|
ических памятников, именно главы Кодзики, посвященной описанию правления
Кейко, где утверждается, с одной стороны, тождество Цутигумо и племени Саэги, с
другой — тождество этого последнего с народом Эбису.
Таким образом, резюмируя все эти гипотезы и предположения, которые
существуют по вопросу о Цутигумо в японской специальной литературе, можно
установить следующую схему:
* а) Цутигумо — собственно самостоятельное в этническом отношении племя или
малайского происхождения (гипотеза Миакэ), или же неизвестного (свидетельство
Хитати-фудоки).
* б) Цутигумо — общее название, данное древними японцами всем вообще
инородческим племенам, жившим на их территории (гипотеза Ко-баяси).
* в) Цутигумо — то же, что и последующие племена Кудзу, Саэги (свидетельство
Хитати-фудоки и предположение Кита).
* г) Цутигумо — то же, что и т. наз. Коробоккуру, о которых имеются достаточные
сведения в древних исторических памятниках (мысль Накада).
* д) Цутигумо — те же Эбису, причем к этому последнему утверждению оказывается
возможным придти двумя главными путями: через Коробоккуру при посредстве двух
своеобразных уравнений: Цутигумо — те же Коробоккуру (Накада), а Коробоккуру —
те же Эбису (Кида); или же через Саэги, посредством двух уравнений: Цутигумо -
те же Саэги (Хитати-фудоки), а Саэги - те же Эбису (Кейко-ки).
Картина достаточно пестрая, чтобы можно было считать вопрос хоть в
какой-либо мере решенным. Выводы могут быть формулированы таким образом: прежде
всего еще неудовлетворителен сам материал, привлеченный к освещению вопроса; он
или недостаточен, особенно археологический, или же не вполне освещен подсобными
науками — вроде этнографии; почти не затронут лингвистический материал, который
может сыграть в решении вопроса о происхождении японцев вообще основную роль; и,
наконец, неустойчивы те данные, которые привносит сюда антропология, несмотря
на работы крупных авторитетов в этой области, вроде проф. Цубои. В настоящее
время, при нынешнем состоянии материала, вопрос о Цутигумо следует считать не
только не разрешенным, но пока, пожалуй, и неразрешимым.
2. Коробоккуру
Вторым племенем, с которым нас сталкивает древнейшая история Японии,
являются уже упомянутые Коробоккуру. Если в вопросе о Цутигумо первенствующую
роль играют пока письменные исторические памятники, в отношении Коробоккуру
больше всего сделано антропологией и, в частности, самим Цубои. Ряд
исследований последнего, разбирающих вопрос о древнейших обитателях Японии, в
связи с памятниками так наз. каменного века, устанавливает, с пока еще
неопровержимой авторитетностью, факт присутствия на северном Хонсю и Хоккайдо,
т. е. во всей северной половине японского архипелага, одного какого-то племени,
которое должно быть признано древнейшим из нам известных на территории Японии
народностей. Это тождество древнейших обитателей Хонсю и Хоккайдо усматривается
из полного совпадения тех археологических и антропологических остатков, которые
обнаружены на этих двух островах. Цубои склонен видеть в этом племени, может
быть, истинных аборигенов Японии, настолько древними кажутся ему все эти
остатки.
Эти же археологические и антропологические данные, относимые к Коробоккуру,
проливают некоторый свет и на их происхождение, впрочем, исключительно почти в
отрицательном смысле: они заставляют нас думать, что племя это было и не
японцами в собственном смысле этого слова, и не Айну, т. е. тем народом,
который, как хорошо известно, жил приблизительно в тех же местах. Отождествить
Коробоккуру с Айну или японцами препятствует именно несходство этих
археологических и антропологических элементов. Поэтому, для того, чтобы
разобраться в проблеме Коробоккуру положительным образом, приходиться
обращаться уже к иным источникам, и таковыми японская наука хочет считать
айнские предания. Японские исторические и мифологические памятники молчат в
этом отношении, в то время как айнские сказания дают ряд очень ценных и
подробных указаний, проливающих значительный свет на жизнь, быт и нравы этого
племени.
Айнские предания говорят о племени, жившем одновременно с самими Айну на
Хоккайдо и бывшем по отношению к ним инородческим. Из совокупности свидетельств
этих преданий и археологических данных возможно даже перечислить ряд признаков
этого племени. Жилищами для Коробоккуру служили, по-видимому, землянки; орудия,
бывшие у них в употреблении, изготовлялись из камня и кости; они носили одежду
с узкими рукавами и надевали узкие штаны; была распространена и татуировка — по
крайней мере Айну уверяют, что они переняли обычай татуировки именно от них; и,
наконец, Коробоккуру умели изготовлять легкие переносные челноки, которыми
очень умело владели на море, и которые с легкостью, в случае надобности,
переносили по суше. Сначала Айну будто бы мирно уживались с ними рядом, потом
же, под давлением более сильных Айну, Коробоккуру были оттеснены на север.
Эти айнские предания, касающиеся собственно острова Хоккайдо, возможно
распространить и на северную половину Хонсю, тем более, что эта территория была
раньше их местожительством. При свете этих сказаний становятся более понятными
и археологические остатки в этой части Хонсю: курганы эти, долженствующие быть
признаны очень древними, проще всего объясняются этими Коробоккуру, и
отсутствие сведений о них в японской исторической традиции становится понятным,
если предположить, что Коробоккуру должны быть древнее самих Айну, в свою
очередь, как можно думать, являющихся древнее позднейших японцев.
В результате этих исследований оказалась выставленной гипотеза, которой,
по-видимому, суждено быть предметом больших споров и пререканий. Ряд элементов
предполагаемого быта Коробоккуру определенно указывает на их происхождение,
сближая их с ныне существующим племенем, обладающим во многом теми же
отличительными чертами. Эт
|
|