|
характерные черты атманического поведения.
Атманическая интонация - страстная, зовущая, магическая, гипнотизирующая,
заставляющая забыть все на свете и подчиниться протагонисту. Атманическая речь
не распространенная, сильно эллиптичная, состоит из лозунгов и призывов или
просто ключевых слов и символов, высказанных с надлежащей интонацией (см. выше).
Фразеологические обороты и пословицы в атманической модальности.
Во веки веков
Испустить дух
Ни за что на свете
И Богу, и Маммоне
Ни в жизнь
Буддхиальные маркеры.
Когнитивные буддхиальные маркеры это, с одной стороны, указания на устойчивость
или длительность явления или процесса, о котором идет речь в трансляции, а с
другой - отсутствие конкретных деталей и подробностей, связанных с текущим
моментом времени:
- Последние десять лет я на женщин всерьез не смотрю. (буд)
- У меня есть муж и любимая работа. (буд)
- Зачем, вообще, тебе деньги, Тигран? (буд)
- Здоровьем не похвастаюсь, но уже на девятый десяток худо-бедно давно
перевалил. (буд)
Часто в буддхиальных фразах употребляются слова постоянно, давно, обычно,
вообще, в принципе, исподволь:
- По воскресеньям я обычно ходу в зоопарк. (буд)
- Она постоянно чего-то ждет от меня - услуг, денег, комплиментов... (буд)
Для буддхиальной трансляции типично обозначение чего-то ценного, устойчивого,
глобально значимого - но не универсального; иными словами, буддхиальная
трансляция принципиально содержательнее атманической - она выделяет тот или
иной качественный аспект универсального целого (например, жизни человека или
Вселенной):
- Люциан - человек по природе своей не злой. (буд)
- Я верю в Бога - но в науку тоже. (буд)
- Вселенная материальна, но человек духовен и материален одновременно. (буд)
- Меня зовут Антонина, работаю на фабрике с шестнадцати лет, мечтаю о большой
дружной семье. (буд)
Распространенный когнитивный буддхиальный маркер - ссылка на авторитет:
- Я не ем сладкого - врачи говорят, что это вредно. (буд)
- Зачем же так грозно на меня смотреть? Заратустра не велел обижать маленьких!
(буд)
Стилистические буддхиальные маркеры разнообразны; часто их назначение -
повысить значимость трансляции, показать, что в ней идет речь не о чем-то
проходном (в отличие от каузальной или тем более ментальной модальности), а о
существенном, важном. Один из способов это обозначить - ввести широкий контекст,
связать конкретное с общим:
- Я не хочу тебе уступить - но не потому, что сегодня у меня такое настроение,
а в принципе: кто из нас главнее?! (буд)
- Я не хочу связываться с Интернетом и вообще зависеть от компьютера: все
машины - от дьявола! (буд)
Для буддхиальной модальности характерно использование достаточно абстрактных
понятий и широких обобщений - но не настолько универсально-бессодержательных,
чтобы стать атманическими:
- Животные, растения и минералы - младшие братья человека. (буд)
- Купание полезно для здоровья. (буд)
Буддхиальными маркерами часто служат такие выражения, как "ситуация должна
созреть", "здесь нельзя торопиться", "это серьезная тема", "это сложный вопрос,
требующий разностороннего рассмотрения", "здесь важны основания и предыстория",
"обусловлено разными долговременными причинами и обстоятельствами", и т. п., то
есть обозначение глобальной модальности в противовес локальной:
- Твоя просьба купить велосипед - это серьезная тема. (буд)
- Мое опоздание непростительно, но обусловлено разными долговременными
причинами и обстоятельствами. мен(буд)
Для буддхиальной речи характерен медленный темп, обилие значительных пауз,
|
|