| |
пользование карточек и так далее. Мы действительно делали
это, как и любая другая окейя в Джионе. Наша вина, полагаю, заключалась в том,
что мы жили лучше других.
К счастью, вернулась Мама. Мне показалось, она совсем не удивилась, увидев
военного полицейского. Она вела себя по отношению к нему лучше, чем к самому
почетному гостю. Она провела его в приемную и угостила лучшим чаем. Дверь
оставалась закрытой, но я могла слышать кое-что из их длинной беседы. Когда она
вышла, чтобы взять что-то, она тихонько сказала
мне:
– Генерала Тоттори арестовали этим утром. Нужно спешить и спрятать наши лучшие
вещи, иначе завтра их отберут.
Когда-то в Йоридо в теплые весенние дни я ходила плавать, а после этого лежала
на скалах рядом с озером и ловила солнечное тепло. Но когда солнце неожиданно
скрывалось за облаками, а это случалось довольно часто, холодный воздух, словно
металл, обволакивал мою кожу. Казалось, сейчас тоже скрылось солнце, и я
вынуждена стоять голая и мокрая на леденящем ветру. Спустя неделю после визита
полицейского наша окейя лишилась того, что другие семьи потеряли давным-давно,
а именно: запасов продуктов, нижнего белья и так далее. Мы всегда обеспечивали
Мамеху чаем, а сейчас ее запасы оказались лучше наших, и теперь она помогала
нам. К концу месяца ассоциация соседей конфисковала у нас много керамики и
свитков, чтобы продать их на так называемом «сером рынке», отличавшемся от
«черного рынка». На «черном рынке» продавались такие вещи, как топливо, масло,
продукты, металлы и так далее. Большинство из этих позиций не разрешалось
продавать. «Серый рынок» был более легальным. На нем торговали в основном
домашние хозяйки, желавшие избавиться от дорогих вещей и заработать наличность.
Наши же вещи продавались, чтобы наказать нас, а наличность предназначалась для
других. Глава нашей соседской ассоциации – хозяйка соседней окейи – чувствовала
себя очень неудобно, когда пришла забирать наши вещи. Но военная полиция
приказала ей, и она не посмела ослушаться.
Если первые годы войны напоминали рискованное путешествие по морю, то где-то к
середине 1943 года мы поняли, что волны стали слишком высокими, чтобы спастись.
Мы не исключали, что будем погребены, как это произошло со многими. Все стали
волноваться относительно исхода войны. Что-то напоминающее шутку я услышала в
этот период от гейши Райхи. В течение нескольких месяцев ходили слухи, что
военное правительство планирует взорвать все кварталы гейш в Японии. Нас
интересовало, что же станет с нами, как неожиданно заговорила
Райха:
– У нас нет времени думать об этом, – сказала она. – Ничто не может быть
мрачнее будущего, за исключением разве что прошлого.
Вам это может показаться совсем не смешным, но в тот вечер мы смеялись до слез.
В один прекрасный день кварталы гейш будут закрыты. Когда это произойдет, нам,
скорее всего, придется работать на фабриках. Чтобы вы могли представить жизнь
на фабриках, позвольте мне рассказать о подруге Хацумомо Корин.
Прошлой весной с Корин произошла катастрофа, которой очень боялась каждая гейша
в Джионе. Служанка, готовившая ванну в ее окейе, попыталась сжечь газеты, чтобы
нагреть воду, и устроила пожар. Вся окейя сгорела, в том числе и коллекция
кимоно. Корин вынуждена была пойти работать на фабрику. Она вставляла линзы в
боевую технику, используемую при сбрасывании бомб с самолетов. Время от времени
она приезжала в Джион. Спустя несколько месяцев мы были потрясены тем, как она
изменилась. И дело не в том, что она чувствовала себя все более несчастной, мы
все себя так чувствовали. Но у нее появился кашель, ставший частью ее натуры,
как песня у птицы. А ее кожа приобрела такой оттенок, словно она искупалась в
чернилах, потому что на фабриках использовался уголь низкого качества. Бедной
Корин приходилось работать в две смены, потому что за одну смену она получала
всего тарелку жидкого супа с несколькими
|
|