меча, сел на коня и
только двинулся дальше, как обратил внимание, что лев последовал за ним и
бегает вокруг него, словно воспитанная им борзая.
[51]
Так они путешествовали целый день, а когда стемнело, Оуэн решил, что пора
отдохнуть. Он спешился, пустил коня пастись на поросший редкими деревьями луг,
а сам занялся костром. Пока он разводил огонь, лев натаскал ему столько
хвороста, что его хватило бы на три ночи. Оуэн занимался костром, а лев куда-то
пропал и вдруг появился и притащил косулю, которую бросил у ног Оуэна. Подтащив
косулю к костру, Оуэн освежевал ее, насадил куски мяса на палочки, которые
воткнул вокруг костра, а остальную часть туши отдал льву. Вдруг Оуэн услышал
стон, затем еще один и еще. Он пошел на звук, отыскал пещеру в скале, откуда
доносились стоны, и поинтересовался, кто так жалобно стонет.
– Это я, Лунед. Служанка Хозяйки фонтана.
– Что ты тут делаешь? – спросил Оуэн.
– Меня здесь заточили из-за рыцаря, которого я привела со двора короля Артура.
Он женился на графине, недолго прожил с ней, потом уехал ко двору короля Артура
и с тех пор не возвращался. Двое пажей графини злословили и называли его
предателем, а я сказала, что уверена в том, что он скоро вернется и накажет их
за злословие. Тогда они заточили меня в эту пещеру и сказали, что мне не выйти
отсюда живой, если этот рыцарь не вернется к определенному дню. И этот день
наступает завтра, а у меня нет никого, чтобы послать за ним. Рыцаря зовут Оуэн,
он сын Уриена.
– И ты уверена, что если бы рыцарь узнал обо всем, то приехал бы спасать тебя?
– Я абсолютно уверена в этом, – ответила девушка.
Когда мясо было готово, Оуэн разделил его поровну с девушкой, а потом лег и
уснул. Ни один страж никогда не охранял сон своего господина, как в ту ночь лев
охранял спящего Оуэна.
На следующий день появились двое пажей с множеством слуг, чтобы вывести Лунед
из пещеры и предать смерти. Оуэн спросил, в чем они обвиняют девушку, услышал в
ответ все, о чем вечером ему поведала Лунед.
– Оуэн подвел девушку, – заявили они, – поэтому мы сожжем ее на костре.
– Должен сказать, что Оуэн благородный рыцарь, и если бы он знал, что девушка в
такой опасности, то обязательно приехал к ней на помощь. Но если вы не против,
то я готов сразиться с вами, – сказал Оуэн.
– Мы согласны, – ответили юноши.
Они бросились к Оуэну и стали его теснить. Но тут на помощь подоспел лев, и
вдвоем они одолели пажей.
– Мы договаривались, что будем сражаться только с тобой, а не с твоим зверем.
Без него мы бы легко справились с тобой.
Тогда Оуэн отвел льва в пещеру, где находилась Лунед, заложил вход камнями и
опять вступил в бой с юношами. Но силы его были уже на исходе, и юноши стали
одерживать верх. Увидев это, лев зарычал, раскидал камни, вырвался из пещеры,
набросился на пажей и убил обоих. Так Лунед была спасена от неминуемой смерти.
Затем Лунед и Оуэн отправились в замок Хозяйки фонтана, и Оуэн увез графиню ко
двору короля Артура, где они прожили вместе до его смерти.
Глава 22
ГЕРАЙНТ, СЫН ЭРБИНА
В течение семи пасхальных и пяти рождественских праздников двор короля Артура
обычно находился в Карлеоне на Уске. Там Артур пребывал и на Троицу, поскольку
до Карлеона было легко добираться как по суше, так и по воде. При дворе
собирались девять королей, плативших Артуру дань, графы и бароны. Они всегда
были зваными гостями на всех праздниках, если в то время у них не находилось
важных дел. Когда Артур был в Карлеоне, то праздничная служба проходила в
тринадцати церквах. Одна церковь предназначалась для Артура, девяти королей и
гостей; вторая для Гиневры с ее дамами; третья для дворецкого с челядью;
четвертая для франков и прочих военачальников; остальные девять для девяти
рыцарей, первый из которых, сэр Гавейн, известный своими воинскими подвигами и
высоким происхождением, удостаивался наибольших почестей. В каждой из
тринадцати церквей могли молиться только вышеупомянутые личности.
|
|