|
*
В местности Камигата люди, выходя посмотреть на цветы [[13 - У японцев есть
традиция весной выходить на природу, чтобы посмотреть на цветущие вишни.]],
берут с собой завтрак в небольшой коробочке. Когда приходит время возвращаться
домой, они бросают коробочку на землю и топчутся по ней ногами. Это одно из
моих воспоминаний о пребывании в Киото. Во всех вещах важен их конец.
* *
*
Однажды, когда мы с Цунэтомо вместе шли по дороге, он сказал: «Не похож ли
человек на искусно сделанную куклу-марионетку? Человека смастерили на славу,
потому что он может бегать, прыгать и даже разговаривать, хотя за ниточки его
никто не дергает. Но не суждено ли нам рано или поздно быть гостями на
празднике Бон? Воистину, все в этом мире – суета. Люди часто забывают об этом».
* *
*
Одного из молодых господ как-то наставляли, что «сейчас» – это и есть «то
самое время», а «то самое время» – это и есть «сейчас».
Человек ничего не стоит, если он не понимает, что «сейчас» и «то самое время»
– это одно и то же. Так, например, если его позовут к хозяину и попросят без
промедления что-то объяснить, он придет в замешательство. Это еще раз
подтверждает, что он считает эти два момента различными. Если же человеку
удается свести «сейчас» и «то самое время» воедино, он – настоящий слуга, хотя,
возможно, он никогда не станет советником господина. Чтобы научиться четко
излагать суть дела, будь то на приеме у повелителя, у старейшины или у самого
сёгуна замка Эдо, нужно позаботиться о ясности мысли в тишине своей спальни.
То же самое справедливо в других делах. Поэтому человек должен овладевать любым
умением не торопясь. Это верно как в отношении боевых искусств, так и в
отношении управления государством. Если человек прилагает усилия, чтобы во
всех своих действиях быть верным этому принципу, разве не преодолеет он свое
привычное небрежение и присущую нашим временам
нерешительность?
* *
*
Если человек совершил ошибку в государственном деле, ему, возможно, простят ее,
если он сошлется на свою неопытность. Но разве можно оправдать неудачу тех,
кто принимал участие в недавнем неожиданном событии [[14 - Упоминаемое здесь
событие описано в Книге Одиннадцатой. История начинается словами: «В
четырнадцатый день седьмого месяца третьего года Сётоку во внутреннем дворе
замка шли приготовления к празднику Бон…»]]? Мастер Дзинъэмон любил повторять:
«Достаточно, если воин просто Дерзок», – и недавнее событие еще раз
подтверждает это. Если человек тяготится тем, что неудача опозорила его, ему
остается только вскрыть себе живот. Ведь нельзя же жить, чувствуя, как в сердце
пылает позор и от него нет спасения. Нельзя жить дальше, когда знаешь, что тебе
не повезло и ты больше не можешь быть воином, потому что до конца жизни
опозорил свое имя. Но если человек побоится умереть и будет жить дальше в
надежде как-то спасти свою репутацию, в течение следующих пяти, десяти или
двадцати лет на него будут показывать пальцем и называть трусом. После смерти
его тело будет сочтено источником скверны, его потомки будут не рады тому, что
он – их родитель, имя его предков будет запятнано, а все члены его семейства
будут опорочены. В этом нет ничего хорошего.
Если самурай каждый день не укрепляет свою решимость, если он не задумывается
даже во сне, что означает быть воином, если он праздно проводит день за днем,
он достоин наказания.
Можно сказать, что если человек пал в поединке, он был хуже подготовлен, или
подошла к концу его воинская удача. Человек, сразивший его, столкнулся с
неизбежными обстоятельствами и, понимая, что не может больше ничего сделать,
тоже рисковал своей жизнью, и поэтому его нельзя заподозрить в трусости. Быть
|
|