|
ред жилищем Эвена двумя маяками. Зарекутся искатели нимф похищать
уЭвена Марпессу. Эй, наддайте, Эвеновы
кони! И кричат вслед Эвену речные боги, выдыбая из горных
потоков: -- Нагоняй, Эвен, нагоняй! Не уйти в горах морскому бегуну
Вихрю
отречных скакунов.
И несется вслед за ними, как бешеная, нимфа Эхо, и кажется, во
всестороны разбегаются от нее по горам и теснинам сотни тысячеголосых подруг.
Ну и бег! Ну и кони! Ну и
погоня! Не знал Идас страха, принял бы он бой с Эвеном, но в руках у
негоМарпесса. И не оторвать ему от Марпессы рук. Ведь каждый палец руки
любитМарпессу. И изгиб локтя ее любит, и плечо любит. Разве выпустят они ее
изрук? А без рук -- чем же биться тогда могучему
Идасу? Слышат беглецы позади злорадный смех Эвена. Неужели догонит? И
тутпреградил им дорогу свирепый поток Ликормас.
Не раздумывал Вихрь-конь, перемахнул через поток -- только
брызгиповисли на копытах. А там впереди море-поле...
Подскакал к берегу Ликормаса и Эвен. Кинулись было Эвеновы кони
впоток. В рога приняли их рогатые волны Ликормаса, вступили в схватку
сконями Эвена. Навалились на них всем бычьим стадом, забодали рогами.
Ниперебежать речным коням по спинам волн, ни переплыть им, ни нырнуть.
Непускают их рогачи Ликормаса. Выбили их обратно на берег, в щепы
разнесликолесницу Эвена. Как тут не задохнуться Эвену от ярости. На конях пена
мхомповисла; дрожат, словно пух на ветру. Изменили ему речные кони.
Не стерпел такой измены Эвен. Выхватил меч, зарубил им своих коней
наберегу, а сам прыгнул по колено в поток и стал рубить мечом рогатые волны.
Но разбился меч об их каменные рога. Тогда кинулись быки-кони на Эвена.
Вмиг скрутили его бычьими хвостами и утянули за собой в пучину.
Ускакали Идас и Марпесса.
Но с той поры стал прозываться поток Ликормас Эвеном.
И вот что рассказывала старая черепаха черепахе: не было
преждеводяного хозяина у потока. И вдруг узнала вся Эллада от
полубогов-героев:объявился на берегу потока нелюдимый кентавр Несс. Будто
вышел он из
водпотока и стал перевозчиком. Переправлял он на своей конской спине с
берегана берег путников. Но не всех переправлял, а только беглецов, гонимых,
изрода полубогов. И плату за перевоз брал веселым смехом.
И еще рассказывала старая черепаха черепахе, будто Несс и есть
тотЭвен, не догнавший похищенную Марпессу. На дне горного потока, среди
рогатыхволн, обратился Эвен в кентавра, спасателя беглецов.
Ох, уж эти старые черепахи! Чего только не наскажут...
Свиреп и силен был речной бог Эвен. Но что сила речного бога
передсилой юного небожителя-олимпийца! Нелегко уберечь речную красавицу-нимфу
отсияющих рук такого бога.
Береги теперь, Идас, Марпессу.
Любила Артемида-Утренница, сестра Аполлона, тешить глаза
утреннейпляской нимф, перед тем как отдаться охоте. И увидела богиня, как
похитилИдас из хоровода нимф Марпессу и умчался с добычей через море, в
роднуюМессению. Тотчас пустила Артемида стрелу-вестницу в Дельфы, в земное
жилищеАполлона, и сама туда понеслась вслед за стрелой. Летит стрела, и не
отстаетбогиня-охотница от оперенья стрелы. Вместе долетели до юного бога.
Толькоуспели выговорить: "Идас Марпессу...", как не стало в Дельфах Аполлона.
Устремился он лебедем в Мессению на поиски похищенной нимфы: не
Идасувладеть добычей, облюбованной сыном Кронида. Еще ничья сила любви на
землене пересилила мощь олимпийца-небожителя. Нет ему в любви соперника
средиплемени титанов и полубогов. Не бывать Марпессе за
Идасом! Меж тем домчался морской Вихрь-конь с беглецами по морю до
мессенскихберегов и близ самого крутого места взвился вдруг над волной и
кинулся
вморскую глубь с седоками. Засмеялась в воде речная нимфа Марпесса,
скользитв жарких руках Идаса, но не выскальзывает -- только влечет его
ласково
кберегу, и кипят вокруг них воды от ударов могучих рук и от жара любви
всердце Идаса. Вышли Идас и Марпесса на берег. Видят -- сидит на
берегуперелетная стая лебедей.
Говорит Идас
Марпессе: -- Побудь, нимфа, среди лебедей. Поищу я для тебя тайное
убежище.
Завистливы боги Крониды. Озлобит их сердце счастье Идаса. Будут тебя
лебедистеречь. Как почуешь опасную близость бога, нырни в глубину морскую.
Толькоодно не забудь: берегись плясать на берегу моря. Не укроется твоя пляска
отглаз богов.
И исчез Идас в горном проходе.
Дремлет море. Дремлют лебеди. Выплыли тритоны из подводных пещер
наповерхность и, выпучив губы, задули в морские раковины: подруг
вызываютутренней песней из морских глубин поиграть с ними в дельфиньи
пляски.
Нереиды плещутся в дали морской. И доносится из-за гор тоскующий
призывпастушьей флейты.
Где тут сердцу наяды
устоять! Вскочила Марпесса. Сами собой стали переступать ноги на
кончикахпальцев. Узором прошли меж лебедей по берегу, прошли -- и закружили
Марпессув танце. А как начала плясать, так уж нет пляске конца. Все забыла,
чтосказал ей Идас. Не видит, не слышит, как встрепенулась лебяжья стая
ивытянула длинные шеи с бусинками глаз к небу.
Серебряная птица показалась над мор
|
|