|
ия. Заключалось все следующей фразой:
"Еслия против законов божественных и человеческих требую все перечисленное,
тоне дай мне, Юпитер, никогда больше видеть отечество!" Эти слова
посолповторяет первому, кто встретится ему на пути к городу, вступая в город
иприбыв на форум. Если же в течение тридцати трех дней посол не
получаеттребуемого, то он объявляет войну, произнося следующие слова:
"Услышь,
Юпитер, и ты, Янус Квирин, и все боги-небожители, и вы, обитающие
наземле, и боги подземного царства, услышьте! Вас я призываю в свидетели,
что этот народ не исполняет долга, а о том, как добиться
принадлежащегонам по праву, посоветуемся дома со старейшинами". После
этого
вестникдолжен был возвратиться в Рим для совещания. Затем царь, собрав
сенатопрашивал всех сенаторов, начиная с самого уважаемого, и если
ониотвечали, что все требования следует удовлетворить "войной честной
изаконной", то выносилось решение об объявлении войны. После
этогофециал[****] нес к границе враждебного племени копье, запятнанное кровью,
и в присутствии трех вооруженных воинов бросал его во вражескую землю
сословами: "Я и римский народ объявляю и открываю войну против народа
играждан (следовало название племени) за то, что они погрешили
противримского народа Квиритов, так как римский народ и сенат римского
народаКвиритов повелел быть войне"[*****]. Введение этого торжественного
ритуаласнискало в римском народе еще большее уважение к Анку Марцию,
посколькувидимость законности снимала с римлян тяготевшее на них со дня
основаниягорода клеймо народа с разбойничьими наклонностями,
буйного
ибеззаконного.
[* Член жреческой коллегии, наблюдавший за всей религиозной
жизньюримлян, за правильным выполнением общественных и частных богослужений.
] [** Эта тюрьма (Мамертинская) сохранилась до нашего времени.
] [*** Феретрий ("несущий победу", "податель военной добычи") -
эпитетЮпитера, первый храм которого был воздвигнут на Капитолийском холме
царемРомулом.
] [**** Фециал - член коллегии жрецов, ведавших
международнымиотношениями в римском государстве, вопросами войны и мира.
] [***** В более позднее время, когда Рим вел войны с отдаленными от
негонародами и государствами, этот обряд, сохранившись, носил чисто
формальныйхарактер. Фециал в знак объявления войны бросал копье от
"воинскойколонны" у храма богини войны Беллоны.
] Анк Марций умер, процарствовав 24 года, оставив по себе
славувластителя, умевшего разумно править и в мирные, и в военные времена.
Тарквиний
Древний
[Изложено по "Римской истории" Тита Ливия.
] Где-то в конце царствования Анка Марция в Рим переселился из
этрусскогогорода Тарквиний богатый вельможа, сын выходца из греческого
городаКоринфа и знатной этрурянки. Этот человек, женатый на женщине по
имениТанаквиль, происходившей из знатного этрусского рода, по
настояниювластной и гордой жены уехал из города, жители которого
постояннонапоминали ему, что он - сын изгоя, и не оказывали должных
почестей
иуважения. Танаквиль, возмущенная и униженная отношением к Тарквинию
своихсоотечественников, уверенная в счастливом жребии своего мужа,
одаренногоумом и доблестью, выбрала для нового жительства Рим, считая, что
срединарода, где еще мало. знатных людей, энергичному и честолюбивому
человекулегко занять одно из первых мест, которое подобает ему по
достоинству.
Подтверждение честолюбивым своим замыслам Танаквиль увидела в
знамениибогов, ниспосланном на пути в Рим. Когда Тарквиний ехал с женой в
повозке,
орел, паривший в воздухе, спустился над ними и взмыл вверх, унося в
когтяхвойлочную дорожную шапку с головы -Тарквиния. Не успели муж и
женаопомниться от испуга, как орел с громким криком вновь возвратился
ивозложил шапку на голову Тарквиния, словно увенчивая его по
повелениюбогов[*]. Трепещущая Танаквиль с торжеством объявила мужу, что
теперь,
судя по полету птицы и ее действиям, в Риме его ожидают высокие почести
ислава.
[* Орел считался птицей, посвященной Юпитеру.
] Приехав в город и купив дом, Тарквиний сразу сделался
известнымчеловеком. Он был гостеприимен, охотно оказывал помощь
нуждающимся
ивскоре вошел в доверие к царю Анку Марцию настолько, что тот
сделалТарквиния наставником двух своих сыновей. Спустя некоторое время
царьпроникся к нему столь глубокими дружескими чувствами, что назначил
егоопекуном детей до их совершеннолетия. Живя в Риме, Тарквиний взял себе
имяТарквиния Древнего[*]. Своим добрым обхождением он привлек к себе
симпатиии знатных римлян, и простого народа. Под непосредственным
руководствомцаря Анка Марция Тарквиний прекрасно изучил все римские законы и
обычаи.
Он деятельно участвовал и в гражданской, и в военной жизни
римскогонарода, а повиновением и почтительностью к царю соперничал со всеми
егоподданными.
[* Скорее всего его так прозвали позднее, чтобы отличить
отпоследующего царя с тем асе им
|
|