|
, испытаю ее".
На следующее утро служанка встала поздно и вышла лишь к обеду. Хозяйка спросила
сердито: "Почему ты сегодня так поздно встала?"
"Не следует сердиться за то, что я раз или два раза встала поздно", - ответила
служанка и рассердила хозяйку еще больше.
На следующий день она тоже встала поздно. Разгневанная хозяйка схватила палку и
ударила служанку. Об этом узнали люди, и хозяйка потеряла их уважение и любовь.
3. Все люди похожи на эту хозяйку. Если окружение хорошее, человек может быть
добрым, скромным и спокойным. Но может ли он оставаться таким же и после того,
как окружение изменится и восстановится против него?
Когда человек слышит неприятные для себя слова, когда люди явно настроены к
нему враждебно, когда он не может как следует одеться, как следует поесть и
получить более или менее хорошее жилье, сможет ли он по-прежнему оставаться
спокойным и продолжать делать добрые дела?
Когда окружение благоприятствует человеку, и он может сохранять спокойствие и
делать хорошие дела, это еще не значит, что он хороший человек. Только человек,
который радуется учению Будды и достиг телесного и душевного совершенства,
может быть хорошим человеком. Он всегда может сохранять спокойствие и быть
скромным.
4. Все слова можно разделить по противоположности на пять категорий: на
уместные и неуместные, на отвечающие действительности и на не отвечающие, на
мягкие и на грубые, на полезные и на вредные, на слова, сказанные с любовью, и
на слова, сказанные с ненавистью.
С какими бы из этих слов к вам ни обратились, надо стараться сохранять душевное
равновесие, не употреблять грубых слов, быть полным участия и сострадания к
людям и не знать гнева и ненависти.
Допустим, у вас есть человек, который лопатой и мотыгой роет землю и
разбрасывает ее вокруг в надежде, что земля исчезнет. Но сколько бы он ни
старался, сколько бы ни заклинал, земля не исчезнет, она не уничтожится. Точно
так же невозможно уничтожить все слова.
Поэтому, с какими бы словами к вам ни обратились, надо совершенствовать себя и
проникаться милосердием, стремиться всегда сохранять душевное спокойствие,
чтобы слова не могли произвести на нее никакого действия, как невозможно,
сколько ни старайся, ничего нарисовать на небе красками. Как невозможно,
сколько ни трудись, высушить большую реку факелами из сухой травы. Как
невозможно, сколько ни ухитряйся, поднять шорох хорошо дубленой кожей.
Человек должен стремиться, чтобы его душа стала такой же обширной, как земля,
такой же безграничной, как небо, такой же глубокой, как большая река, такой же
мягкой, как хорошо дубленая кожа.
Если даже попадешь в руки врагов и подвергнешься зверским пыткам, нельзя падать
духом. Если упадешь духом, нельзя сказать, что ты верно следуешь учению Будды.
В любом случае надо сохранять душевное спокойствие, избегать произносить слова
с ненавистью и гневом, надо с состраданием и участием относиться к человеку.
5. Один человек увидел муравейник, по вечерам дымивший, а днем горевший. Он
рассказал об этом мудрецу. Тот приказал ему "взять меч и глубоко рыть
муравейник". Человек так и сделал.
Сначала он выкопал из муравейника задвижку, затем пену, потом вилы, потом ящик,
черепаху, нож и кусок мяса. Последним он выкопал дракона.
Когда человек рассказал мудрецу о том, что он нашел в муравейнике, тот
посоветовал ему "все выбросить, кроме дракона. Дракону нельзя мешать".
В этой притче под "муравейником" подразумевается тело человека. "По вечерам
дымит" — это значит, вспоминая вечером, что он делал днем, человек или радуется
или сожалеет о сделанном. "Днем горит" - это значит все, что человек обдумал
вечером, он осуществляет днем на деле и на словах.
"Человек" в этой притче - следующий учению Будды. "Мудрец" - это Будда. Под
"мечом" подразумевается чистый разум. "Глубоко рыть" — значит усиленно работать
над самоусовершенствованием.
"Задвижка" означает мрак невежества. "Пена" - гнев и муки, "вилы" — колебание и
тревогу, "ящик" - жажду, ненависть, лень, беспокойство, сожаление и
замешательство. "Черепаха" — тело и душу. "Нож" - пять желаний. "Кусок мяса" -
желание предаться наслаждениям. Все это отравляет тело человека, поэтому от
всего этого надо избавиться.
Последний появившийся из муравейника "дракон" — это душа, избавленная от
мирских страстей. Если рыть под собой землю, в конце концов, можно докопаться
до дракона.
"Оставить дракона и не мешать ему" - значит оставить в покое душу, избавленную
от мирских страстей, и дать ей самой кончить начатое дело.
6.Ученик Возвышенного Пиндола, достигнув просветления, вернулся в свой родной
город Каусамби, чтобы отблагодарить жителей за доброе к нему отношение. Он
решил подготовить землю, для того чтобы посеять в ней семена Будды. На окраине
города был небольшой парк, где бесконечно тянулись пальмовые аллеи. Со стороны
широко разлившегося Ганга непрерывно дул приятный прохладный ветерок.
Однажды в жаркий летний день, избегая палящего дневного солнца, Пиндола сел в
тени пальм и погрузился в медитацию. Как раз в этот день царь Удояна вместе со
своими царицами пришел в парк повеселиться. Утомившись от музыки и веселья, он
вздремнул в тени деревьев.
Пока царь спал, его царицы пошли прогуляться по парку и увидели под пальмами
Пиндолу, погрузившегося в медитацию. Пиндола произвел на женщин глубокое
впечатление, они заинтересовались учением Будды и попросили его прочесть
проповедь.
Проснувшись, царь увидел, что он один. Он пошел искать своих цариц и увидел в
тени пальм святого отшельника в окружении цариц. Душа царя, испорченная
чувственными наслаждениями, возгорелась ревност
|
|