|
х упрашивали воздержаться от поджога. Тем не менее толпа угрожала, что
на следующий день она придет с оружием в руках.
148. Убийцы тайком бежали из города. Народ, вернувшись опять к ложу Цезаря,
понес его на Капитолий, как святыню, для погребения в храме и для водворения
его среди богов. Когда жрецы этому воспротивились, они поставили ложе опять на
форуме I46, где издревле находится у римлян дворец царей, сложили в одно место
деревянные предметы, скамейки, которых было множество на площади, и тому
подобные предметы и, наложив на эту кучу роскошнейшее убранство — некоторые
прибавляли от себя венки и многие дары, — зажгли костер и всю ночь пробыли все
вместе около него; там был воздвигнут первый алтарь, теперь же там стоит храм
обожествленного Цезаря. Приемный сын его, Октавий, переменившей свое имя на имя
Цезаря и шедший по пятам своего нареченного отца при управлении государством,
укрепил еще больше созданную Цезарем государственную власть, еще теперь полную
сил. Он удостоил отца божественных почестей, которых удостаивают римляне и
теперь еще, начиная с него первого, каждого обладавшего этой властью после
смерти, если он не был тиран и не навлек на себя упреков, — это те самые
римляне, которые раньше не допускали, чтобы их при жизни называли царями.
149. Так скончался Гай Цезарь в день, который называется Мартовскими Идами! 47,
приблизительно в середине месяца Анфестериона, в день, который ему, по пред
169
сказанию прорицателя, не суждено было пережить. Цезарь, насмехаясь над
предсказанием, сказал рано утром, на заре: «вот настали Иды». Прорицатель,
нисколько не смутившись, ответил; «да, но они еще не прошли». Цезарь же даже
после таких прорицаний, сделанных ему прорицателем с такой уверенностью,
пренебрег ими и другими предзнаменованиями, о которых я говорил раньше, вышел и
умер в возрасте 5 6 лет, счастливейший человек во всех отношениях, гениальный,
широкого размаха, справедливо сопоставляемый с Александром. Оба были весьма
честолюбивы, воинственны, быстры в проведении своих решений, отважны в
опасностях, не щадили своего здоровья и не столько полагались на стратегию,
сколько на решимость и счастье. Из них один путешествовал по безводному долгому
пути в знойное время к храму Аммона148, чудесным образом перешел через
Памфилийский залив, причем море расступилось, и божество сдерживало воды, пока
он переправлялся, и послало дождь, когда он совершал свой путь149. Он переехал
через неизведанное море в Индию I50, первый поднялся на штурмовую лестницу,
один вспрыгнул на вражескую стену151, вынес тринадцать ранений. Всегда
непобедимый, почти в два-три сражения заканчивал он каждую войну, захватив
много варварских земель Европы и покорив эллинов, народ, не подчиняющийся
власти, любящий свободу и никому не подчинявшийся до него, кроме Филиппа! 32,
власть которого он над собой признавал под почетным титулом гегемона во время
войны, да и то короткое время. Азию же, можно сказать, Александр всю подверг
набегам, и, чтобы образно охарактеризовать жизненный путь и власть Александра,
можно сказать, что он завладел всей землей, которую он видел, и умер, помышляя
и мечтая об остальной.
150. Перед Цезарем сдалось Ионийское море, сделавшееся проходимым и спокойным
посреди шторма. Он переплыл к британцам через западный океан, который еще никто
до того не исследовал, а когда кормчие наталкивались на британские скалы, он
велел им сломать корабли. С другой пучиной боролся он ночью один на маленькой
лодке и велел кормчему поднять паруса и уповать на счастье Цезаря больше, чем
на море. Против врагов он часто выступал вперед один, когда все боялись; 30 раз
он выступал против одних галлов и покорил до 400 их племен, которые казались
столь страшными для римлян, что в законе о непривлечении к военной службе
170
жрецов и стариков было оговорено: «за исключением войны с галлами». Тогда и
старики и жрецы выполняли военную службу. Сражаясь под Александрией, Цезарь,
будучи оставлен один на мосту и находясь в затруднительном положении, сбросил
тогу и спрыгнул в море; разыскиваемый врагами, он плыл долгое время
незамеченный глубоко под водой и лишь изредка позволял себе должную передышку,
пока не приблизился к дружественному кораблю, поднял руки, дал себя узнать и
таким образом спасся. В гражданскую войну Цезарь был вовлечен или из страха,
как он сам говорил, или из жажды власти. Он столкнулся с лучшими современными
ему полководцами, со многими большими войсками, уже не варваров, а римлян,
которые были на высоте счастья и удачи. И Цезарь в одно-два сражения всех
побеждал, но у него войско не было непобедимым, как у Александра; галлы нанесли
римлянам сильное поражение, когда их постигло большое несчастье под
предводительством Котты и Титирия и когда в Испании их окружали Петрей и
Афраний, как если бы они были осаждены. В Диррахии и Африке солдаты Цезаря в
большом количестве бежали, в Испании они отступили в панике перед молодым
Помпеем. Сам же Цезарь был неустрашим и непобедим до конца всей войны и мощь
римлян, простиравшуюся уже над землей и морем от запада до реки Евфрата, он
силой и милостью покорил себе более прочно и крепко, чем Сулла, и показал себя
царем против их воли, хоть и не принял предложенного ему титула. Убит был
Цезарь в то время, когда он замышлял другие войны, 151. Случилось так, что
войска Александра и Цезаря относились к ним с одинаковой готовностью и
благорасположением и в битвах походили на лютых зверей; однако часто они
нарушали дисциплину и поднимали мятежи вследствие тяжких походов. После смерти
своих полководцев они их одинаковым образом оплакивали, тосковали по ним и
удостоили их божеских почестей. Телом оба, и Александр и Цезарь, были хорошо
сложены и прекрасны. Родом оба происходили от Зевса, один как потомок Эака и
Геракла, другой как потомок Анхиза и Венеры. Будучи крайне честолюбивыми в
борьбе с упорствующими противниками, они быстро мирились и прощали пленных и
после прощения проявляли себя как благодетели, стремясь лишь к одной цели —
одержать победу. На этом
|
|