Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Сексология :: Китайский Эрос
<<-[Весь Текст]
Страница: из 212
 <<-
 
нного поведения. Его нравы мно-
гим исследователям напоминают древний Рим.
   Описания выполнены как в прозаической, так и  в  стихотворной  форме.
Важно отметить, что терминология этих фрагментов выдержана в рамках жар-
гона того времени, а выражения из древних пособий по искусству любви  не
используются. Пусть герой вступает в половые сношения со своими и чужими
женами, вдовами, певичками и служанками, но нигде в романе нет и  намека
на то, что эти многочисленные связи укрепляют его жизненную энергию  или
продлевают ему жизнь [1]. Все обстоит как раз наоборот, в основе  сюжета
- принцип "антагонистической любви" /11, с. 235/ с ее  смертельной  раз-
вязкой.
   Таким образом, из книги явствует, что "древние  даосские  эротические
приемы были высвобождены из магического или метафизического контекста, а
их цель - достижение бессмертия - была забыта" /8, с.  83/.  Теперь  они
используются только как средство наслаждения.
   Читая роман, следует иметь в виду, что все его герои - малокультурные
люди, не испытывающие ни малейшего  интереса  к  какой-либо  интеллекту-
альной деятельности. Не случайно поэтому, изображая их  половые  отноше-
ния,  автор  ограничивается  картинами  сравнительно  молчаливой,  чисто
плотской любви. Ван Гулик пишет: "Хотя Симэнь  Цин  и  испытывает  нечто
вроде радостной привязанности к своим женщинам, но сцены глубокой страс-
ти, не говоря уже о страсти, сопровождаемой возвышенным  чувством,  были
бы чужеродными в романе" /9, с. 291/.
   Сексуальные радости автор изображает искренне, просто  и  искусно.  В
результате мы имеем блестящую иллюстрацию того, что обычно называют "ис-
кусством любви", в котором не бывает мелочей.
   Здесь важно все: вкусная еда, подкрепляющая силы, и возжигание благо-
воний; умело подобранная одежда женщины и ее пышная прическа, напоминаю-
щая "черное облако", не говоря уже о "золотых лотосах" - крохотных  нож-
ках, ставших своеобразным символом китайской эротики.  Несмотря  на  всю
дидактичность, роман возвеличивает самоценность интимной близости, столь
привычную для традиционной восточной культуры, но, судя по всему, гораз-
до хуже известную в то время на Западе, где с настоящим сексом чаще име-
ли дело теоретически. Восток же искал прежде всего изысканности и глуби-
ны половых удовольствий.

   ЛЕКАРСТВЕННЫЕ И МЕХАНИЧЕСКИЕ СТИМУЛЯТОРЫ

   "Искусство любви" проявляется, во-первых, в использовании специальных
утонченных приспособлений и афродизиаков  всех  видов,  позволяющих  как
мужчине, так и женщине увеличить удовольствие от  сношения.  Симэнь  Цин
постоянно оснащен целым  арсеналом  соответствующих  средств.  На  своем
"сокровище" он носит "умащенное особыми составами серебряное кольцо",  а
в кармане - коробочку с особым ароматным чаем и душистой маслиной /7, т.
1, с. 75/, "шарик-возбудитель", который выделывают в  Бирме  специально,
чтобы "класть в горнило" /7, т. 1, с. 208/. Он просит у индийского мона-
ха, гостящего в его доме, снадобье, помогающее в любовных утехах /7,  т.
2, с. 110/, и тот дарит ему пилюли, которые "готовил сам Лао-цзы по  ре-
цепту Си-ван-му" - намек на то, что даже в "Тайных предписаниях для неф-
ритовых покоев" вряд ли можно отыскать подобный рецепт.  Сама  семантика
выражения "инь ци" ("снасти для похоти") весьма многозначительна. Тем не
менее важно отметить, что все эти средства применялись не только с целью
"разврата", каковым может считаться сексуальная активность Симэнь  Цина.
Второй муж Пинъэр, лекарь Цзян Чжушань также принимает им самим  состав-
ленные веселящие составы, желая понравиться молодой жене /7,  т.  1,  с.
244/.
   Описание набора "сексуальных приспособлений" главного героя  является
одним из первых подробных эротических фрагментов в  романе  (глава  38);
впоследствии этот "заветный узелок со снастями" фигурирует постоянно,  а
после смерти Симэнь Цина он переходит во владение его  вдовы  Цзиньлянь,
отличающейся особым сладострастием. В указанной же главе Симэнь Цин, го-
товясь заняться любовью с женой одного из своих приказчиков Ван  Шестой,
достает из своего узелка:
   1. Серебряную застежку (инь то цзы) для полового члена.
   2. Подпругу томящегося от любви (сян сы тао) - чехол типа презервати-
ва, но предназначенного не для гигиены или контрацепции, а для возбужде-
ния женщины (и, возможно, для понижения чувствительности кожи мужчины).
   3. Серное кольцо (лю хуан цюань) - по-видимому, для создания  эффекта
контакта серы с кожей, что повышает чувствительность женщины.
   4. Вываренную в лекарственном составе белую шелковую ленту (яо чжу ды
бай лин дай цзы), очевидно, служившую целям, о которых говорилось еще  в
медицинском трактате "И синь фан", где приводится  совет,  как  добиться
особой твердости полового члена: "Приступая к половому сношению, мужчина
должен прежде всего взять шелковую ленту и крепко обвязать ее вокруг ос-
нования нефритового стебля" /9, с. 281/.
   5. Подвешиваемое нефритовое кольцо (сюань юй хуань). Как явствует  из
цветной гравюры того времени, это было кольцо из яшмы,  которое  надева-
лось на эрегированный пенис и удерживалось на месте при помощи  шелковой
ленты, пропущенной между ног и закрепленной  на  поясе  мужчины  /9,  с.
281/, (титул).
   6. Мазь для стягивания пупка (фэн ци гао), которая наносилась на  со-
ответствующее место с тем, чтобы усилить воздействие мужской энергии ян;
возможно, это средство мыслилось  как  предотвращающее  выход  жизненной
энергии (ци) через пупок /11, с. 242/.
   7. Бирманский бубенчик (мянь лин), т.е. род дильдо, который мог  быть
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 212
 <<-