Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Азии :: История Японии :: НАКАМУРА КООЯ - ИСТОРИЯ ЯПОНИИ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 17
 <<-
 
весьма 
типичное явление японского государственного порядка, то обстоятельство, что эти 
священнослужители по своему положению стояли выше представителей 
административной власти. Дайдзёокан был высшим исполнительным органом по 
политическим и административным делам. Он состоял из восьми департаментов: 
Накацукаса (центрального), Сикибу (церемониального), Дзибу (гражданского и 
дипломатического), Мимбу (внутренних дел и общественных работ), Хёобу 
(военного), Гёобу (уголовного), Оокура (финансового), Кунай (по делам 
Императорского Двора). Что касается правительственных органов на местах, то в 
каждой провинции был губернатор, а в каждом округе — свой начальник; Кюусюу же 
пользовался самоуправлениеми, система которого именовалась Дазаифу 
(генерал-губернаторство). Что касается народного образования, то оно давалось в 
Дайгаку, или в государственном университете, находившемся в столице, а также в 
Кокугаку, т. е. в провинциальных средних учебных заведениях. Военную силу 
составляли эфу (гвардия) в столице, гундан (армия) в провинциях, а в более 
важных стратегических пунктах западной Японии стояла пограничная стража — 
«сэки-мори». Солдаты вербовались рекрутским набором. В «рицу», т. е. уголовном 
кодексе, наказания подразделялись на пять степеней, именно: бичевание, битье 
палками, каторжные работы, ссылка и смертная казнь. 
5. ЭПОХА НАРА
    В древней Японии каждый Император, как правило, переносил столицу на новое 
место, где и строил себе дворец. По мере того как народная жизнь развивалась и 
усложнялась, этот обычай становился все более и более неудобным, пока, наконец, 
в третий год эры Вадоо (710 г. после Р. Х. ) Гэммёо Тэнноо, 43-ья Императрица 
(707—715), не установила постоянной резиденции Двора и правительства в 
провинции Ямато, назвав её Хэйдзёо-кёо. Эта столица называлась также Нара. 
Начиная с этого достопамятного года, на протяжении семи поколений, в течение 
более семидесяти лет, почти все Императоры жили в Нара, почему этот период 
обычно именуется эпохой Нара. 
    Характерным явлением для периода Нара было широкое распространение буддизма.
 Из всех Императоров этой эпохи, Сёому Тэнноо (724— 749), 45-ый Император, 
более чем кто-либо другой, был восторженным поклонником и защитником буддизма. 
Он дал указ о сооружении в каждой провинции Кокубун-дзи, т. е. провинциального 
храма; в Нара же он повелел построить колоссальное здание — храм Тоодай-дзи для 
отлитой по его желанию статуи Будды Вайрокана. Это и есть знаменитый 
Нара-Дайбуцу (Великий Будда). Император Сёому мотивировал столь открытую 
поддержку буддизма, главным образом, своей заботой о безопасности государства, 
о благосостоянии и спокойствии народа. Что же касается провинциальных храмов, 
то они, несомненно, содействовали культурному развитию провинций. Супруга 
Императора Сёому, Императрица Коо-мёо, такая же искренняя последовательница 
буддизма, как и он сам, организовала различные филантропические учреждения для 
оказания помощи сиротам и беднякам и руководила ими. В то время между Японией и 
Китаем (при династии Тан) поддерживались живейшие сношения. Между этими 
странами происходил постоянный обмен официальными миссиями, и буддийские 
священнослужители пересекали море в обоих направлениях. Многие буддийские секты,
 процветавшие одновременно, соперничали между собой на почве своих 
отличительных особенностей. Тем не менее, все они принадлежали к занесенному 
извне буддизму (чужеземному вероучению) — аристократическому или городскому. 
Определение «занесенный» указывает на то, что буддизм был перенесен в Японию из 
Чоосэн (Кореи) и Китая. «Аристократическим» же он называется потому, что он 
получил распространение благодаря покровительству Императорского Дома, и многие 
его последователи принадлежали к высшим слоям общества. Название «городской» 
было дано буддизму вследствие того, что все храмы были построены или в больших 
городах или близ них. 
    Соприкосновение с Китаем значительно подняло национальное самосознание 
японского народа в эпоху Нара. В царствование Императрицы Гэммёо появились на 
свет «Кодзики» (Летопись старинных дел) и «Фу-доки» (Описание топографии и 
культуры провинций), а при Императоре Гэнсёо (715—724) были составлены 
«Нихонсёки» (название часто сокращаемое в «Нихонги» — «История Японии», 
написанная в китайском стиле). «Кодзики» и «Нихонсёки» являются наиболее 
ценными источниками сведений и вдохновений для тех, кто желает понять высокое 
происхождение и родословную Императорского Дома и изучить основы 
государственного устройства Японии. «Фудоки» же были географическим описанием, 
проливающим свет на состояние страны в те отдаленные времена. 
    Японцы в этот период восприняли и усвоили китайскую цивилизацию с 
изумительной проницательностью. Они изучили китайскую литературу и с 
удивительной легкостью писали по-китайски и прозу, и стихи в соответствующем 
эпохе стиле. Наиболее известными знатоками классической литературы были 
Киби-но-Макиби и Абэ-но-Накамаро. В то же время многие японские поэты писали 
поэмы на своем родном языке. Эти поэмы назывались «вака», буквально «японские 
поэмы», в противоположность китайским поэмам. Одним из таких поэтов был 
Каки-номото-Хитомаро, расцвет поэзии которого относится к царствованию 
Императрицы Дзитоо (686—697) и Императора Момму (697—707). Эпоха Нара 
представлена такими выдающимися поэтами, как Ямабэ-но-Акахито, Яманоуэ-но-Окура,
 Оотомо-но-Якамочи и Оотомо-но-Саканоуэ-но-Ирацумэ. Их произведения можно найти 
в Маннёосюу, т. е. в «Собрании десяти тысяч страниц», которое является 
антологией, включающей 4 516 поэм разного размера, написанных в период от 
царствования Императора Нинтоку (310—399) до Императора Дзюннин (758—764). 
Общий тон этих поэм характеризуется простотой, икренностью и силой экспрессии; 
стиль их свободный и возвышенный; они выражают естественные, непритворные 
переживания и чувства или же искренние благочестивые мысли. Читающие эту 
антологию не могут 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 17
 <<-