| |
иться и попросить извинения!
Тогда та, которую он встретил на дороге, нерешительно вошла.
Обратясь к студенту, подобрала рукава и поклонилась. Женщина велела
им называть друг друга старшим братом и сестрой.
Цяонян хохотала:
- Старшей и младшей сестрой... Тоже будет хорошо!
Все вместе вышли в гостиную, уселись в круг. Подали вино. За вином
Цяонян в шутку спросила студента:
- Ну, а что скопец тоже волнуется при виде красавицы или нет?
- Хромой, - отвечал студент, - не забывает времени, когда ходил. Сле-
пой не забывает времени, когда видел.
Все расхохотались. Цяонян, видя, что Третья утомлена, настаивала,
чтобы ее оставили в покое и уложили спать. Женщина обратилась к Третьей,
веля ей лечь со студентом. Но та была вне себя от стыда и не шла. Хуа
сказала:
- Да ведь этот мужчина-то - мужчина, а на самом деле - покойник! Чего
его бояться?
И заторопила их убираться, тихонько шепнув студенту:
- Ты за глаза действуй как мой зять. А в глаза - как сын. И будет
ладно!
Студент ликовал. Схватил девушку за руки и залез с ней на кровать.
Вещь, только что снятая с точильного камня да еще в первой работе... Из-
вестно, как она быстра и остра!..
Лежа с девушкой на подушке, Фу спросил ее: что за человек Цяонян?
- Она - мертвый дух. Талант ее, красота не знают себе равных.
Но судьба, ей данная, как-то захромала, рухнула. Она вышла замуж за
молодого Мао, но тот от болезненного состояния стал, как кастрат, и ког-
да ему было уже восемнадцать лет, он не мог быть, как все люди. И вот
она в тоске, которую ничем нельзя было расправить, унесла свою досаду на
тот свет.
Студент испугался и выразил подозрение, что Третья и сама тоже бес.
- Нет, - сказала она, - уж если говорить тебе правду, то я не бес, а
лисица. Цяонян жила одна, без мужа, а я с матерью в то время осталась
без крова, и мы сняли у нее помещение, где и приютились!
Студент был ошарашен.
- Не пугайся, - сказала дева. - Хотя мы, конечно, бес и лисица, мы -
не из тех, которые комулибо вредят!
С этой поры они стали проводить вдвоем все дни, болтая и балагуря...
Хотя студент и знал, что Цяонян - не человек, однако влюбленный в ее
красоту, он все досадовал, что нет случая ей себя, так сказать, препод-
нести.
У него был большой запас бойких слов. Он умел льстить и подлажи-
ваться, чем снискал себе у Цяонян большие симпатии. И вот однажды, когда
обе Хуа куда-то собрались и снова заперли студента в комнате, он в тоске
и скуке принялся кружить по комнате и через двери кричать Цяонян. Та ве-
лела служанке попробовать ключ за ключом, и наконец ей удалось открыть
дверь. Студент сказал, припав к ее уху, что просит оставить все лишь
промеж них двоих. Цяонян отослала служанку. Студент схватил ее, потащил
на кровать, где спал, и страстно устремился... Дева, смеясь, ухватила у
него под животом:
- Как жаль! Такой ты милый мальчик, а вот в этом месте - увы! - не
хватает!..
Не окончила она еще этих слов, как натолкнулась рукой на полный обх-
ват.
- Как? - вскричала она в испуге. - Прежде ведь было такое малю-
сенькое, а теперь вдруг этакий канатище!
Студент засмеялся.
- Видишь ли, - сказал он, - в первый-то раз мы застыдились принять
гостью - и съежились. А теперь, когда над нами глумились, на нас клеве-
тали - нам невтерпеж: дай, думаем, изобразим, что называется, "жабий
гнев /11/.
И свился с ней в наслаждении.
Затем она пришла в ярость...
- Ах, теперь я поняла, - говорила она, - почему они запирали дверь!
Было время, когда и мать, и дочь шлялись тут без места... Я им дала по-
мещение, приютила... Третья училась у меня вышивать... И я, знаешь, ни-
когда ничего от них не скрывала и ничего для них не жалела... А они, ви-
дишь, вот какие ревнивые!
Студент стал ее уговаривать, успокаивать, рассказывать все как было.
И все-таки Цяонян затаила злобу.
- Молчи об этом, - просил студент. - Тетушка Хуа велела мне строго
хранить это в секрете.
Не успел он закончить свои слова, как тетка Хуа неожиданно вошла к
ним... Застигнутые врасплох, они быстро вскочили, а тетка, глядя на них
сердито, спросила, кто отпер дверь.
Цяонян засмеялась, приняла вину на себя. Тетка Хуа еще пуще рассвире-
пела и принялась ругаться сплошным и путаным потоком оглушительной бра-
ни.
Цяонян с притворной и вызывающей усмешкой сказала:
- Слушай, бабушка, ты, знаешь, меня сильно насмешила! Ведь это, не
правда ли, по твоим словам, хоть и мужчина, да всетаки покойник... Что
он, мол, может поделать?
Третья, видя, что ее мать сцепилась с Цяонян насмерть, почувствовала
себя плохо и принялась сама их усмирять. Наконец обе стороны побороли
свой гнев и повеселели. Хотя Цяонян и говорила гневно и резко, однако с
этой поры стала всячески служить и угождать Третьей. Тем не менее, тетка
Хуа и днем, и ночью
|
|