|
Со временем представления о «стихийной злобности» драконов изживались, и
дракон-лун стал восприниматься исключительно как благое, даже благостное
существо, приносящее не только живительную влагу, но и успех, богатство, удачу.
Прежде чем закончить этот очерк древнекитайской мифологии, необходимо упомянуть
о такой ее составляющей, как мифы и предания о чудесных животных, которыми, к
примеру, пестрит «Каталог гор и морей». Эти животные, вполне вероятно, обладали
божественной сущностью, многие из них так или иначе принимали участие в
создании и устроении мира, а впоследствии становились духами местностей. Так,
например, животное чжанъю, «похожее на обезьяну, но с четырьмя ушами», возможно,
являлось локальным божеством воды, поскольку о нем говорится: «Где его увидят,
в той области или уезде быть большому наводнению». С водой очевидно связана и
рыба чжуань, «похожая на лягушку, но со щетиной»: «Когда ее увидят, быть в
Поднебесной большой засухе». Птица Циньпэй, похожая «на орла с черными
разводами, белой головой, красным клювом и когтями, как у тигра», напоминает
ирландских богинь войны Маху, Бадб и Морриган: появление этих богинь в облике
воронов, как и появление птицы Циньпэй, предвещало войну. Следует также сказать
о таких животных, как шижоу и байцзе. Шижоу — это «зрячая плоть». Юань Кэ
описывает его так: «Это живое существо, совершенно лишенное костей и
конечностей, представлявшее собой только ком мяса, несколько напоминавший
печень быка, но с парой маленьких глаз. Это странное существо люди считали
самой прекрасной пищей, так как его мясо нельзя было съесть без остатка: съешь
кусок, а на этом месте вырастает такой же. И шижоу вновь обретает прежнюю форму.
Для великих предков, покоившихся в земле, оно служило никогда не истощающейся
пищей, и если это чудище было под рукой, то не приходилось задумываться, чем
наполнить желудок». Что касается байцзе, это был говорящий зверь, наделенный
всеведением; последнее обстоятельство заставляет предполагать в нем духа знания.
Как сказано у Юань Кэ, зверю байцзе «были ведомы все духи небесные и бесы
земные. Он знал наперечет всех оборотней (в которых превратились неприкаянные
бродячие души),
[41]
живущих среди гор, лесов, рек и озер. Он мог, не перепутав, назвать, какие
оборотни, духи и чудовища живут на такой-то горе, какие оборотни и драконы
водятся в такой-то реке, какие шутки творит нечистая сила на дорогах и что за
оборотни и духи-волки бродят по могилам». По мифу, правитель Хуанди, изловив
зверя, позавидовал мудрости байцзе и приказал изобразить на карте всех духов,
которых упомянул зверь, и снабдить рисунки подписями. Рисунков оказалось
одиннадцать тысяч пятьсот двадцать. И с тех пор Хуанди «стало очень удобно
управлять нечистой силой».
Особое место среди чудесных животных занимают зверь цилинь и птица фэнхуан
(также хуанняо, фэнняо или луаньняо). Цилинь — главный среди зверей; его еще
называют китайским единорогом. У него туловище оленя, шея волка, хвост быка и
копыта коня; во лбу у него торчит рог, заканчивающийся мясистым наростом. Шкура
у цилиня разноцветная; ступает он так легко, что не пригибает ни травинки, а
питается чудесными злаками. Наряду с драконом-лун, черепахой-гуй и птицей
фэнхуан цилиня причисляли к сы лин — священным животным. Его отождествляли с
желтым драконом Хуанлуном — священным животным Хуанди как правителя Центра.
Луаньняо. Реконструкция Л. П. Сычева.
Если цилинь — главный среди зверей, то фэнхуан (китайский феникс) — главная
среди птиц. В «Каталоге гор и морей» говорится, что эта птица похожа на петуха,
«пятицветная, с разводами. Узор на ее голове похож на иероглиф дэ (добродетель),
на крыльях — на иероглиф ли (благовоспитанность), на груди — на иероглиф жэнь
— совершенство, на животе — на иероглиф синь (честность). Когда ее увидят, в
Поднебесной наступят спокойствие и мир». По преданию, фэнхуан и цилинь
появились на китайской земле в конце правления Хуанди, что было истолковано как
выражение удовольствия Неба его мудростью и справедливостью.
Боги Древнего Китая, как пишет видный отечественный синолог В. В. Малявин,
«были, в сущности, могущественными предками… Отношения живых с ними строились
на принципе обоюдной пользы: приносивший жертву богу рассчитывал на его помощь
и поддержку. Китайский пантеон имел сложную структуру и внушительные размеры. В
сочинении минского времени „Саньцзяо сошэнь дацюань“ („Полный свод известий о
богах трех религий“) перечислены 129 божеств, получивших официальное признание.
Исследователи китайского фольклора насчитывают до 500–600 божеств.
[42]
Большинство из этих богов имели как бы несколько ликов. Их соотносили в одно и
то же время с определенным явлением небесной сферы, историческим лицом и
местностью. Вместе с тем китайский пантеон в его окончательном виде был
результатом антропоморфизации богов. На смену пришедшим в упадок древним
земледельческим культам и обожествлению сил природы в зооморфном облике с эпохи
|
|