|
Ассирии своему владыке, — пусть я буду ему примером!
Вельможи, мои советники, говорили со мной лживо, неверно; согрешил я сильным
грехом против Ашшура, не послушал слова царя, моего владыки, уроженцев Ассирии,
твоих рабов, не вернул тебе, но добра себе этим не сделал! Клятвы великих богов,
что я преступил, твое царственное слово, что я позабыл, меня настигли! Да
успокоится твое гневное сердце, даруй мне помилование, освободи меня от вины!»
[5. Третье письмо Асархаллона к царю Шубрии]
Я же, Ашшурахиддина, царь сильный, чей приказ неизменен, чье государево слово
не может быть презираемо, кто не обращается вспять пред обнаженным оружием и
наступлением битвы, против кого никто из царей всех врагов никогда не
возвращался, не бился вторично, и не мог устоять пред ним ни один из его
соперников-правителей в месте сражения, - так я сказал ему:
«Слыхал ли ты когда-либо, чтобы дважды повторялось слово царя сильного? А я,
могущественнейший царь, трижды тебе писал, но ты не слушал слова уст моих. Так
как ты не устрашился моей собственной угрозы, в ответ на мое письмо не отбросил
своей гордости, ты принудил меня к бою и сраженью, грозное оружие Ашшура ты
извлек из ножен».
Я не слушал его мольбы, не принял его молитв, не воспринял его молений, не
повернул к нему моего отвернутого лица и не успокоил для него мою грозную душу,
мое гневное сердце не усмирил, не даровал ему милости, не сказал ему:
«Помилование».
[6. Осада города Уппуму]
А Уппуму, его царский город, что расположен, как туча, на могучей горе [ .......
. ……………………] — из земли, деревьев и камня с трудом и утомлением я велел утоптать
против него насыпь, и подъем на его городскую стену я сделал ему в мерзость
[…………………….]
[Следовавшее описание разорения окружавшей местности не сохранилось.]
Пока я ходил победоносно по этой области, — насыпь, которую я велел утоптать
против Уппуму, его царского города, — в месяце кисилиму, в 21 день, день
несчастный, день дурной, порожденье демона, в тишине ночной эту насыпь они
облили нефтью и бросили огонь. По велению Мардука, царя богов, повеял северный
ветер, доброе дуновение владыки богов; языки охватывающего пламени он повернул
на Уппуму и насыпь не сжег, а сжег его стену и обратил ее в головни. Мои [ .....
... ] воины для свершения боя и битвы пере-
валили осадную стену, [ ........ ] яростно атаковали их и нанесли им поражение.
Они [ ......... .] их [ .......... ] и сложили черепа их башней, на колья тела
их повесили и окружили ими их город.
[7. Посольство сыновей царя Шубрии]
Когда я [..........] достиг моего желания и удовлетворил
свое сердце, я взял с собой [..........] и против Уппуму устроил мой лагерь.
Когда он увидел, что цела насыпь, которую я велел утоптать против него, то он,
тот, кто сам себе посоветовал пагубный совет и загубил свою жизнь, по слову [...
.....]
погубил и разорил свои селенья, а [......] и рассеял свои собранные силы —
велел сделать фигурку из глины и одел ее вретищем, заковал ее в железные оковы,
подобающие рабству, поместился у зернотерки своей кухни, чтобы делать
мельничную работу, сорвал тиару червонного золота со своей головы, подобие
шкуры льва, и вручил фигурку и тиару Шер-пи-Тешубу и Лиги-Тешубу, своим
сыновьям, и они вышли ко мне ради дарования ему милости и сохранения его жизни.
Так они сказали мне: «За [........] сочти мое преступление,
ложное слово возложи на грудь демона! Чтобы славить тебя
[..............] пусть я буду ходить одиноко. Пусть увидят меня
и устрашатся все враги-гордецы, пусть покорятся непокорные, [..............] не
страшащиеся пусть устрашатся твоего владычества!»
[Далее следует описание взятия и разгрома городов Шубрии, но текст очень плохо
сохранился.]
[8. Заключение]
Донесение я велел такому-то доставить Ашшуру, моему владыке. Один колесничий, 2
всадника, 3 сапера были убиты. Их поминовение: [Оставлена пустая строка — для
имен]
«ШАМАШ, ВЕЛИКИЙ ВЛАДЫКА...»
Запрос царя Асархаддона к оракулу
Шамаш, великий владыка, на то, о чем я тебя вопрошаю, аи мне верный ответ: с
этого дня, с 3-го дня этого месяца йару, до 11 -го дня месяца абу этого года —
на сто дней и сто ночей — установленный срок свершения загаданного. В течение
|
|