|
Говорит жена Утнапишти: — Разбуди человека для жизни.
Пусть на родину он возвратится той знакомой ему дорогой.
Покачал головой Утнапишти. — Не спеши. Пускай отоспится.
А пока напеки ему хлеба и на ложе поставь караваи.
На стене же ножом зарубки не забудь отмечать дневные.
Миновал семь дней, от которых на стене зарубки остались.
А когда Гильгамеш пробудился, от него Утнапишти услышал:
— Овладела смерть моей плотью, ибо не было сновидений.
— След усталости — сон твой долгий, — Утнапишти его успокоил.
Посмотри, что сделалось с хлебом, для тебя испеченным женою,
Для еды он теперь непригоден. но ты жив. К ручью отправляйся,
Смой смертельного сна остатки, замени свое одеянье.
Впрочем, вот челнок показался. Уршанаби тебе поможет.
И когда Гильгамеш удалился, говорила жена Утнапишти:
— Зачерствел мой хлеб. Человеку что же дать теперь мне в дорогу?
— У кого беспокойное сердце, — отвечает жене Утнапишти,
Тот житейской не знает заботы, человек этот сыт не хлебом,
А своим дерзновеньем безумным. И взамен зачерствевшего хлеба
Беспокойному мужу открою я свое сокровенное слово.
Ключевою водою умылся Гильгамеш и сменил одежды.
Стало тело его прекрасно, но печаль о лица не сходила.
В челнок Гильгамеш опустился, рядом став с Уршанаби,
И услышал он голос зычный мудреца Утнапишти:
— Ты ходил, уставал и трудился. С чем домой возвратишься?
Я открою тебе на прощанье свое сокровенное слово.
Есть цветок на дне океана, лепестки на высоком стебле
Пламенными язычками. Если ты, Гильгамеш беспокойный,
Этот цветок добудешь, не грозит тебе злая старость,
Обойдет тебя смерть стороною. Вот оно, потаенное слово.
Гильгамеш это слово услышал и стрелою метнулся к колодцу.
Привязал к ногам своим камни и на дно погрузился бездны.
Привлечен был взгляд полыханьем цветка на колючем стебле.
Лепестки огня язычками пламенели во мраке бездны.
Прикоснувшись к цветку рукою, Гильгамеш о шипы укололся.
И, приняв его кровь живую, разгорелся цветок, словно факел.
И поднявшись с ним на поверхность, Гильгамеш сказал Уршанаби:
— Вот цветок, добытый из бездны и дающий жизни надежду,
Отнимающий силы у смерти. Возвращусь я в Урук несравненный
И цветок на людях проверю. На себе его испытаю [28].
Гильгамеш с Уршанаби простился. Перед ним открылась пустыня.
В ней оазис и пруд глубокий. Захотел остудить свое тело
Гильгамеш в водоем опустился. Когда же наверх он поднялся,
Змея перед ним промелькнула. Змея цветок уносила,
На ходу свою шкуру меняя. Гильгамеш залился слезами:
— Для чего свой век я трудился, никому не принес я блага…
1. Создатель эпоса так же, как Гомер и его продолжатели, начинает с краткого
представления достоинств своего героя, который не только совершал подвиги, но и
сам их увековечил, использовав для этого не глину, а вечный камень. Автору
могли быть известны надписи царя Лагаша Гудеа о восхвалениями своей
деятельности, надпись царя Вавилона Хаммурапи.
2. Урук (современный город Варка, на юге Ирака) — один из самых прославленных
городов Шумера. Согласно легендарной традиции, — это второй из городов,
добившийся гегемонии над шумерами, Основателем царской династии считается
Мескиагашер, сын бога солнца Уту. Основание Урука приписывается его сыну
Энмеркару, которому наследовал эпический герой Лугальбанда, отец Гильгамеша.
Археологические раскопки Урука, начавшиеся в 1849 г., продолжаются до сих пор,
ибо по площади (5 кв. км) Урук — один из самых крупных городов древней
Месопотамии.
3. Эанна, храм Ану, бога неба, по-шумерски "дом Ану". Согласно археологическим
данным, это комплекс построек, над которыми возвышалась башня — зиккурат. Одним
из многочисленных храмов огороженного стеною священного участка был храм богини
любви и плодородия Инанны (Ининн), соответствующей аккадо-вавилонской Иштар.
Зиккурат, называвшийся Згииаримин, был сооружением Ур-Намму, основателя царской
династии Ура.
4. От стен Урука, считавшихся творением Гильгамеша, остались лишь следы в почве.
Археологи датируют их началом III тысячелетия до н. э.
5. Семь мудрецов — герои этиологического мифа, распространенного в Месопотамии,
Ханаане и Индии. Во времена Гомера сюжет был унаследован античным миром и
наполнился новым содержанием.
6. Таким образом, по формальным признакам Гильгамеш — герой в греческом
понимания этого термина. Правда, в эллинских мифах никогда не определялась
соотношение в герое божественных и человеческих начал.
7. Пукку — какое-то оружие, которое не может быть отождествлено с широко
распространенными типами вооружения. Возможно, это сеть, известная древним
шумерами и позднее использовавшаяся в римских гладиаторских боях.
8. Дружина — постоянный контингент воинов, дополняемый в случае надобности
ополчением. У царя и дружинников были близкие отношения. Они были вхожи во
дворец. В мирное время, как это видно из эпоса, население страдало от
|
|