Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Азии :: Мифы Японии :: Хёрай - Японские сказания о вещах не совсем обычных
<<-[Весь Текст]
Страница: из 31
 <<-
 
 кто мог бы указать ему нужное направление, но вокруг были лишь скалы и ущелья, 
поросшие соснами. Обессилев, Мусо опустился на большой камень и задумался над 
тем, как ему придется провести надвигающуюся ночь. Глядя на долину, 
расстилавшуюся перед ним в последних лучах заходящего солнца, он вдруг заметил 
на холме одну из тех маленьких построек, которые называются анийтсу и служат 
одновременно и жилищем, и молельней решившим удалиться от мира отшельникам.
     Издали анийтсу казался полуразрушенным и необитаемым, но когда Мусо 
подошел к его замшелым стенам, навстречу ему из отверстия, бывшего когдато 
дверью, вышел очень древний старик с грязными седыми волосами, клочьями 
свисавшими с его затылка, в лохмотьях, издававших ужасное зловоние.
     Будучи священником, Мусо, разумеется, приходилось иметь дело с самыми 
разными людьми и попадать во всякие ситуации, порой весьма рискованные. Поэтому 
брезгливость была не в его натуре. Да и перспектива провести ночь на холодной 
земле казалась для него гораздо менее привлекательной, чем иметь хотя бы такую 
крышу над головой.
     Вот почему, приблизившись к старику, он поклонился и сказал:
     — Здравствуй, святой отец. Да ниспошлют тебе боги беспечальные лета. Не 
окажешь ли ты мне любезность и не доставишь ли радость, позволив разделить с 
тобой на эту ночь твой кров?
     Старик вытянул вперед руку с длинными отвратительными, хищно загнутыми 
ногтями и пророкотал неожиданно мощным утробным голосом:
     — Прочь отсюда! Плевал я на все обычаи гостеприимства! Здесь не 
какойнибудь постоялый двор, чтобы терпеть праздношатающихся!
     Ответить на это было нечего, и Мусо повернулся и побрел прочь. Но едва он 
сделал несколько шагов, низкий голос уже мягче произнес:
     — Ступай в эту долину. Там, на краю, ты найдешь деревеньку, и если тебе 
повезет, ты получишь все необходимое.
     Мусо посмотрел изза плеча назад, но старика не увидел. Тот словно 
растворился в воздухе.
     Священник направил свой путь в указанном направлении и действительно очень 
скоро увидел маленькую деревню, которая, как он мог разглядеть в сгустившихся 
сумерках, состояла не более чем из дюжины домов.
     В деревне он встретил какогото юношу, который проводил его к старосте. 
Тот тепло приветствовал священника, ввел его в свой дом и предложил отдохнуть. 
В большой главной комнате Мусо увидел сорок или пятьдесят крестьян, но не успел 
как следует все разглядеть, так как его сразу же провели в маленькую отдельную 
комнатку и принесли еду и постель. Немного поев, священник почувствовал, как 
сильно он устал, и, несмотря на довольно ранний час, лег спать и сразу же уснул.

     Его разбудил громкий плач, доносившийся из главной комнаты.
     В этот момент дверная циновка отодвинулась и появился хозяин с зажженным 
фонарем.
     Он поклонился и сказал тихим голосом:
     — Достопочтенный господин, как Вы, наверное, поняли, я глава этого дома. 
Но стал я им лишь несколько часов назад вследствие печального события. Ибо еще 
вчера я был только старший сын. А сегодня, незадолго до Вашего прихода, мой 
отец умер. Вы выглядели таким уставшим, что я, не решившись обременять Вас чем 
либо, ничего Вам не рассказал. Те люди, которых Вы видели, — жители нашей 
деревни. Все они собрались здесь, чтобы почтить память умершего, но теперь они 
уйдут в соседнюю деревню, которая находится примерно в полутора ри8 отсюда.
     Я должен уведомить Вас, что, согласно нашему обычаю, никто не может 
оставаться в деревне на ночь, если днем ктото умер. Мы приносим умершему 
ритуальную еду9, читаем необходимые молитвы, а затем оставляем тело в 
одиночестве. Дело в том, что в доме, где находится покойник, ночью всегда 
происходят какието странные вещи, поэтому мы думаем, что для Вас, вероятно, 
будет лучше уйти вместе с нами. В соседней деревне мы найдем достойное Вашего 
сана место для ночлега. Но вес же, поскольку Вы священник, то, вероятно, Вам не 
страшны демоны и злые духи. Если это так и Вы не боитесь остаться один с 
покойным, то, пожалуйста, располагайте этим домом до нашего возвращения утром. 
Тем не менее, я хочу повторить, что никто из нас не осмелится задержаться здесь 
на ночь,
     Мусо ответил:
     — Я чрезвычайно благодарен Вам за Ваше приглашение на ночлег и за Вашу 
искреннюю заботу. И мне очень жаль, что Вы не сообщили о смерти отца сразу, 
когда я постучался к Вам вечером. Правда, я действительно немного устал, но 
поверьте мне, не настолько, чтобы это могло помешать мне выполнить свой долг 
священника. Скажи Вы мне об этом заранее, я бы успел совершить обряды до Вашего 
ухода. Но поскольку так уж случилось, я прочитаю молитвы после того, как вы все 
покинете деревню и я останусь возле тела до утра. Я не знаю, что Вы имели в 
виду, говоря о странных вещах, которые происходят здесь по ночам, но смею Вас 
уверить, что я не боюсь ни демонов, ни злых духов, ни чего бы то ни было еще, 
поэтому прошу Вас не беспокоиться за меня.
     После этих заверений молодой хозяин, похоже, успокоился и горячо 
поблагодарил священника за обряды, которые ему предстояло совершить над телом 
усопшего. Подошли и другие родственники, а затем и остальные собравшиеся в доме.
 Все еще раз поблагодарили Мусо за его добрые намерения.
     Наконец, хозяин сказал:
     — Итак, мы уходим. А Вы, добрый человек, пожалуйста будьте осторожны. И 
если Вам все же придется стать свидетелем чеголибо необычайного за время 
нашего отсутствия, мы просим Вас обо всем нам потом рассказать.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 31
 <<-