Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Азии :: Мифы Японии :: Хэдленд Дэвис - Мифы и легенды Японии
<<-[Весь Текст]
Страница: из 150
 <<-
 
ПРАЗДНИКИ


Новый год

Сан-га-нити, или три дня Нового года, – один из важнейших японских праздников, 
поскольку для японцев начало нового года значит гораздо больше, чем для нас, 
европейцев. Первые три дня года в Японии считаются наиболее подходящими для 
того, чтобы заручиться счастьем и удачей во все последующие дни, для чего и 
совершается множество старинных, причудливых, на наш взгляд, обрядов и 
церемоний. Прежде чем начать украшать свои дома, японцы проводят генеральную 
зимнюю уборку. «В древности, – пишет миссис Солвей, – начиная с императорского 
двора и кончая хижиной последнего бедняка-крестьянина, этот обычай настолько 
тщательно соблюдался, что при дворе сегуна были предусмотрены должности 
надзирателей, ходивших по домам с разукрашенными метелками для пыли, чтобы 
проверять работу слуг. Они проводили метелкой по всем углам и щелям, совершая 
при этом своим магическим жезлом движения, повторяющие китайский иероглиф 
«вода».
Японцы не только старательно убираются в доме и расставляют по местам вещи, но 
и изгоняют злых духов, выбрасывая через открытые сёдзи, или оклеенные бумагой 
раздвижные рамы, горох и бобы.
Во время празднования Нового года дома и воротные столбы украшают соломенными 
витыми веревками, отгоняющими злых духов и несчастья, количество этих 
веревок-симэнава может быть три, пять или семь – счастливые китайские числа. 
Среди украшений также немаловажную роль играют ветки сосны. Они символизируют 
долгую жизнь, и по окончании праздника их сжигают.
Праздничное угощение по этому случаю не обходится без омаров, символизирующих 
долгую жизнь, апельсинов и съедобных морских водорослей определенных видов. 
Кроме этого, на чисто-белых подносах подаются так называемые «зеркальные» 
пирожки из риса в честь Богини Ама-тэрасу, которые едят с омарами и апельсинами.

Одной из самых живописных традиций, связанных с новогодним праздником, и самой 
любимой детьми, является Лодка Сокровищ с Семью Богами Счастья на борту, о 
которой мы уже рассказывали.

Праздник Мальчиков

Танго-но сэкку, Праздник Мальчиков, необходим для воодушевления японских юношей 
на военные подвиги, его отмечают в пятый день пятой луны. В этот день повсюду 
развеваются знамена, а крыши домов украшены листьями ириса, так что в глаза 
бросаются как знамена, сотворенные самой Природой, так и рукотворные, поэтому 
этот праздник известен в народе еще и как Праздник Знамен. Мальчикам дарят 
маленькие фигурки великих героев древности, а старинные мечи, луки, стрелы, 
копья и т. д. передаются из одного поколения детей в другое.
Возможно, главной особенностью этого праздника является развевающийся знаменем 
на ветру бумажный карп. Он полый, и, когда его надувает ветер, создается 
впечатление энергично плывущей в небе рыбы. Карп символизирует нечто большее, 
нежели грубый дух войны, поскольку олицетворяет целенаправленность и 
несгибаемое мужество. Так же как рыба-карп способна плыть против течения, так и 
японские юноши должны бороться со всеми подводными течениями бед и напастей. 
Такое представление о карпе, возможно, берет начало в замечательной китайской 
легенде о Драконе-Карпе, который после продолжительной борьбы преодолел все 
пороги Драконьих Врат, прожил тысячу лет и, в конце концов, поднялся на небо и 
стал созвездием.

Праздник Душ Умерших

Праздник Мертвых, или Бон-мацури, заслуживает упоминания в нашем рассказе, 
поскольку в нем многое связано с легендами. Представления простого японского 
крестьянина о загробной жизни не слишком приятны. После смерти тело покойника 
моют, бреют и облачают в чистые белые одежды – наряд паломника. На шею вешают 
кошель с монетами рин – тремя или шестью, в зависимости от обычаев местности, 
где совершается обряд погребения, и эти монеты хоронят вместе с покойником. 
Существует поверье, что все умершие, за исключением детей, отправляются к 
Сан-Дзю-но Кава – Реке Трех Дорог. На берегу этой мрачной реки сидит Содзю-но 
Баба – Старуха Трех Дорог, вместе со своим мужем Тэн Дацу-Ба ожидая прихода душ.
 Если старухе не заплатить три монеты, она отбирает у умершего его белые одежды 
и, невзирая на мольбы, развешивает их на деревьях. Затем есть еще не менее 
грозный и страшный бог Эмма-О, Повелитель Мертвых, и если добавить все это к 
ужасающим картинам Буддийского Ада, неудивительно, что добрые и поэтически 
настроенные японцы устроили праздник, который предлагает приятную, пусть и не 
столь долгую передышку от ужасов Подземного Мира.
Праздник Бон проводится с 13 по 15 июля. В это время большая часть домов 
представляет собой лишь остовы жилищ, поэтому они со всех сторон открыты 
летнему ветерку. Люди медленно прохаживаются в самых легких одеждах. 
Бесчисленные бабочки и стрекозы вьются над прохладными зарослями лотосов или 
опускаются на фиолетовые лепестки ирисов. Вершина Фудзи вздымается в чистое 
синее небо, будто закутанная белым шарфом из быстро тающего снега.
С наступлением утра 13 июля на все буддийские алтари и маленькие домашние 
святилища кладут новые рисовые циновки. В каждом японском доме в этот день 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 150
 <<-