| |
шь?
- Батюшку благодарить надо, - начал певец. - Никто эти дни нас по де-
лу Гуйцзе не беспокоил. Ждем из столицы известий.
- А потаскуха Ци Чан появилась? - спросил Боцзюэ.
- Все у Ванов скрывается, - отвечал Ли Мин. - А Гуйцзе у батюшки спо-
койно. Кто сюда за ней придет!
- То-то и оно! - поддакивал Боцзюэ. - Нам с дядей Се спасибо должна
говорить. Знаешь, сколько нам батюшку пришлось уговаривать. Без наших
хлопот где бы ей голову приклонить?!
- Что и говорить! - вторил ему певец. - Без батюшки горя бы хлебнула.
На что у нас мамаша, и та ничего бы не сделала.
- Да, у вашей хозяйки, кажется, скоро день рождения? - подхватил Боц-
зюэ. - Я батюшку подговорю, мы вместе придем ее поздравить.
- Не извольте беспокоиться! - говорил певец. - Как дело уладится, ма-
маша с Гуйцзе всех вас пригласят.
- Одно другому не мешает. Поздравить и лишний раз стоит, - продолжал
свое Боцзюэ и подозвал Ли Мина: - На, выпей за меня чарочку. Я нынче це-
лый день пил, больше не могу.
Ли Мин взял чарку и, встав на колени, выпил до дна. Се Сида велел
Циньтуну поднести ему еще.
- Ты, может, есть хочешь? - спросил Боцзюэ. - Вон на столе сладости
остались.
Се Сида подал ему блюдо жареной свинины и утку. Певец взял блюда и
пошел закусывать. Боцзюэ подхватил палочками полпузанка и сунул ему со
словами:
- Сдается мне, ты таких кушаний в этом году и не едал. На, попробуй.
- Ну дай же ему все, что есть, - вмешался Симэнь. - К чему на столе
оставлять?
- Ишь какой! - возразил Боцзюэ. - После вина проголодаюсь, сам еще
съем. Ведь рыба-то южная. В наших краях в год раз и бывает. В зубах
застрянет, потом попробуй понюхай - благоуханье! Отдай - легко сказать.
Да такую и при дворе вряд ли пробуют. Только у брата и доводится лако-
миться.
В это время Хуатун внес четыре блюдца - с водяными орехами, каштана-
ми, белыми корнями лотоса и мушмулой. Не успел Симэнь к ним притро-
нуться, как Боцзюэ опрокинул блюдце себе в рукав.
- Мне-то хоть немножко оставь, - сказал Се Сида и высыпал в рукав во-
дяные орехи.
Только корни лотоса остались на столе. Симэнь взял корешок в рот, а
остальное отдал Ли Мину. Он наказал Хуатуну принести певцу еще мушмулы,
Ли Мин спрятал ее в рукав, чтобы угостить дома мамашу. Полакомившись
сладостями, он взял гусли и заиграл.
- Спой "Там, за перилами, цветы и радость", - заказал Боцзюэ.
Ли Мин настроил струны и запел:
У пруда на свежей травке
По перилам нервно я стучу,
Кому сердечные муки поведать?
Молчат цветы
И мотыльки безмолвны.
Разлука мне душу терзает.
Дух Весны, почему милого не задержал?
Мне тяжело: опадают цветы, летит ивовый пух,
Нежно льнут к цветам мотыльки,
Все как и прежде кругом,
Жизнь ликует, как и всегда.
Какая тишина! Был бы милый рядом!
Помню: в начале весны мы расстались.
Яблони только начинали цвести,
Едва-едва раскрывались бутоны.
Неожиданно разнеслось гранатов благоуханье,
Погрузился красный лотос в глубину пруда.
Пришла жара. Без веера ни шагу,
А вот и ветер налетел на золотые хризантемы,
Сорвал листья, оголил платаны.
Зимние сливы уже зацвели, падают снежинки.
В теплых дворцах благовонья струят аромат.
Сколько за год дум! Сердце гложет досада.
Где мой милый, узнать бы,
Страдает один-одинешенек,
Где томится в тоске?
Радость первой встречи, потом тяжкие вздохи.
Упускают молодые юные годы любви.
Пока весна, мы все безмятежны,
Но страшит нас сумерек приход.
Нас посещает в сумерки досада.
Тосковать несчастной мне одной,
Благовония курить,
С кем ложе мне делить?
Ночь бесконечно длинна,
А постель холодна, холодна.
Я, как и ты, почиваю одна.
Надеюсь на свиданье лишь во сне.
На мотив "Коробейника":
Сбудется когда-нибудь жизни мечта,
Мы, Небу благодарные, свадьбу сыграем.
В этой жизни нам обоим
Союз счастливый предначертан,
А пока мы в одиночестве тоскуем,
Печалью жжет наши сердца.
Заключительная ария на мотив
"Сладостной мечтой упоена":
За прошлые грехи страдаю,
Терзает душу мне тоска.
Помню, клялся горячо под звездою
Юноша пылкий, бросивший меня.
Когда в любви сольемся однажды,
Устроим счастья пышный пир.
Не расстанемся навек мы тогда.
Под пологом рядом забьются сердца.
Не забудь же, как страдала я!
В тот день пропировали до самых фонарей. Боцэюэ и Сида дождались,
когда им подали горошек с рисом, стали собираться.
- Ты завтра занят, брат? - спросил Боцзюэ.
- Да, с утра еду на пир в поместье смотрителя гончарен Лю, - отвечал
Симэнь. - Их сиятельства Ань и Хуан вчера приглашали.
- Тогда Ли Чжи и Хуан Пин пусть послезавтра придут, - говорил Боцзюэ.
Симэнь кивнул головой в знак согласия. - Только пусть после обеда
приходят, - добавил он.
Боц
|
|