Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Теософия :: Е.П. Блаватская :: Е.П. Блаватская - ТАЙНЫЕ ЗНАНИЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 150
 <<-
 
ластью надо всем, и его 
ноги погружены в смерть). В его ветвях (в низших мирах) селятся птицы и вьют 
там свои гнезда (обитают души и ангелы). Под ним - те животные, что имеют силу 
искать тени (то есть скорлуп, Клиппот, "в ней (во время ее) бродят все лесные 
звери". Псалом 104, 20).
Это дерево, у которого есть два пути к одной цели (а именно, добро и зло, 
поскольку это Древо Познания Добра и Зла). И вокруг него есть семь колонн (семь 
дворцов), и четыре великих сияния (четверо животных) кружатся вокруг него (в 
четырех колесах) с четырех сторон (согласно четырехкратному описанию колесницы 
у Иехекеля (Иезекииля)".
У дерева есть семь ветвей,4-65 на каждой из которой растут четыре листа и три 
плода. Кроме того, существует очевидная аналогия между вышеприведенной строфой 
из "Сифра Дицениута" и главами I и IV Откровения. Ибо семь церквей "Асии" 
идентичны с "семью дворцами" в [мире] Асии, или на материальном семиричном 
плане. Семь звезд, которые находятся в правой руке "фигуры" в 1-й главе 
являются не этими семью церквями, а семью ключами к ним; и обоюдоострое 
(андрогинное) слово, исходящее из его уст - это йод в IHVH. Это "фигура" есть 
семиричный "Тетраграмматон" V (вав).4-66
Но эта фигура совершенно отлична от той, которая находится на троне в видении 
Иезекииля. Ибо первая (фигура в главе I Откровения) пребывает на плане Иецира 
(мира формирования, жилища ангелов, которые не творят), а фигура у Иезекииля 
находится на плане Ацилут, и описана в главе IV Апокалипсиса как "тот, кто 
сидит на троне".
Для того, чтобы разделить ношу вышеприведенных утверждений, я обратилась к м-ру 
С. Л. Макгрегору Матерсу (поскольку в Англии существует немного более ученых 
каббалистов, чем он, хотя я, безусловно, не во всем согласна с его взглядами. 
Но по этому вопросу мы достигли полного согласия). Наш брат любезно согласился 
представить свое мнение в письменном виде, и вот как он представляет Древо 
СЕФИРОТ:
 КЕТЕР БИНА
ГЕБУРА ХОКМА
ХЕСЕД ТИФЕРЕТ ХОД НЕЦАХ ИЕСОД
МАЛКУТ Здесь фигура на троне в видении Иезекииля соотносится с Кетер; трон - с 
Хокма и Бина, миром Брия, другим именем которого является Корсия - трон; 
небесный свод - это Микропроcопус, состоящий из шести cефирот - Хесед, Гебура, 
Тиферет, Нецах, Ход и Иесод. Иесод есть путь, вводящий в Малкут, или 
сотворенный материальный мир; и Шекина - это Присутствие в Малкут, Царственное 
Присутствие (Присутствие Королевы); ибо Шекина женственна, а не андрогинна. И 
печать Макрокосма, шестиконечная звезда:4-67 :- это эмблема Микропросопуса, 
Тетраграмматона - буквы вав в IHVH, которая находится внутри семи светоносцев 
Малкут, представляющих собой ничто иное, как семь последних сефирот, или шесть 
сефирот, составляющих Микропросопус, с Малкут, добавленной к ним в качестве 
седьмой.4-68
Я убеждена, что ничто не может быть яснее. Любые трансцендентальные, 
метафизические спекуляции и толкования, конечно, могут быть удовлетворены 
Тетрактисом на плане Архетипического мира, но как только мы спускаемся в мир 
Астрала и феноменальной тайны, у нас не может быть меньше, чем семь принципов, 
на которых основаны мы сами. Я изучала каббалу у двух раввинов, один из которых 
был посвященным, и не было разницы между двумя учениями (эзотерическим 
восточным и западным) в данном случае.
Конечно, это хорошо известно, что любой человек, наделенный хотя бы умеренной 
долей изобретательности, если он изучил три вида каббалистических интерпретаций 
- особенно Нотарикон - может сделать то, что захочет, из отдельных еврейских 
слов и букв. Но то объяснение, которое даю я, требует не Нотарикона, а просто 
знания седьмого эзотерического ключа. С мазоретскими огласовками можно 
преобразовать астрал Иеговы Саваофа, и даже Иеговы-Элохима, в "Единого живого" 
и высшего Бога, "Бога богов", - поскольку он есть просто один из формирующих и 
порождающих богов. Хороший пример такого рода нечестности обнаруживается в 
переводе м-ра Матеса "Kabbalah Denudata" Кнорра фон Розенрота. Он дает нам 
шесть примеров различного прочтения одного только первого слова (берешит) в 
Книге Бытия. Согласно правилам нотарикона, первой фразе - "Берешит бара элохим 
эт хашамаим в'эт х'арэц", или "В начале сотворил Бог небеса и землю", может 
быть придано такое значение, которое желательно; поэтому первое и взятое 
отдельно слово "берешит" вызвало образование шести догматических учений в 
латинской церкви.
Это было показано вышеупомянутым каббалистом Соломоном Мейром Бен Мозесом, 
перешедшим в католичество в 1665 году и принявшим имя Проспер Руже, который 
успешно доказал на строго нотариконистическом основании, что данное слово 
(берешит) обнаружило шесть христианских значений, первым из которых было: 
"Солнце, дух, отец, их троичное, совершенное единство"; третьим - "Ты должен 
поклоняться моему перворожденному, моему первенцу, чье имя Иисус"; пятое - "Я 
изберу Деву, достойную родить Иисуса, и ты должен назвать ее блаженной". Шестое 
дается в нижеследующей сноске.4-69 Два других являются повторениями.
Такая же удивительная пластичность истолкования допускается в эзотерических 
текстах каждого народа. Поскольку каждый символ и глиф имеет семь ключей к себе,
 из этого следует, что одна сторона может использовать в споре один ключ к 
одному предмету, и затем обвинить другого изучающего, который использует иной 
ключ, в преднамеренном неправильном толковании.
Однако это - не моя политика. В эзотерических вопросах я скорее искала бы 
примирения, чем споров о сделанных ошибках, действительных или воображаемых; 
потому что ДЕЛО и триумф истины должны быть дороже для настоящих оккультистов и 
теософов, чем незначительные успехи спорщиков.
Никакой истинный оккультист, если он действительно таков, не выскажет значения 
всех "Семи Тайн Мудрости", - даже если сам он знаком со всеми из них, - которые 
были бы, воистину, чудом. Ибо эти "Семь Тайн" in toto [в целом] известны 
достоверно лишь 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 150
 <<-