|
ЯПОНСКАЯ МИФОЛОГИЯ
Составитель: Н. Ильина
Предисловие «МИР ИНОЙ, НЕПОХОЖИЙ И СТРАННЫЙ…»
Итак, друзья, скорей в страну Ямато,
Туда, где сосны ждут на берегу!
В заливе Мицу,
Где я жил когда-то,
О нас, наверно, память берегут![1]
Яманоэ Окура
До XVI века, когда острова Японского архипелага были нанесены на карту
португальскими мореплавателями, Европа и не подозревала о существовании Страны
восходящего солнца. Впрочем, «открытие» Японии оказалось кратковременным: уже в
начале XVII столетия немногочисленные европейцы были изгнаны с островов, а сама
Япония вступила в период «блистательной изоляции», замкнувшись в собственных
границах. Лишь с наступлением эпохи Мэйдзи Япония снова сделалась «доступной»
для остального мира; в этот период и началось изучение японской культуры,
продолжающееся по сей день. Весьма своеобычная, абсолютно не вписывающаяся в
привычный европейский контекст, эта традиция в восприятии европейцев встала в
один ряд с не менее «экзотическими» и «чужеродными» традициями Индии и Китая;
на основе европейской интерпретации этих традиций (с присовокуплением
тибетской) сложилось столь популярное до сих пор представление о сказочном
Востоке, бесконечно ином, бесконечно древнем и мудром, несущем «свет истины»
погрязшему в алчности и бездуховности евроатлантическому сообществу.
Впрочем, в этом ряду «азиатских львов» Япония стояла и продолжает стоять
особняком. Позаимствовав в IV в. из Китая через Корею письменность и ряд
обычаев, страна Ямато (древнее название Японии) в дальнейшем следовала своему
собственному пути, уже ни на кого не ориентируясь — наоборот, сама создавая
ориентиры для других. Не в последнюю очередь это связано с изолированным,
островным положением Японии: водная преграда затрудняла все потенциальные
влияния географических соседей. В сочетании же с искусственными преградами
экономическому и культурному взаимодействию в период «блистательной изоляции»
географическая отделенность Японии привела к возникновению того самого феномена,
который сегодня довольно расплывчато именуется «японским менталитетом».
Одним из проявлений этого феномена является японская мифология —
уникальная система мифологического мировоззрения. Как писал видный
отечественный японист В.Н. Горегляд, «географическое положение страны и
стечение исторических обстоятельств предохранили японские мифы от подавляющего
влияния китайских идей. Странный, ни на что не похожий мир открывается перед
нами».
Как известно, всякая мифология — плоть от плоти и кровь от крови народа,
ее создавшего. Поэтому, прежде чем приступать к знакомству с мифами Японского
архипелага, остановимся вкратце на истории заселения Японских островов.
Считается, что еще сто тысяч лет назад Японский архипелаг на севере
примыкал к Сибири, на юге — к Корейскому полуострову, а еще раньше, возможно,
соединялся с Филиппинами и Индонезией. Именно столь давней эпохой датируются
находки останков древнего человека и костей давно исчезнувших в Японии животных
— слонов, тигров и леопардов. Однако активное заселение островов началось лишь
около десяти тысяч лет назад, о чем свидетельствует характер неолитических
находок.
По словам известного отечественного япониста А.Н. Мещерякова, «в эпоху
плейстоцена Япония была связана с материком сухопутными мостами. Считается, что
во время максимального оледенения вюрмского периода уровень океана был на 140
метров ниже нынешнего. Это позволяло проникать на архипелаг переселенцам из
разных частей Азии — как с юга (через территорию нынешнего Кюсю), так и с
севера (через Хоккайдо). Следует также иметь в виду, что территория
современного Японского архипелага не была разделена на острова, т. е.
представляла собой единый массив суши. Формирование архипелага в конфигурации,
приблизительно соответствующей современной, относится к концу оледенения
вюрмского периода, т. е. случилось это за 17–18 тысяч лет до наших дней.
Поскольку в древности никакого архипелага не существовало, то и наиболее ранняя
культура обитателей Японии образовывалась в результате тесного взаимодействия
различных культурных и антропологических компонентов. И после того, как
появились острова, миграции с материка продолжали играть очень большую роль в
формировании японской культуры».
|
|