|
Луна и Солнце не делили дня.
Вся идея этой очаровательной истории, видимо, предполагала, что это была не
просто Страна Вечной Молодости, а страна, где Природа соединила все времена
года вместе, где всегда росли яркие цветы и ни один из них никогда не увядал.
Когда Росэй прожил и процарствовал в этой прекрасной стране пятьдесят лет, к
нему пришел министр и предложил выпить Напиток Бессмертия, чтобы он мог, как и
его подданные, жить вечно.
Монарх выпил Напиток Бессмертия.
Росэй принял как должное то, что обманул смерть, и вел жизнь в поэтическом,
если не чувственном, исступленном восторге. Он устраивал пышные пиры при дворе,
пиры, на которых светили и солнце и луна одновременно, где танцевали прекрасные
девы и не прекращались музыка и песни.
Но так случилось, что эти веселые празднества, эта пышность цвета оказались не
бесконечными, так как в конце концов Росэй проснулся и обнаружил, что лежит на
подушке на кантанском постоялом дворе.
Да, сном, и только сном, должны его назвать!
И в этом мне пришлось сегодня убедиться:
Мир – только сон…
А я-то думал – явь,
Я думал – это жизнь, а это снится…
Ки-но Цураюки. Пер. А. Глускиной
После такого фантастического приключения Росэй пришел к выводу, что «жизнь есть
сон», человеческие амбиции тоже сон, и, приняв эту буддийскую мудрость,
возвратился к себе домой.
Призрак Какэмоно
(
по книге «Легенды и фольклор Древней Японии» Р. Гордона Смита
)
Савара служил подмастерьем в доме художника Тэнко, доброго и талантливого
мастера. Савара даже на начальном этапе обучения живописи подавал большие
надежды. Кими, племянница художника Тэнко, посвятила все свое время заботам о
дяде и управлению его хозяйством. Кими была красавицей и очень скоро отчаянно
влюбилась в Савару. Молодой ученик находил ее очаровательной, такой, за которую
можно умереть, если понадобится, и в глубине души тоже тайно любил ее. Однако
свою любовь, в отличие от Кими, он не показывал, так как ему нужно было делать
свою работу. Работа для Савары была важнее, чем любовь, а для девушки любовь
была важнее всего остального.
Однажды, когда Тэнко отлучился из дома, Кими пришла к Саваре и, не сумев больше
скрывать свои чувства, рассказала ему о своей любви и спросила его, не хочет ли
он жениться на ней. Задав свой вопрос, она поставила чай перед своим
возлюбленным и стала ждать ответа.
Савара ответил на ее чувства и сказал, что он с радостью женится на ней,
добавив, тем не менее, что их свадьба невозможна еще два-три года, пока он не
упрочит свое положение и не станет знаменитым художником.
Савара, чтобы получить дополнительные знания о живописи, решил пойти в ученики
к знаменитому художнику по имени Мёкэй и, когда все было устроено, попрощался
со своим старым хозяином и Кими, пообещав вернуться, как только сделает себе
имя и станет великим художником.
Прошло два года, а Тэнко и Кими так ничего и не слышали о Саваре.
Многочисленные поклонники Кими приходили к ее дяде с предложением руки и сердца,
и Тэнко уже раздумывал, как быть, когда получил письмо от Мёкэя, где
говорилось, что Савара делает хорошие работы, а он сам желает, чтобы его
превосходный ученик женился на его дочери.
Тэнко решил, видимо, не без причины, что Савара забыл о Кими и что лучшее, что
он может сделать для девушки, – это выдать ее замуж за Ёродзуя, богатого купца,
а также выполнить желание Мёкэя и женить Савару на дочери великого художника.
Намереваясь осуществить этот план, Тэнко позвал Кими и сказал:
– Кими, я получил письмо от Мёкэя и боюсь, что оно содержит печальные вести,
которые огорчат тебя. Мёкэй хочет, чтобы Савара женился на его дочери, и я
сказал, что полностью одобряю этот союз. Я уверен, что Савара пренебрег тобой,
и поэтому хочу, чтобы ты вышла замуж за Ёродзуя, который станет тебе, как мне
кажется, хорошим мужем.
Услышав эти слова, Кими горько заплакала и, не сказав ни слова, ушла к себе в
комнату.
Утром, когда Тэнко вошел в комнату Кими, он обнаружил, что племянница пропала,
а затянувшиеся поиски не увенчались успехом.
Когда Мёкэй получил письмо от Тэнко, он сказал многообещающему молодому
художнику, что хотел бы, чтобы тот женился на его дочери и таким образом
|
|