| |
вительно, облик как будто дочерний и выговор тот же, но почему
же она с волосами и в таком необычном наряде?
- Дочка, ты ли это?.. Целый год мы с тобой не виделись. Ни писем не
было, ни другой какой весточки! Истосковалась я по тебе! Этим годом пос-
лала я в скит одного человека, а там, оказывается, ни души. Думала-гада-
ла: куда дочка девалась, а потом случайно узнала, что вы с матерью-игу-
меньей будто бы в другие края подались... И вдруг здесь очутилась!.. И
почему ты такая нарядная?
Дочь рассказала матери всю свою историю. Счастливая мать даже рот
раскрыла от удивления. Потом, немного придя в себя, она велела сыну поз-
вать зятя. Сын (а он в это время уже учился и обладал приличными манера-
ми) вышел к Вэньжэню и, низко поклонившись, проводил его в залу. Тот,
встав рядом с женой, поклонился еще. Госпоже Ян казалось, что ей все еще
снится сон.
- Если бы только я знала, что наступит такой день, ни за что бы не
отдала дочку в монахини!
- Матушка, если бы ты не отослала меня в скит, может, и не было бы
сегодняшнего дня! - промолвила дочь.
Потом все вместе они отправились в дом Вэньжэня, где уже был накрыт
пиршественный стол и гремела музыка.
Надо вам знать, что впоследствии на чиновном пути Вэньжэня случались
и неудачи... Скопив к пятидесяти годам какие-то деньги, он ушел со служ-
бы и вернулся домой, где стал жить со своей женой, которая удостоилась
звания почтенной дамы. Как-то ему пришлось встретиться с гадателем, об-
ладавшим даром предвидения.
- Скажи: почему моя карьера была не слишком удачна? - спросил он у
ворожея.
- Потому, что в молодые годы вы увлекались любодеянием, чем нанесли
ущерб своим скрытым достоинствам.
Вэньжэнь посетовал, что в юные годы он вел себя не слишком пристойно
в монашеской обители, и потом часто предостерегал других от неосмотри-
тельных действий. Теперь ответствуйте мне: разве любострастие в нашей
истории не получило достойного воздаяния? И заметим, что удивительность
этого брака, конечно же, объясняется тем, что он был заранее предопреде-
лен. Приведем такие стихи в доказательство:
Если ты сомневаешься, что жена
Небом тебе дана -
Ты глух и слеп, и печальная жизнь на веки тебе суждена.
Если твердишь, что женятся люди просто, без всяких чудес,
Значит, ты усомниться посмел в могуществе воли Небес.
ПРИМЕЧАНИЯ
"Любовные игрища Вэньжэня"повесть, имеющая полное название "Сюцай
Вэньжэнь занимается любовными битвами в Обители Плывущей Бирюзы; монахи-
ня Цзингуань нежится под парчовым пологом в доме, что в Желтопесочном
переулке". - Лин Мэнчу. Чу-кэ пайань цзин-ци. Повесть N 34.
1. Выражение "Власами они соединились" означает супружеский союз,
фразеологизм "Пищу подносили на уровне бровей" передает почтительные от-
ношения супругов. Он взят из "Книги о Поздней Хань". Там рассказывается
история Лян Хуна и его жены, которые относились друг к другу с большим
уважением и любовью. Когда, например, жена подносила мужу тарелку с пи-
щей, она держала ее на уровне бровей, выражая тем самым свое почтение.
2. Волшебные персики росли в легендарном саду богини Запада Си-ван-му
- в данном случае намек на то, что брачные союзы определяются на небе-
сах.
3. Куньлуньский раб - персонаж танской новеллы Дуань Чэнши. В ней
рассказывается об удальце Молэ по прозванию Куньлуньский раб, который
помог своему господину - молодому военачальнику Цуйшэну - добыть прек-
расную наложницу сановника Иппня.
4. В "Жизнеописании Хо Сяоюй" танского литератора Цзян Фана говорится
о красавице-певичке Хо, которая полюбила молодого цзиньши Ли И. Однако
Ли бросил ее. Красавица от тяжелых переживаний заболела. Через некоторое
время некий Гость в Желтом Халате насильно привел Ли к певичке, но эта
встреча оказалась последней, так как вскоре красавица Хо умерла.
5. Письмоводитель Сюй-персонаж танской новеллы Сюй Яоцзо "Жизнеописа-
ние Лю", он помог ученому Ханю найти свою возлюбленную Лю в стане полко-
водца-иноземца Шачжали.
6. Имеется в виду Общество Белого Лотоса - одна из тайных сект, расп-
ространенных в средневековом Китае. В учении этих сект причудливо переп-
летались буддийская проповедь спасения, даосская идея о достижении бесс-
мертия и народные верования. В число способов достижения бессмертия вхо-
дила и сексуальная практика, так что власти, жестоко преследовавшие чле-
нов тайных сект, среди прочих обвинений выдвигали и обвинения в развра-
те.
7. Имеются в виду три города местности У (Восточный Китай) - Сучжоу,
Чанчжоу, Хучжоу.
8. Гуаньинь, входящая за пологэротический намек.
9. Эра Обширного Благоденствия (Хун-си) - один год правления импера-
тора Жэнь-цзуна: 1425 г.
10. В одном из рассказов сунской антологии "Обширные записи годов Ве-
ликого мира" ("Тай-пин гуан-цзи") говорится об ученом Фэн Шэ, к которому
ночью явилась небожительница. Она стала домогаться его любви, однако Фэн
Шэ отверг ее четырежды, пока фея от него не отступилась.
11. Существовала притча об одиноком мужчине из Лу, к которому однажды
ночью кто-то постучал в дверь. Оказалось, что это красавица вдова, про-
сившая ночлега. Однако хозяин не пустил ее
|
|