|
других. Однажды я зашел в кафе, в котором исполняли джазовую музыку. Не
успел я как следует расположиться за столиком, как молодой человек, сидевший
рядом, устроил мне настоящий допрос:
-- Где вы купили такие туфли? Или может быть, вам их сделали на заказ?
А манжеты -- где вы взяли манжеты? Где вы приобретали материал для своего
костюма? А кто вам его пошил? -- Он обрушил на меня целый поток столь
бестактных вопросов, что забеспокоился даже сидевший рядом с ним товарищ.
Эй, прекрати, -- сказал он другу. -- ты выглядишь нищим, когда задаешь
такие вопросы. Ты ведь можешь молча посмотреть на этого мужчину, а затем
поискать в магазинах что-то подобное для себя?
Нет, лучше я открыто расспрошу его обо всем - не соглашался первый.
Для них вся жизнь сводится к тому чтобы разбираться в мужской одежде и
показывать себя с лучшей стороны. Вот отрывок из "Хагакурэ", описывающий
похожее отношение:
За последние тридцать лет обычаи сильно изменились. В наши дни самураи
собираются только для того, чтобы поговорить о деньгах, об удачных покупках,
о новых стилях в одежде и о своих любовных похождениях. Старые традиции
умирают на глазах. Можно сказать, что раньше, когда человек достигал
возраста двадцати или тридцати лет, он не носил в своем сердце таких
презренных мыслей и никогда не говорил на такие темы. Когда другой случайно
упоминал о чем-то подобном, он считал это оскорблением в свой адрес. Этот
новый обычай появился потому, что люди теперь уделяют слишком много внимания
своей репутации и ведению домашнего хозяйства. Чего только не достиг бы
человек, если бы он не стремился во всем подражать другим!
(Книга Первая)
Феминизация мужчин
Кроме того, в современной Японии мы постоянно слышим о феминизации
мужчин. Очевидно, феминизация происходит вследствие подражания американскому
образу жизни с его установками наподобие принципа: "Пропустите женщин
вперед!". Но в прошлом мы уже сталкивались с этим явлением. Феминизация
японских мужчин началась еще тогда, когда правительство Токугава,
отказавшись от услуг великих воинов, прекратило вести боевые действия и
начало мирно управлять страной. Чтобы убедиться в этом, достаточно
посмотреть на оттиски мастера укие-э XVIII века Харунобу Судзуки. На многих
изображениях парочки сидят в обнимку на верандах и наблюдают за цветением
слив. При этом мужчина и женщина так похожи друг на друга своими прическами,
одеждой и выражением лица, что, как бы вы ни приглядывались, под каким бы
углом вы на них ни смотрели, вы не можете понять, кто из них кто. В эпоху
написания "Хагакурэ" эта тенденция уже давала о себе знать. Обратите
внимание на язвительный отрывок из этой книги, известный также под названием
"Предание о женском пульсе":
По словам одного человека, несколько лет назад Мацугума Кеан рассказал
такую историю:
"В практике медицины известно разделение лекарств на инъ и ян, в
соответствии, с мужским и 'женским началами. Женщины отличаются от мужчин
также пульсом. Но в последние пятьдесят лет пульс мужчин стал таким же, как
пульс женщин. Заметив это, я применил одно женское глазное лекарство при
лечении мужчин и обнаружил, что оно помогает. Когда же я попробовал
применить мужское лекарство для женщин, я не заметил улучшения. Тогда я
понял, что дух мужчин ослабевает. Они стали подобны женщинам, и приблизился
конец мира. Поскольку для меня в этом не может быть никаких сомнений, я
хранил это в тайне".
Если теперь посмотреть на мужчин нашего времени, можно видеть, что тех,
чей пульс похож на женский, стало очень много, тогда как настоящих мужчин
почтии не осталось...
(Книга Первая)
Аристократы-счетоводы
То же самое можно сказать о появлении в прошлом
аристократов-счетоводов, которые приходятся предками современным налоговым
инспекторам. Во времена Дзете уже начали появляться самураи-счетоводы,
которые не могли точно провести грань между своими деньгами и деньгами
своего хозяина. Тогда они работали не в промышленных корпорациях, а в имении
дайме -- но точно так же, как и теперь, они часто не заботились о
благосостоянии своего правителя, а преследовали лишь собственные интересы.
Когда молодые люди занимают свое внимание денежными вопросами, меркнет
героический блеск в их глазах, и они начинают смотреть на мир "подлыми
взглядами карманных воров".
Большинство молодых самураев, которые служат в наши дни, одержимы
мелочными устремлениями. Они смотрят на людей "подлыми взглядами карманных
воров". Большинство из них думают только о себе и заботятся только о том,
чтобы прослыть умными. И даже те из них, кто выглядят спокойными, всего лишь
притворяются. В этом нет ничего хорошего. Самурай должен готовить себя к
тому, чтобы отдать жизнь за своего господина, чтобы в любое время без
промедления умереть и стать духом. Если он постоянно не думает об усилении
клана и не заботится о благосостоянии своего дайме, его нельзя назвать
подлинным самураем на службе, у господина.
(Книга Первая)
Телезвезды и знаменитые бейсболисты
|
|