|
Он поставил крест под собственным свидетельством. Ввиду данного открытия, судьи
приказали заключенного «подвергнуть пытке, чтобы получить заверенную подобным
же образом клятву по поводу поступков, по которым он обвиняется».
2 ноября. А. подвергнут пытке с помощью гарроты: «посажен на деревянный стул с
вытянутыми руками, его ноги скручены под другим стулом и плотно связаны», а шея
заключена в железный воротник, который можно стянуть щипцами. Он подтверждает,
что в таверне Жана Боона некий Роберт Бьек говорил, что, по словам Жана
Мерлинка, Д. был колдуном; что он давал сливы многим детям, включая ребенка
Адама Викерта, и что он слышал, что этот ребенок заболел и умер спустя
несколько дней. На вопрос, почему он не пожаловался судьям по поводу подобных
обвинений, он отвечал, что сделал это, и что это было причиной, почему он
оказался в тюрьме. Пытка была продолжена без дальнейших замечаний.
4 ноября. Пытка продолжена, палач свидетельствует, что состояние заключенного
таково, что он может выдержать еще более суровую пытку. Заключенного
«поместили на другой стул, предварительно благословленный, его рубашка снята и
сожжена в его присутствии, а другая, освященная, надета на него, после того,
как все его тело окроплено святой водой отцом Мартином, капуцинским монахом,
проводившим над ним экзорсизм. Наконец, судьи встают по бокам заключенного, так,
чтобы, когда это окажется необходимым, они могли позвать врача обследовать его
и определить состояние жертвы».
В восемь часов вечера Л. сломался и признался. Его признание стандартно,
перечислены все хорошо известные преступления и несколько местных имен названо
для правдоподобия. Л. говорит, что он был чародеем в течение восьми лет, что он
подписал договор с дьяволом кровью, «выдавленной из его правого пальца», и ему
поставили клеймо на плечо, и что дьявол по имени Арлекин появлялся перед ним,
одетый в зеленое и с деформированной ступней. Затем Л. дал список мест, где он
посещал шабаш, всегда в компании трех или четырех красивых женщин, с одной из
которых он всегда имел сексуальные сношения, и говорил, что он пировал, получая
пиво, яблочный сидр и телятину (без соли). Он получил зеленые мази от дьявола и
мог летать, куда захочет. Дьявол приободрял его, чтобы он смог вытерпеть пытки,
и дал ему огромные суммы денег, чтобы он купил коров и лошадей для перепродажи.
Он дал ребенку Вискарта «три сливы, на которые он перед этим плюнул, за что и
получил от дьявола пять монет».
4 ноября. Около восьми вечера Л. обнару-гкен со сломанной шеей, «задушенный
самим дьяволом», спустя двадцать часов после того, как его освободили от
гарроты. Бейлиф и судьи приказали, чтобы мертвое тело приволокли к эшафоту для
сожжения и затем отвезли на повозке в Граверсберг для общественного обозрения
на колесе [roue].
6 ноября. Приговор приведен в исполнение в соответствии с распоряжением.
Каждый раз, когда судьи заседали, они получали гонорар в 2 ливра 10 паттаров
(стоимость хорошего обеда); за один день (1 ноября) они собирались четыре раза.
За каждое собрание был сбор в 10 паттаров (очевидно, судебные издержки). Два
врача получили 12 ливров; бейлиф — по 22 паттара за допрос каждого из
шестнадцати свидетелей; трем охранникам — по 8 паттаров в день, была выплачена
сумма в 68 ливров и 8 паттаров — солидная часть расходов: они работали 47 дней,
а им заплатили за 57. Кроме того, заключенный был обременен платой за поиск в
его доме ведьминских порошков; расходами по его перевозке из Вальеля в Метерен;
стоимостью бумаги для записей суда над ним, с 27 сентября (одиннадцать листов
по 8 паттаров каждый); за дорожные расходы для двух судей, чтобы препроводить
сожженное тело в Гравенсберг и даже за дерево, израсходованное во время пытки.
Л. также должен был заплатить за еду, которой питался, когда находился в
заключении, в рукописи для этой цифры оставлен пропуск. Услуги палача и
строителя эшафота были оплачены бейлифом каждому отдельно. В целом стоимость
собственной казни обошлась Л. более чем в 197 ливров и 10 паттаров (3950
паттаров). Подобная плата может быть соотнесена со стоимостью коровы, которая в
том же самом документе колебалась от 10 до 16 или 20 паттаров (один ливр) или
теленка, который оценивался в 5 паттаров. Чтобы выплатить эти и другие Долги,
судьи распорядились конфисковать собственность Л.
Необходимо сделать последнее замечание По поводу дела Л. Ближайший окружной суд
в Касселе, услышав о деятельности палача в "альеле, запросил имена тех его
жителей, Которых назвал Л. Суд в Вальеле сразу же отправил список тех, кто, по
словам Л., якобы был с ним на шабаше. Однако приведенные документы не содержат
сведений об их дальнейшей судьбе.
Лоэр, Герман
«Попасть в руки судьи по делам ведьм, — писал Л. около 1650г., — означает, что
обвиняемому придется бороться за свою жизнь со львами, медведями и волками, не
имея никакой защиты, поскольку он лишен любого оружия». Данная цитата взята из
книги: «Hochnotige unterthanige wemutige Klage der frommen Un-schultigen»
[«Самая кроткая униженная жалоба набожных невиновных»] (1676), сохранившейся в
единственном экземпляре.
Л. ничего не преувеличивал, он был судебным чиновником в Рейнбахе около Бонна
во время двух фантастических всплесков охоты на ведьм в 1631 и 1636 гг.,
унесших по одному человеку из каждых двух семей. В предшествующие сотни лет
деревня не знала ни одного случая заключения, приведшего к казни. Но все
изменилось после визитов сюда объезжавшего свой округ судьи Бюир-манна. А., как
один из семи местных заседателей, увидел, как ужас овладевает деревней, и
принял участие в сборе денег на взятку судье, чтобы он убрался восвояси.
Бюирманн уехал, но вернулся в 1636г. А. вместе с мэром и еще одним чиновником
|
|