|
и искала случая и возможности перейти к
открытой борьбе. Может быть, ни сам род Сумэра-но-микото, ни группировка
Каматари — в отдельности и не смогли бы открыто выступить и, главное, одержать
победу в этой борьбе, — но вместе, в союзе они добились своего: род Сога был
уничтожен так же, как до него был уничтожен дом Мононобэ. Сближению новых
союзников очень содействовала, конечно, и та исконная связь, которая
существовала между родом Сумэра-но-микото и домом Каматари на почве родного
культа: власть царей прежде всего базировалась на культовых предпосылках и
имела в значительной степени сакральный характер; поэтому дом присяжных
исполнителей культа — Каматари был в самых тесных взаимоотношениях с царским.
Следовательно, те силы, которые произвели переворот, явились коалицией наиболее
аристократических элементов страны: роды Сумэра-но-микото и Накатоми, — царей и
группы Каматари, и их победа была торжеством центральной группы племени Ямато
над прочими элементами этого последнего, победой более или менее оформлявшегося
сословия над все еще полуродовыми старейшинами. И эта коалиция создала свое
государство, ставшее объективным выражением нового социального порядка, —
проведя реформу Тайка.
В этом новом государстве уже не имели место, по крайней мере в первый
период, диктатуры отдельных домов, или их вождей. Как ни сильна была
группировка, возглавляемая Каматари, она не смогла уже построить систему, вроде
той, что была при Сога; организовавшееся сословие требовало своего государства
с прочным строем, но не анархической диктатуры отдельных лиц и домов. Поэтому
мы и не находим после ниспровержения Сога на его месте Каматари, но, наоборот,
сталкиваемся с определенным возвышением самого рода царей и сильнейшим
поднятием их авторитета. И это не потому, что в перевороте участвовали очень
сильные личности из царского рода, которые сумели занять доминирующее положение
среди всей коалиции: как ни интересен и значителен по своему принц Накано-оэ,
все же его причислить к великим людям никак нельзя. Наоборот, в сравнении с ним
гораздо более великим рисуется Каматари. Так что, здесь дело не в героических
фигурах на троне, которые смогли бы в этот промежуточный период захватить в
свои руки всю власть; самый сословный характер коалиции обусловливал повышение
значения верховной власти: государство, как скоро оно становилось на ноги,
нуждалось в твердой власти, и, с другой стороны, сословие было еще настолько
молодо и не сорганизовано, что не могло создать сразу же в полном смысле слова
своей коллективной власти, — не могло и не умело, — почему и само же выдвинуло
вперед лицо, занимавшее трон.
Однако, были и еще два обстоятельства, объяснявшие именно такое развитие
всей создавшейся конъюнктуры.
Сам род Сумэра-но-микото все же обладал настолько большим значением, что
игнорировать его было невозможно. Царский род к этому времени уже имел на своей
стороне ряд экономических преимуществ, приобретенных им на почве вторжения той
же китайской культуры и особенно ее носителей — самих иммигрантов. Эти
иммигранты, принося с собою различные ремесла и вообще достаточно сильно
развитую хозяйственную технику, сильно способствовали развитию хозяйства Японии
вообще, и царского рода — в особенности. Поселяясь в Японии, эти выходцы из
Китая или Кореи попадали главным образом под покровительство самих царей,
располагались на территории им ближе всего подвластной и образовывали иной,
совершенно особый слой населения, не связанный с племенным бытом японского
народа, но имевший свою особую организацию. Не составляя рода в том смысле, как
это было со всеми прочими элементами племени Ямато, эти иммигранты образовывали
класс прямых подданных царя, становясь в зависимость более или менее личного
характера — по отношению к нему. И этот очень многочисленный класс населения,
связанный подданством с царским родом, составлял серьезную силу в руках этого
последнего — и с точки зрения своей численности, и особенно с точки зрения
экономической, как наиболее передовой в этом отношении слой населения Японии.
Цари Ямато могли считать свои личные владения, благодаря им, наиболее
могущественными экономически. Точно также и китайская материальная культура
вообще, попадая, главным образом, в верхний слой японского населения, в первую
очередь концентрировалась в среде царского дома. Поэтому царский род стал
главным представителем китаизма. Пример принца Сёто-ку — этого апостола
буддизма в Японии, вполне владевшего китайской ученостью, показывает, какие
люди могли уже выходить из этого рода. Вторым обстоятельством, двинувшим все
развитие конъюнктуры в направлении усиления царской власти, было влияние
китайских культурных образцов, — в частности государственного строя Танской
династии. Эпоха этой династии — блистательная по несравненному расцвету
культуры, была временем абсолютизма верховной власти, сочетавшегося с
бюрократическим устройством всего правительственного аппарата. Япония,
заимствуя все от Китая, не видела иных образцов государственной организации, и
не будучи в состоянии сама еще ее изобрести, — пошла по готовому пути. Обаяние
культуры Китая вообще, преклонение перед мощью его государственного строя —
сделали свое дело в смысле переноса на японскую почву китайского абсолютизма во
всей его полноте. Таким образом, то, что произошло с реформой 645 г., по
существу означает приложение принципов китайского государственного права и
основанного на нем правительственного механизма к японской обстановке. Более
того, тот социальный строй, который в Китае был тесно связан с этим
государственным строем, был также перенесен в Японию, т. е. Японии навязан, и в
значительной мере оказал свое влияние на организацию социальных слоев и в
особенности на оформление самого первого сословия. Это последнее смогло придать
себе законченную форму лишь благодаря китайским образцам и в этой области.
Итак, возвышение власти Сумэра-но-микото с реформой Танка обусловливалось
следующими причинами:
1. Молодостью и неорганизованностью вновь народившегося первого сословия,
выступивше
|
|