|
царей, Лапайя, получив от Эхнатона письмо,
в
котором тот, видимо, выражал сомнения в его верности, отвечал, что если бы
фараон
повелел ему вонзить в свое сердце бронзовый меч, то он сделал бы это. Здесь мы
видим
типичный пример восточного коварства, ибо из последующих писем известно, что
этот царь
напал на Мегиддо и был убит в сражении с союзником Египта.
Аддудайян, царь некоего неизвестного города в южной Иудее, получил письмо от
Эхнатона, в котором тот просил его хранить ему верность. В ответ он жалуется на
то, что
потерял часть своих владений. Дагантакала, царь города, умоляет фараона
освободить его от
хапиру. Нинур, правительница части Иудеи, называвшая себя служанкой Эхнатона,
просит
фараона спасти ее и сообщает, что один из ее городов захватили хапиру. Эти
письма, в
каждом из которых сообщается о потерях, понесенных Египтом, заставляют нас
горько
сожалеть о тех, кто был принесен в жертву принципам фараона, слишком рано
узревшего
зарю цивилизации.
Глава 5
АЗИРУ И РИБАДДИ СРАЖАЮТСЯ ДО КОНЦА
Рибадди героически оборонял Библ от армий Азиру и направлял многочисленные
депеши Эхнатону, прося его о помощи. Переправить несколько сотен человек через
Средиземное море к осажденному порту не составляло труда, а Рибадди просил о
ничтожно
малом количестве людей. Однако фараон так и не послал никого; вместо этого он
слегка
побранил в письме Азиру и попросил его явиться в город Атона и объяснить свое
поведение.
Азиру тотчас написал одному из придворных Эхнатона, который был его другом, и
попросил
его поговорить с фараоном и объяснить ситуацию. Азиру заявил, что не может
покинуть
Сирию, поскольку должен защищать Тунип от хеттов. Читатель, знакомый уже с
письмом,
отправленным правителем Тунипа, в котором тот просил о помощи против Азиру,
поймет
вероломство аморитского царя. Азиру, без сомнения, готовился захватить Тунип и
написать
Эхнатону, что вошел в город, чтобы удержать его против хеттов.
Тогда Эхнатон написал Азиру, настаивая, чтобы тот отстроил Симирру, которую сам
же и разрушил, но Азиру ответил, что он слишком занят, обороняя владения Египта
от
хеттов, и не сможет исполнить повеление в течение ближайшего года. И снова
Эхнатон
принял объяснения, но Азиру, опасаясь, что письмо может содержать нечто, чего
он не хотел
слышать, уклонился от встречи с посланцем, и депеша вернулась в Египет. Однако
Азиру
написал фараону, что проследит за тем, чтобы захваченные им города продолжали
выплачивать дань Египту. Похоже, установленная дань приходила в город Атона до
конца
правления Эхнатона, хотя, вероятно, она оказалась намного меньше обычной. В
Сирии шла
война, но, несмотря на царивший там хаос, сирийские цари на словах оставались
союзниками фараона. Дань платилась регулярно, и лишь на последнем, семнадцатом
году
правления Эхнатона маски были сброшены.
Оказавшись в отчаянном положении в Библе, Рибадди предпринял опасное
путешествие в соседний город Берута, чтобы попытаться собрать подкрепление.
Однако, как
только он туда отправился, в Библе начался мятеж, – так Рибадди поплатился за
свою
преданность Египту. Берута в конце концов сдалась на милость Азиру, и Рибадди
пришлось
бежать. После многих приключений старый царь сумел вернуть себе Библ и
продолжал
оборонять город.
Азиру тем временем нанес короткий визит в Египет частично для того, чтобы
оправдать свое поведение, и частично, без сомнения, чтобы установить, каково
состояние
дел на Ниле. С чисто восточным коварством он сумел убедить Эхнатона в том, что
он не
имеет никаких враждебных намерений по отношению к Египту, и вернулся в Ливан.
Узнав о случившемся, Рибадди тотчас отправил своего сына в город Атона, чтобы
разоблачить вероломство Азиру и убедить Эхнатона помочь Библу. Одновременно он
написал Эхнатону письмо, где в патетической форме описывает все свои несчастья.
Четыре
члена его семьи попали в плен, его брат постоянно строил заговоры против него,
а возраст и
болезни тяжким бременем ложились на его плечи. Все, чем он владел, у него
отняли, его
земли разорены, скудный рацион
|
|