|
96
Ср. замечание Н. В. Абаева: «Если рассмотреть основные положения чань-буддизма
в контексте философии и психологии буддизма махаяны (особенно в традиции школ
мадхьямиков и йогачаров, заложивших основы школы чань), то мы обнаружим, что
это учение развивалось в главном русле общемахаянской мысли, хотя, как и во
всех буддийских школах, в нем наблюдается определенное смещение акцентов, когда
те или иные проблемы выходят на первый план, а другие, наоборот, отходят на
второй или вовсе не рассматриваются. В частности, чаньский принцип „не
опираться на слова и писания“, несмотря на столь явные даосские аналогии,
отнюдь не является нововведением китайских чань-буддистов, привнесенным в эту
школу китайского буддизма исключительно под влиянием даосских текстов, а имеет
самостоятельные буддийские истоки и восходит к некоторым фундаментальным
положениям самого раннего, домахаянского буддизма. Согласно раннебуддийской
традиции, сам Будда на многие вопросы, „касающиеся начала и будущего вещей“
(такие, как вечен или не вечен мир, бесконечен ли он или имеет пределы,
бессмертен ли сам Будда и т. д.), отвечал молчанием, полагая, что их решение
ничего не дает для освобождения конкретного индивида от эмоциональной
(психической) и нравственной „омраченности“, которая является причиной
страдания человека и препятствием к достижению „просветления“ (бодхи),
освобождающего его от всех заблуждений и страданий. Более того, такого рода
метафизические спекуляции, как утверждали раннебуддийские тексты, сами по себе
могут стать серьезным препятствием к просветлению, так как рождают
привязанность к „имени и форме“, которая также является причиной страдания и
преодоление которой является необходимым условием освобождения».
97
Присущие чань-буддизму радикализм и «нигилизм» у многих вызывали и продолжают
вызывать сомнения в том, является ли это учение буддийским по сути. Однако, как
отмечал Н. В. Абаев, «чань-буддизм, несмотря на существенные заимствования из
других учений и культов, все же сохранил конечную сотерологическую цель
буддизма — достижение состояния „просветления“, идентифицируемого
чань-буддистами с так называемым „состоянием Будды“. Интересно отметить, что
сами чань-буддисты на вопрос: „Если в школе чань нет места для священных
писаний, статуй и даже самого Будды, можно ли ее считать составной частью
буддизма?“ — отвечают безусловно утвердительно. Они заявляют, что главное в
буддизме — пережить „просветление“, которое является непосредственным и сугубо
личным психологическим опытом, а все внешние атрибуты религии (такие, как
священные тексты, статуи и обряды) есть не что иное как средства его достижения
и сами по себе не являются „просветлением“. Более того, они утверждают, что
именно они являются истинными буддистами, так как подобно Будде стремятся
прежде всего постичь конечную реальность, не прибегая к таким внешним средствам,
как религиозная литература и статуи».
98
Цитируется в работе В. В. Малявина. См. Библиографию.
99
Как сказано в романе У Чэнъэня «Путешествие на Запад», Юйди подвластны
«императоры трех небес, четыре цензора, пять старейшин, шесть начальников
департаментов, семь старейшин, восемь духов всех сторон света, духи девяти
светил и десять начальников подземных судилищ».
100
Обработка И. Миримского.
101
Имя божества Гуаньди буквально означает «Государь Гуань».
102
Перевод под редакцией А. Е. Адалис.
|
|