| |
и своеволие Антония, а также
и на то, что он не сумел справиться с восставшими Цезаревыми легионами.
44. Вифиния и Понт образовали с 62 года до н. э. одну провинцию.
45. Секст Цезарь служил у Цезаря в первую Испанскую войну (Bell. Civ., II, 20).
46. Наследством Дейотара была тетрархия тагистобогиев, но он присвоил себе
также тетрархию трогмов. Тетрархии и титул тетрарха были отменены Помпеем, но
по инерции названия продолжали сохраняться.
47. В свое консульство Цезарь содействовал утверждению распоряжений Помпея в
Азии; Дейотар, бывший тетрархом, получил при этом титул царя.
48. После Лентула и Г. Марцелла консулами были (в 48 году) Цезарь и П. Сервилий.
49. Триарий, легат Лукулла, был здесь разбит в 67 году до н. э.
50. Шнейдер высказывает сомнение, как могли колесницы принимать участие в бою в
гористой местности.
51. О Митридате Пергамском см. п. 26.
52. То есть Галатию, которую перед этим захватил Дейотар (гл. 67, примеч. 46).
Карта Александрии
Африканская война (неизвестного автора)
INCERTORUM AUCTORUM DE BELLO AFRICANO
1. Не пропуская ни одного дня, Цезарь достиг обычными дневными переходами на
четырнадцатый день до январских Календ Лилибея и тотчас же объявил о своем
желании сесть на корабли, хотя при нем было не больше одного легиона
новобранцев и вряд ли шестьсот всадников. Свою палатку он поставил у самого
берега, так что волны почти что разбивались об нее. Это он сделал с той целью,
чтобы никто не надеялся на какую-либо задержку, но чтобы все были со дня на
день и с часу на час готовы к отъезду. Но как раз в это время погода не
благоприятствовала отплытию. Тем не менее он держал гребцов и солдат на судах,
чтобы никоим образом не пропустить удобного момента для выхода в море; тем
более что жители этой провинции сообщали об огромных боевых силах противника,
именно о бесчисленной коннице, о четырех легионах царя (1), о ста двадцати
слонах, о нескольких эскадрах. Но это его не смущало: он был спокоен и полон
надежд. Тем временем со дня на день увеличивалось у него число военных кораблей,
приходило все больше и больше грузовых судов, собирались легионы — четыре из
новобранцев и, кроме них, пятый — из ветеранов (2) — и конница в количестве
около двух тысяч человек.
2. Всего собралось шесть легионов и две тысячи всадников. По мере подхода
каждого легиона пехоту грузили на военные корабли, а конницу на грузовые. Тогда
Цезарь приказал большей части кораблей идти вперед и направиться к острову
Апониане (в десяти милях от Лилибея), а сам, пробыв там несколько дней, продал
с публичного торга имущество некоторых лиц, потом отдал по всем делам
распоряжение претору Аллиэну, управлявшему Сицилией, поручив ему особенно
озаботиться быстрой посадкой остальных войск на суда. Затем сам он сел на
корабль на шестой день до январских Календ и немедленно направился вслед за
остальными судами. На четвертый день плавания при надежном ветре и быстром ходе
кораблей он оказался с немногими военными кораблями в виду Африки; остальные
(грузовые) корабли за редкими исключениями были разбросаны бурей и, сбившись с
курса, направились в совершенно различные стороны. Он прошел с флотом мимо
Клупеи, а затем мимо Неаполя и, кроме того, оставил в стороне некоторые
укрепленные места и города, находившиеся недалеко от моря.
3. Когда Цезарь приблизился к Адрумету, где стоял гарнизон противников под
командой Г. Консидия (3), показался проехавший от Клупеи вдоль морского берега
по направлению к Адрумету Гн. Писон с конницей, состоявшей приблизительно из
трех тысяч мавретанцев. Ввиду этого Цезарь простоял некоторое время перед
гаванью в ожидании подхода остальных кораблей, затем высадил войско, наличная
численность которого доходила до трех тысяч пехотинцев и шести сотен всадников,
и разбил перед городом лагерь, в котором и держался, не причиняя никому вреда и
запрещая своим солдатам грабить. Тем временем горожане заняли стены
вооруженными людьми; большое их количество расположилось также перед воротами
для обороны, всего же их было приблизительно около двух легионов. Цезарь
объехал город кругом и, познакомившись с характером местности, вернулся в
лагерь. Все обвиняли его в недосмотре, что он своевременно не указал кормчим и
капитанам кораблей тех гаваней в соседстве с Адруметом, куда они должны были
направляться, и, вопреки своему прежнему обычаю, не дал запечатанных приказов с
тем, чтобы по прочтении их они все до одного вовремя направились в определенное
место. Но на этот счет Цезарь отнюдь не ошибался; он предполагал,
|
|